— Что ж, пошли, — произнесла она, стараясь говорить равнодушно, чтобы не встревожить родителей Дейвида. — Только боюсь, что от меня сейчас мало толку. Я прямо засыпаю на ходу.
— Посмотрим, — ласково сказал Дейвид и, к пущему раздражению Линды, взял ее под руку.
Сквозь мягкую ткань она ощутила властное прикосновение его пальцев. Он специально демонстрировал ей свою силу! И она его за это презирала…
5
Линда проснулась с головной болью.
Когда она открыла глаза, утренний свет, льющийся сквозь занавески, показался ей нестерпимо резким. Шел девятый час, но утро было пасмурным, а начинающийся день не предвещал ничего хорошего.
Отчего же так болит голова? — задумалась она, приподнимаясь на локте. От этого движения в голове еще сильнее зашумело, и Линда опустилась обратно на подушку. Но воспоминание о прошлом вечере успело ужалить ее.
Дейвид!
Теперь понятно, почему у нее раскалывается голова. Раньше такое случалось крайне редко, но Линда безошибочно распознала симптомы мигрени. О господи, как же она в таком состоянии поедет за покупками?! Во всяком случае, сейчас она не была уверена, что сумеет вылезти из постели и добраться до аспирина. Линда знала, что мигрень ничем не вылечить, но аспирин может хотя бы утихомирить боль. И зачем только она вчера выпила несколько бокалов вина и почти ничего не ела?! Ведь знала же, что не умеет пить, а вино было довольно крепкое!
Из комнаты Тони не доносилось ни звука, и Линда забеспокоилась: обычно мальчик вставал рано. Неужели он уже куда-нибудь убежал? Она заставила себя встать. Боль тут же усилилась, но Линда все-таки кое-как добралась до двери.
Тони только что проснулся — очевидно, разница во времени все еще сказывалась. Волосы у него растрепались, глаза блестели; при виде безмятежного личика Линда в который раз подумала, как ей повезло, что у нее такой чудесный ребенок.
Увидев мать, еле держащуюся на ногах, малыш встревожился.
— Что с тобой, мама? — спросил он и сел на постели.
Пришлось объяснить, что у нее болит голова.
— Значит, мы не поедем за покупками! — возликовал Тони. Затем, спохватившись, смущенно добавил: — Может быть, тогда дядя Дейвид опять возьмет меня с собой, если не будет дождя…
Линда не могла больше слышать этого имени. Стоило ей вспомнить о прошлом вечере, как боль в голове становилась нестерпимой. Боже, как некстати она заболела! Ведь если Бакстеры заподозрят, что ее здоровье не в порядке, они ни за что не позволят ей забрать Тони!
— Посмотрим, дорогой, — сказала она подчеркнуто спокойно. — А теперь вставай и постарайся одеться сам: боюсь, что мне придется опять прилечь.
Но стоило ей положить голову на подушки, перед глазами тут же возникло лицо Дейвида, послышался его голос, и Линда невольно застонала.
Конечно, она знала, какую опасность представляет Дейвид, задолго до того, как уехала из Боготы. Это было главной причиной того, что она никогда не пыталась уговорить Алана пригласить в гости его семью. И принцип «С глаз долой — из сердца вон» полностью оправдал себя, хотя вначале это было не так-то легко.
И все же Дейвид ничего не может знать наверняка! — убеждала она себя. А если бы и знал, то не сказал: его родители никогда бы ему этого не простили, как бы он ни оправдывался.
Тем не менее, Дейвид прекрасно сознавал, что для Линды его угрозы не пустой звук. Как бы родители ни восприняли его поведение, у них не было никаких причин не верить ему. И если он захочет отобрать у нее ребенка, то сделает это!
— Нет, нет! — воскликнула Линда.
Она металась на постели, тщетно пытаясь успокоиться и отогнать от себя воспоминания о прошлом вечере.
Пока они вместе поднимались наверх, все шло хорошо. Линда сделала вид, что поддалась на его уловку — желание поговорить об уроках верховой езды для Тони. И когда они подошли к двери ее комнаты, у нее хватило здравого смысла не приглашать его зайти, а безотлагательно пожелать ему спокойной ночи.
Но у Дейвида были другие планы.
— Нам надо поговорить — возразил он, а когда она заявила, что опасается разбудить Тони, он предложил ей пройти к нему.
Линда задохнулась от возмущения.
— Ты шутишь! — воскликнула она. — Я и не подумаю идти к тебе! Нам не о чем говорить. И вообще, — добавила она, увидев, что на него это не произвело впечатления, — разве ты живешь здесь? Я думала, ты поселился в «Мэноре».
Впервые мысль о том, что он купил дом по соседству, не была ей неприятна.