— Конечно нет.
— Производственные травмы, вы же понимаете? — не унимался я, но по всему телу уже расползлось нехорошее предчувствие.
— Они неизбежны.
Несколько долгих секунд мы взирали друг другу в глаза, а рука Гардинг все упиралась мне в грудь. Я судорожно вздрогнул, и не уверен что виной всему холодный ветер.
Я, наверное, никогда не забуду тех мгновений моей жизни, когда на каждом пальце у Гардинг появилось по маленькому сияющему солнцу. На ее руку я старался не смотреть, но чувствовал, что через пару секунд мне будет очень плохо. Я закрыл глаза и стал возносить молитву нескольким богам сразу. Был шанс, что хоть один из них меня услышит. Медальон Дархана был зажат у меня в правой руке, на него я надежд никаких не возлагал, хоть и чувствовал, что золото нагрелось до нестандартной ему температуры.
Отсчитывая у себя в голове секунды до воспитательно–полезной экзекуции, в голову мне стали лезть самые противные мысли. Убивать Гардинг меня не станет, но вот сколько после этого придется лежать в лазарете — этого не скажет мне никто. Честное слово, тогда мне очень хотелось, чтобы вся магия на свете просто исчезла. Чтобы в мире не было ни Древних существ, ни магов, ни шаманов — чтобы существовал обычный мир, где странная высшая сила не властна над человеком.
Я стоял десять секунд, ожидая своей участи, а по истечению этого времени осмелился открыть один глаз. Первое что я увидел, конечно же, была Натали Гардинг, и на лице ее застыло немое удивление. Ее рука все так же была прижала к моему телу, но ужасного сияния из–под ее пальцев больше не исходило.
— Поздравляю, — произнесла она. — У тебя получилось.
— Что получилось? — подозрительно спросил я, на уровне рефлексов ожидая нападения.
— Защититься. Ты поглотил мою магию.
Натали вздохнула, и только тут я понял, что она тоже устала не на шутку. Стянув с руки перчатку, она брезгливо ее осмотрела, после чего отбросила в сторону, где ее точно так же, как до этого и плащ, забрал ветер.
Я заулыбался в порыве неожиданной гордости за самого себя. Так же, я ожидал на похвалы со стороны Гардинг, но та сладко улыбаясь, залепила мне огненную пощечину. АААА, это действительно больно!
— Осталось отработать содействие с медальоном еще парочку раз, и можно будет спускаться вниз.
Я понял, на что идет намек, и застонал. В башне Астролога не было лестниц, наверх можно попасть только через портал, а ним управлять я не умел. Значит, и спуститься самому мне не удастся.
Я со стоном развалился на диване, дрожащими пальцами доставая из ведерка лед. Все болело так страшно, что мне поневоле начало казаться, что я вновь вернулся с поля боя. Конечно уютный домик Еврики был не полевым лазаретом, где воняло бинтами, гноем и кровью, но от этого радости не прибавлялось.
— Если хочешь, можешь взять лакомства из корзинки, на столике, — донесся до меня голос хозяйки дома, которая сейчас была занята тем, что писала ответ на очередное письмо.
— Засунь себе их… — зло буркнул я себе под нос, и приложил жменю льда ко лбу.
Натали Гардинг загнала меня как последнюю тягловую лошадь, заставляя противиться ее магическим фокусам. Некоторое время это действительно у меня выходило, но после того как вызванный по воле волшебницы магический гном долбанул меня мини–кувалдой по темечку, я перестал соображать вообще. И думаете, она остановилась? Нет, Гардинг — злопамятная сука! Ее надо лечить, а меня срочно спасать.
Но если подвести общую черту — мое первое занятие окончилось на хорошей ноте. Можно сказать, мы с моим деканом помирились, она даже пригласила меня на чай, приговаривая при этом, что в следующий раз будет уже намного легче. Избитый и чуть не плачущий я выдавил из себя что–то на подобие банального: «А что, будет и следующий?». Конечно же будет! Ведь за этим стоят «Преступники», Конструктор и… я сам!
Я схватился за голову. Ну зачем, зачем я согласился с Пейном, когда тот предложил мне усиленный график?! Не могу поверить, что я оказался таким дураком! Теперь и часа свободного не выкроить…
— Извини за задержку, — промурлыкала вошедшая Пауэрс. — Мне прислали приглашение посетить город Кэрот, с перспективой работы на местную Гильдию.
Мой единственный не заплывший глаз как–то криво устремился в ее сторону, после чего я выдавил формальное любопытство:
— И?
— Я отказалась. — Сказала она. — Провинция.
Ерика уселась рядышком со мной на диван и (наверно тоже из–за формального любопытства) поинтересовалась как мое самочувствие. Я ответил красноречиво и коротко, после чего Пауэрс даже покраснела. Она в который раз критично меня осмотрела, после чего мстительно заулыбалась, приговаривая, что видать ученик из меня получится совсем никудышный.
— Чего–чего?!
— Ну, я имею в виду, что ты слишком измотан! — тут же поправилась девушка, но я видел, что глаза ее смеются.
— Ну и что?
Ерика отвернулась и передразнила мои «ну и что». Потом она пододвинула ко мне миску с печеньем, а ведерко со льдом, которое уже начало протекать на ее диванчик, наоборот — отставила подальше.
— Ну, с чего начнем? — скрестив пальцы рук вместе, как–то неловко начала она. — Ты, знаешь ли, мой первый ученик. Раньше я вообще никого не бралась учить. Даже практику проходила в лаборатории в компании реторт и мензурок. Хе, хе… Почему ты не ешь лакомства?
Я постарался реабилитироваться за недавнюю грубость и аккуратно, чуть ли не с благоговением, взял одно печенье. Засунув его в рот и пережевав, я заверил девушку, что ее выпечка очень вкусна, хотя новое ведерко льда было бы для меня предпочтительней.
Потом наступило молчание. Некоторое время мы так и сидели, не зная, что сказать друг другу. Мне вообще не хотелось ничего слушать и говорить, а Ерика Пауэрс боролась с неловкостью, которая возникла между ней и ее первым учеником, который оказался совсем не таким, как ей представлялось. Наконец, через минут пять, она произнесла:
— Я знаю, с чего мы начнем. Я тебе почитаю книжку…
Мне пришлось застонать еще раньше, чем она докончит свою фразу. Конечно, я не прочь подремать под ее сказки о магии, но толку–то не будет вообще никакого. А без толку мне и находиться здесь без толку. Для моего великого побега нужен результат.
— Мм… тогда, быть может, просто познакомимся поближе? — предложила она. — Твою историю я знаю лишь в общих чертах.
— Ты не поверишь — я тоже.
— Тогда я расскажу немного о себе, не против?
Я был не против, и Еврика начала. Как и многие девушки, она любила болтать, но мое молчание ее несколько тяготило. Из ее не очень длинного монолога я вытащил несколько полезных к сведенью фактов. Итак, она Ерика Пауэрс, девушка только что закончившая Академию Королей. Умная, красивая и прочее и прочее. Аттестат пятерками не блещет, но свое дело она выучила. Мечтает попасть на службу в ведущие лаборатории по разработке сложнейших заклинаний, куда дорога заказана лишь немногим. Как любая честная девушка, Ерика свой возраст умалчивает, но кокетливо добавляет, что еще очень молода и у нее все впереди. (Что такое молодость для мага я спрашивать не стал). Детство моя наставница провела вместе с родителями, которые, ясен пень, были аристократами, после чего отправилась сюда. О наследстве (наверное это меня заинтересовало бы больше всего) ни одного слова, но о всевозможных братьях, сестрах, кузенах и дядях я наслышался с лихвой.
— А как тебе изволил Пейн? — спросил я, и лицо девушки тут же стало мрачным.
— Ну это… как бы сказать… Наверное, мне просто не хватало риска в этой жизни, вот я и связалась с этой братией. И кстати, не Пейн, а Мэд — именно его я встретила первым. Он был таким… м–м… крутым, я бы сказала. В общем… ну ты понимаешь — я не могла устоять. — Она засмеялась. — Подростки часто влюбляются.