Выбрать главу

А я вот на нервах и спалить могу. И ладно если только шутника.

- Но все-таки, - я погладила мужа по волосам. Смешной. И за меня волнуется. Странно, когда за тебя волнуется кто-то, кроме матушки и Эдди. – Может, у тебя найдется какой кусок пустыни неподалеку?

Увы, пустынь средь владений Диксонов не было.

Это они зря.

Очень непредусмотрительно. В конце концов, любому человеку может понадобиться своя собственная маленькая пустыня.

Глава 46 Где все собираются учиться, пусть и не совсем добровольно

Глава 46 Где все собираются учиться, пусть и не совсем добровольно

Эдди поглядел на Чарльза.

Но тот не дрогнул, только глаз слегка дернулся.

- Ты… серьезно? – он потер глаза.

- Более чем.

Эдди поглядел на потолок. Белый. Со все той же лепниной, которая раздражала несказанно. Перевел взгляд на зеркало, в котором отразилась его рожа.

Обыкновенная.

Серо-зеленая. С выпирающей нижней челюстью, дважды ломаным носом и массивным лбом. Самое оно для университета.

- Понимаешь, для Милисенты это и вправду самый лучший вариант. Я договорился. С ней будут работать по индивидуальной программе, но на некоторых общих лекциях присутствовать придется.

А ведь пару дней прошло всего с приезда-то.

И Эдди только-только начал с этим дерьмовым отелем разбираться, в котором загадок, как выяснилось, как на помойной крысе блох.

Сиу к матушке пристроил, которая, кажется, даже обрадовалась. В отличие от сиу. Но её не тронет. Пока… наверное… в общем, Эдди приглядит.

За обоими.

- Но даже если бы она сидела только в коттедже… а она не будет там сидеть, ты же понимаешь…

Самое поганое, что Эдди и вправду понимал. Не будет.

- …о ней бы узнали. И узнают. Дело времени. А дальше… я сам был студентом. Молодым. Буйным. С хорошим воображением и уверенностью, что весь мир у твоих ног.

- Полезут?

- Несомненно.

- Милли даст отпор.

- Возможно, но… если она сломает кому-то руку, да просто пристрелит, это одно. А если воспользуется силой – совсем другое. И там ведь не просто так. Там… скажем так, достойные сыны великих родов.

- Зажравшиеся ублюдки?

- А вот за это тебя вполне могут и на дуэль вызвать. Законные дети. Большей частью. Нет, есть и те, кто из простых, и в последние годы, как я слышал, их становится все больше, но… мне будет спокойней, если ты присмотришь за ней?

- А ты?

- И я. Я согласился прочитать курс лекций.

- Ну и отлично.

- Нет. Не отлично. Я не уверен, что моего присутствия будет достаточно. Скорее оно лишь подстегнет. Это… это тоже своего рода вид спорта. Соблазнить чужую жену.

- Все-таки вас мало в детстве порют, - сказал Эдди, почесав в затылке.

- Возможно, но…

- Думаешь…

- Думаю, что будет непросто. Всем, - Чарльз сел. – Мне эта затея не нравится категорически, к тому же дело не в Университете. Скорее такое ощущение, что мы с этим аукционом влипли в какую-то странную игру, смысла которой я не понимаю. Причем я даже не могу толком сказать, что мне не нравится. Точнее все… этот дар, столько лет спавший и вот теперь вдруг… и предложение… я пытался связаться со Шверинсоном, он лучший из целителей, но не смог. Он просто куда-то пропал. Орвуд… тоже про Университет. И не только… девчонку зацепили.

Ту, лохматую? Которая не испугалась наколдованного ворона? И гладила перья? И на Эдди смотрела без привычного уже ужаса?

Хреново.

- Сделали ей предложение. Подружиться с Милисентой. Присматривать за ней… так что отсидеться не получится, Эдди.

- Понял уже.

- И клуб… клубы начинаются там, в Университете. Разные… для тех, кто стоит выше, для остальных, которым не попасть в закрытый, но тоже хочется. И потому устраивают собственные.

Не те ли, в которых раздают клюворылые маски, чтобы спрятать лицо? А ведь хорошо получается. Спрятался и уже навроде как не при делах.

Сволочи.

…тогда они с Орвудом отужинали. И ужин был великолепен, чего уж тут.

Столовая роскошна. И главное, что никакой тебе позолоты. Та самая сдержанная роскошь драгоценного дерева, простоты и изысканности, которая заставляет ощутить себя, если не Императором, то где-то близко.

Костяной фарфор.

Свечи.

И вежливая незаметная прислуга.

Люди, изредка подходившие к столику, чтобы перекинуться парой слов с Орвудом. И Эдди поприветствовать, будто бы не было ничего-то необычного ни в его роже, ни в пропыленной, не слишком чистой одежде.

Распорядитель.

Короткий разговор, в котором их уверили, что произошедшее – не более чем престранная случайность. Как иначе? Клуб расположен в старом здании. И да, подвалы глубоки, но никто-то их не исследовал… дверь? Ставили, естественно. Чтобы никто не сунулся в катакомбы, а то мало ли…