— Эй, Мэтт, я всё хотела тебя спросить, — сказала она. — Когда ты умер?
Я засмеялся.
Я не ослышался? Это была шутка?
Я ущипнул себя за руку.
— Мне кажется, я пока не умер, — ответил я. — Уверен, что я ещё жив.
Фрэнни открыла от удивления рот, бросила рюкзак на пол и быстро подошла ко мне.
Она схватила меня за руку и стащила с дивана.
— Эй, что такое? — закричал я.
Она не ответила. Она вытащила меня в коридор. Несколько ребят посмотрели на нас, когда мы проходили мимо. Я услышал, как один из мальчиков засмеялся.
Фрэнни притащила меня в конец коридора. Там горел тусклый свет и никого не было.
Она прижала меня к стене, выложенной плиткой.
— Ты живой? — прошипела она.
Я кивнул.
— Если только тебе не известно что-то, чего не знаю я! — пошутил я.
Фрэнни схватила меня за плечи и посмотрела мне прямо в глаза.
— Мэтт, ты хоть понимаешь, что это означает? — закричала она.
Я уставился на неё.
— Нет. А что?
— Это означает, что мы с тобой единственные живые дети в этой школе! — прошептала она.
Я моргнул. У меня в голове всё перемешалось. Я не знал, что ответить.
— Ты пытаешься напугать меня? — наконец произнёс я и улыбнулся. — А, я понял. Здесь так принято встречать новичков?
— Ты идиот, — сказала Фрэнни, качая головой. — Ты правда ещё не понял?
Я снова моргнул. Внезапно по задней части моей шеи пробежал холод.
— Это школа зомби, Мэтт, — продолжала Фрэнни. — Здесь в Ромеро все дети — ожившие мертвецы. Они все зомби, кроме нас с тобой.
Она тяжело дышала. Её руки были сжаты в плотные кулаки.
Наконец до меня дошло, что она серьёзно. Холод с шеи распространился по всему моему телу.
Она долгое время молча изучала меня, безотрывно глядя мне в глаза.
— Ты правда живой?
Я кивнул.
— Я… думаю, мои родители не знали, что это за школа, когда записывали меня сюда, — пробормотал я. — Они нашли эту школу в Интернете. У нас не было времени даже приехать сюда на экскурсию.
Фрэнни прижала палец к губам.
— Тсс. Это очень опасно, Мэтт, — прошептала она. — Мы должны сохранить нашу тайну.
— Что? Опасно? — мой голос задрожал.
— Мы должны сохранить в тайне то, что мы живые, — прошептала Фрэнни. — Никто не должен узнать.
— Но это же… безумие, — прошептал я в ответ. — Если они мертвецы, то есть ожившие мертвецы, как мы можем скрыть от них то, что мы другие?
Фрэнни снова пихнула меня в плечи.
— Слушай меня, — сказала она. — Слушай внимательно. Не слишком быстро.
Я уставился на неё.
— А?
— Не двигайся слишком быстро, — повторила она. — Ходи, как зомби. Иногда спотыкайся. Пошатывайся. Время от времени врезайся в стены. Не тяни руку в классе. Не старайся первым отвечать на вопросы мисс Уилан. Ты должен вести себя, как оживший мертвец, Мэтт.
Я уставился на неё, дрожа от распространяющегося по телу озноба.
— Хочешь сказать, я должен вести себя, как зомби?
Она кивнула.
— Нет. Я не могу, — прошептал я. — Я сбегу отсюда. Сейчас же. Даже не стану собирать вещи.
Она уставилась на меня.
— Сбежишь? Ты правда думаешь, что отсюда можно сбежать?
— На улице беспросветная темень, — сказал я. — Я могу убежать. Никто не увидит. Я добегу до шоссе, а потом…
Фрэнни покачала головой.
— Ты видел тех ворон снаружи? Это не обычные вороны, Мэтт. Они натренированы охранять школьную территорию. Ты и пару метров пройти не успеешь, как они поднимут тревогу. Отсюда никто никогда не сбегал.
Я уставился на неё, дрожа, как осиновый лист. Я понимал, что она говорит правду. Отсюда не сбежать.
— То есть… я должен убедить всех, что я зомби? — прошептал я.
Она снова кивнула.
— Если я смогла это сделать, то и ты сможешь, — сказала она. — Если они узнают, что мы живые, они убьют нас!
Я помчался к себе в комнату, схватил мобильник. Руки тряслись так сильно, что я смог дозвониться домой только с третьей попытки.
Папа снял трубку после третьего гудка.
— Привет, Мэтт. Как дела?
— Вы… вы записали меня в школу зомби! — выпалил я.
На другом конце трубки установилась тишина.
— Пап? Ты меня слышишь? — голос мой был сдавленным и визгливым. — Все ребята в этой школе — зомби!
Я услышал, как папа хихикнул.
— Это Мэтт, — сказал он маме. — Мы отправили его в школу для зомби.