Во время вынужденного перерыва Поттер обнаружил, что Снейп утащил Малфоя на приватную беседу, и не стал упускать возможность подслушать её, даже если это будет просто очередная взбучка. Просунув удлинитель ушей под дверь, Гарри начал напряжённо вслушиваться… и стал свидетелем излишне грубого отказа Драко от помощи наставника.
Гарри подумал уйти с вечеринки, чтобы обсудить этот разговор с друзьями, но, понимая, что ни Рон, ни Гермиона, скорее всего, не согласятся с его интерпретацией услышанного, решил остаться, чтобы узнать, оценит ли вампир помадки со вкусом крови, из его нескончаемого запаса сладостей. Подружиться с вампиром — это не та возможность, которой можно пренебрегать. В один день… или в одну ночь такой друг может очень пригодиться…
*
Гарри с Роном чистили гору картошки, в который раз обсуждая Непреложный обет Снейпа, когда на кухню ввалились близнецы.
— Ты только посмотри на это, приятель Фордж! Они используют ножи и всё такое.
— Благослови их Мерлин!
Довольно грубый ответ Рона ничуть не смутил близнецов, и те уселись, как на представлении, чтобы, как они сказали, насладиться мастер-классом по правильному обращению с ножом. Гарри выбрал другую тактику.
— Цена вопроса? — спросил он с особой интонацией.
— Ну-ну, малыш Гарри! Чистка картошки без магии закаляет характер! — сказал Фред.
— Теперь мы состоятельные бизнесмены и нас не купишь кучкой галлеонов, как год назад! — продолжил Джордж.
— Чтобы мы пошли против воли мамы… — начал Фред.
— Никогда! — закончили они хором.
— Хорошо, если не деньги, то что?
— О, — начал Фред, переходя на деловой тон, — нам нужен доброволец для апробации новых товаров.
— Кто-то, кто согласится испытать недержание… скажем, в течение часа, — продолжил Джордж.
— Или двух, — добавил Фред.
— Ну максимум трёх, — закончил мысль Джордж.
— Ни за что, — пробормотал Рон. — Я никогда больше не буду на себе ничего испытывать.
— Как много у вас опытных образцов? — спросил Гарри, игнорируя Рона. — И как именно они работают?
— В наличии штук пять, — сказал Фред. — Мы их назвали «Лопнувший пузырь».
— В идеале эффект должен проявляться минут через пять-десять после употребления, но у нас проблемы с определением дозировки, поэтому нужны статистические данные для разных возрастов и комплекций.
— Ты с ума сошёл, Гарри? — сказал Рон. — Оно того не стоит.
— Ронникенс, если ты боишься намочить штанишки, можешь испытывать их в туалете. — сказал один из близнецов.
— Договорились, — согласился Гарри, протягивая руку, в которую Джордж тут же вложил пять ярких леденцов, а Фред взмахнул палочкой, указывая на овощи, для закрепления сделки. Миссис Уизли вошла как раз в тот момент, когда последний клубень упал в очищенную кучу.
— Мальчики, это замечательно, что вы захотели помочь брату и Гарри, но это была их работа, — слегка пожурила она их.
— Ничего страшного, мам, — сказал Фред, заглушая тихое ворчание Рона.
— Они не должны страдать только потому, что им нельзя использовать магию, — добавил Джордж, стараясь выглядеть как можно более великодушным.
*
Некоторое время Гарри молчал, пока все обсуждали, кто в какой комнате будет спать.
— А как насчёт палатки, которую мы использовали на чемпионате мира? — наконец спросил он. — Может ли мистер Уизли одолжить её ещё раз?
— Дорогой, на улице слишком холодно для кемпинга, — заметила миссис Уизли.
— Кто сказал, что мы должны ставить ее снаружи? — спросил Гарри.
Последовала долгое молчание, и Гарри, уже было, подумал, что сморозил какую-то ерунду, пока Рон не сказал:
— Я вот удивляюсь, почему тебя не распределили в Равенкло.
Гарри даже чуть покраснел от смущения.
*
— Ремус, объясни мне, недалёкому, — начал Гарри. — Почему никто не грохнет Грейбека, если он такой гад?
— Гарри! — воскликнул Ремус, очевидно шокированный столь хладнокровным предложением. — Мы не можем решать наши проблемы, просто убивая всех, кто нам не нравится. Тогда мы не будем ничем отличаться от Пожирателей Смерти.
Гарри пожал плечами. Он долгие годы пытался убедить окружающих, что Дурсли говорят о нём полную чушь, пока не стал плевать на общественное мнение с высокой колокольни. Люди хотели верить в самое худшее, что им говорили. Для некоторых слухи были как наркотики, но стоило удалить источник этой лжи, и ситуация значительно выправлялась.
— Так нужно, — сказал Гарри. — Он укусил тебя, и сам вынес себе смертный приговор. Вместо того, чтобы спорить с ним, ты должен найти способ его устранить. Просто подумай об этом.
Гарри чувствовал себя неловко под взглядом бывшего профессора, но он знал, что без колебаний лишит жизни существо, которое нападает на беззащитных детей.
*
Гарри наблюдал, как министр магии очень странной походкой спешит к антиаппарационному барьеру Норы, а Перси Уизли семенит рядом, не в силах чем-либо помочь.
— Что случилось? — спросил Рон, подходя к нему вместе с Джинни и близнецами.
— Он попросил меня стать мальчиком с плаката, — печально ответил Гарри. — Он хотел, чтобы я рассказывал всем, как много они делают в своём Министерстве.
— Надеюсь, ты послал его? — весело спросил Рон.
— Вообще-то, нет, — сказал Гарри, вводя своего друга в ступор. — Я сказал, что мне интересно их предложение, но я должен получить что-нибудь взамен.
— Что ты сказал? — пробормотал Рон. — Да ты шутишь?
— Не-а, — возразил Гарри. — Я сказал, что буду рад поддержать Министерство, если они поддержат меня. Я попросил разрешить мне и моим друзьям использовать магию до совершеннолетия. Предложил допросить с Веритасерумом всех ранее осуждённых, чтобы освободить невиновных. Потребовал конфисковать активы всех ранее осуждённых Пожирателей Смерти и распределить их между жертвами войны. Также я посчитал правильным издать закон, который осуждал бы все чистокровные предрассудки. Ну и попросил платить мне тысячу галеонов за каждую фотографию, которую они будут использовать в целях пропаганды…
Ах, да, совсем забыл. Ещё нужно переселить оборотней из резерваций в нормальные дома и обеспечить их работой и бесплатным аконитовым зельем. И чтобы Амбридж уже утром не было в Министерстве, конечно же.
— Чёрт возьми! И что он сказал на это?
— Ну, я думал, что он станет торговаться: ну ты знаешь, сделает нелепое встречное предложение, чтобы я понизил свои ставки, и мы встретились где-то посередине. Вместо этого он стал рассуждать о том, что я в долгу перед народом, и всё такое. Похоже, он действительно считал, что я должен поддержать имидж его правительства за просто так.
— И что ты с ним сделал? — спросила Джинни, уже ухмыляясь в предвкушении.
— А, ничего такого… угостил леденцом «Лопнувший пузырь», — улыбаясь, ответил Гарри. — Вообще-то, я скормил ему даже два, поскольку он болтал без умолку, прямо как Дамблдор.
Смеялись они долго, и потребовалось несколько минут, прежде чем они достаточно успокоились, чтобы вернуться на кухню и рассказать эту историю остальным.
— Ну я же не обещал, что собираюсь проверять их на себе! — сказал близнецам Гарри, когда смех утих. — Надеюсь только, Гермиона не узнает, что я отправил остальные конфетки Кричеру на Рождество, со строгими указаниями по их применению и отчётности.
*
Гарри медлил, с редкой для него неторопливостью собирая принадлежности в сумку. Ни Рон, ни Гермиона, уходя, не пожелали ему удачи — оба выглядели раздосадованными его триумфом с безоаром. В конце концов в классе остались только он и Слагхорн, и Гарри решился рискнуть ещё раз.
— Ну же, Гарри, вы опоздаете на следующий урок, — благодушно сказал Слагхорн, защёлкивая золотые застёжки портфеля из драконовой кожи.