Выбрать главу

Иногда приятно флиртовать с мужчинами и кружить им голову, но вступать в серьезные отношения или раскрывать перед кем-то свое сердце – это совсем другое…

Уиллоу вдруг подумала о брате. Хорошо, что он сейчас в безопасности и в заботливых руках, хорошо, что никто, кроме нее, Уиллоу, не сможет его найти. При ее работе так надежнее. Но если в ее жизни вдруг появится мужчина, такой, как Брэнд Донован, – как он будет относиться к Эрику?

Тут Уиллоу заметила, что экипаж остановился у шикарного особняка Бартонов. Кучер распахнул дверцу и замер, ожидая, когда миссис Брэнд Донован соизволит выйти наружу. Уиллоу встала с сиденья.

– Конечно, будет непросто, – сказала она, взглянув на Донована, – но, думаю, вы постараетесь.

Однако Уиллоу даже в себе не была уверена. Оставаясь наедине с этим человеком, она почему-то не могла сдерживать свои эмоции.

«Да, придется постараться, – подумал Брэнд. – Только едва ли мне удастся держать себя в узде. Более того, обольщение Уиллоу Хейстингз весьма приятное занятие».

Соблазнить эту женщину будет несложно. Однажды это уже произошло. И теперь ничего не стоит снова затащить ее в постель. Однако Брэнд хотел усложнить игру. Пусть Уиллоу по уши влюбится в него и сама осознает это. Скорее всего роман продлится недолго, но он не станет сожалеть о произошедшем между ними. Но не стоит торопить события, пусть Уиллоу действительно влюбится. Разумеется, сначала она будет всячески противиться… И постарается дать ему отпор. Именно поэтому следует набраться терпения и проявлять осторожность.

Брэнд решил приступить к осуществлению своего плана ближайшей ночью.

Он помог Уиллоу выбраться из экипажа и, взяв ее под руку, вошел вслед за Джеймсом и Мэри в особняк Бартонов. Ксавье раскланивались направо и налево, улыбались знакомым и то и дело останавливались, чтобы представить своих гостей, молодоженов, только что вернувшихся из Европы.

Уиллоу прекрасно справлялась со своей ролью. Когда требовалось, ей, опытному сыщику, не составляло труда освоиться в любой обстановке. И все-таки она нервничала. Брэнд вспомнил, как накануне слышал доносившиеся из соседней комнаты французские фразы. Уиллоу повторяла их снова и снова, пока не добилась правильной и красивой интонации.

Брэнд широко улыбнулся, познакомившись с очередной супружеской парой. Уиллоу сделала то же. А она прекрасная актриса, когда захочет! Как вообще можно было сомневаться в способностях этой женщины? Кажется, она рождена для перевоплощений. Но в первый раз Уиллоу придется потрудиться. Брэнд был готов в любую минуту прийти ей на помощь.

Наконец миссис Ксавье удалось приблизиться к Бартонам. Окруженные плотным кольцом гостей, они почти затерялись в толпе. Уиллоу и Брэнд последовали за Мэри. Джеймс же, завидев старых друзей, поспешил к ним присоединиться.

Еще накануне Ксавье представили сыщикам подробный список гостей, приглашенных к ним в тот день, когда исчезла Ивонна. Многие из этих людей должны были появиться и на балу у Бартонов. Именно поэтому Брэнду и Уиллоу следовало завести как можно больше знакомств. Джеймс и Мэри даже сказали: если потребуется, они еще раз пригласят к себе гостей.

– Уильям! Клодия! Какой чудесный сегодня вечер! – радостно воскликнула Мэри. – Разрешите представить наших гостей. Это Брэнд Донован. Из тех самых сент-луисских Донованов, – добавила она многозначительно. – А вот Уиллоу, его прекрасная молодая жена. Уиллоу весь прошлый год жила в Париже и, представьте себе, повстречала Брэнда. Эти двое полюбили друг друга с первого взгляда! Ведь так, моя дорогая? – Мэри взглянула на Уиллоу.

Не успела Уиллоу и рта раскрыть, как Мэри повернулась к Бартонам и снова защебетала:

– Ах, как это романтично! Мы были ужасно рады принять молодых супругов в своем доме.

Громкая восторженная речь миссис Ксавье собрала вокруг Уиллоу и Брэнда толпу любопытных – все хотели посмотреть на них и завести новое знакомство.

– Так вы действительно недавно вернулись из Парижа? – Какая-то дородная дама коснулась руки Уиллоу. – Ах, я мечтаю попасть во Францию! Должно быть, вы без ума от Парижа?

– О да! – ответила Уиллоу, оглядывая гостей. – Это было великолепно! Но весь Париж меркнет по сравнению с любовью, которую я обрела там. – Она кокетливо взмахнула ресницами и кивнула на стоявшего рядом Брэнда.

– О, дорогая, – проговорил тот – его французский был почти безупречен, – кажется, даже мутные воды Сены заблистали от силы твоих чувств.

Уиллоу вспыхнула. Замечательный комплимент! Но увы, это была всего лишь игра, Брэнд играл свою роль, причем очень даже неплохо.

Весь вечер «молодожены» переходили от одной группы гостей к другой, рассказывали удивительную историю своей любви и очаровывали собеседников. Вынужденная изредка подходить к столам с закусками или в очередной раз вальсировать с «обожаемым супругом», Уиллоу чувствовала себя связанной по рукам и ногам. Ей не терпелось поскорее «охватить» весь список, заготовленный накануне Джеймсом и Мэри.