Выбрать главу

Он решил, что такой шанс упускать нельзя. В конце концов, если ничего не выгорит с крестьянкой, от её дома до борделя рукой подать.

— Запрыгивай, — он протянул руку вниз.

Уцепившись за поданную руку, Керена поставила ножку рядом с его — на стремя. В процессе она, разумеется, обнажила коленку. Глаза молодого человека округлилилсь. Она словно боролась с кем-то, забираясь в седло, и во время борьбы юбка задралась, показывая слишком много соблазнительной юной плоти, а грудь ощутимо прижалась к его руке. Наконец, она уселась впереди, упираясь попкой в его промежность, при этом его рука каким-то образом оказалась прямо под её грудью. Их верховую прогулку вряд ли можно было назвать элегантной, но за это время он волей-неволей ознакомился со всеми участками её тела, которые только могли заинтересовать мужчину. Частично выставленное на обозрение дезабилье с её стороны было особым видом искусства.

Керена вовлекла рыцаря в беседу, делая вид, что её впечатляет каждая сказанная им фраза. К тому времени, как они оказались в районе борделя, он уже и думать забыл о ночных бабочках. Они подъехали к её дому, который находился на окраине владений ле Фэй, и внутри был уютней, чем казался снаружи.

Ему не понадобилось говорить ей о природе своего интереса. Они упали на кровать вместе, срывая друг с друга одежду. Он был на ней и в ней до того (казалось), как оба они это осознали.

Затем она оставила молодого человека лежать на кровати, поднялась и налила ему кружку крепкого мёда. Он с благодарностью выцедил кружку одним духом, не рассуждая о том, каким образом у крестьянской девушки мог появиться такой крепкий напиток. Вскоре он приятно захмелел.

— Ты, наверное, очень важный человек, — с энтузиазмом сказала Керена. — У тебя такой властный вид… и ты красивый, а ещё очень мужественный.

Намёк показался ей более чем прозрачным, но, вероятно, это всё, что требовалось в данный момент. Может, в более трезвом и здравомыслящем состоянии рыцарь бы и разглядел поверхностность этой лести, но сейчас был расслаблен — а потому, достаточно откровенен. Он признался, что состоит на службе у короля и выполняет ключевые поручения.

— О, тогда ты должен знать все его тайны, — сказала она, прохаживаясь по комнате и стягивая с себя остатки нижнего белья. Его взгляд был прикован к ней, интерес пробудился вновь. Керена убедилась, что её небольшая грудь колышется с каждым шагом.

К тому времени, как она присоединилась к нему обнажённой для второго раза, он уже рассказал ей о тайнике с серебром и его местонахождении. Она дала ему много мёда и столько нового сексуального опыта, что вряд ли на следующий день парень вспомнит, что, помимо всего этого, ещё и трепал языком. Это было важно: чтобы он забыл о своей болтовне. Ле Фэй не понравится, если на устроенном ею и Кереной бардаке останутся их отпечатки.

Ле Фэй была довольна.

— У тебя есть свой подход, — сказала она. — Однако некоторые мужчины невосприимчивы к прямому соблазну, с ними надо обращаться деликатно.

— Деликатно? Мой опыт говорит, что все они только и хотят добраться до молодых женских тел.

— Не все. Некоторые предпочитают других мужчин; их не соблазнишь, щеголяя женскими прелестями. Некоторые любят сами проявлять инициативу; с ними срабатывает только робость девственницы. Некоторые старые и медленные, но не хотят, чтобы им об этом напоминали. Некоторые дьявольски умны. Необходимо чётко определить типаж мужчины до того, как начнёшь выполнять поручение. А иногда тебе придётся соблазнять и женщин.

— Женщин! — Керена была потрясена. В словах ле Фэй присутствовал отличный здравый смысл — вплоть до этого пункта.

— У женщин тоже есть секреты. Некоторые поддаются нежному убеждению очаровательной девушки лучше, чем грубой прямоте напористого мужлана. Ты должна быть готова вступить в связь с любым человеком, независимо от его пола.

— Не думаю, что смогла бы… установить связь… с женщиной.

— Тогда учись. Попробуй соблазнить меня.

— Я бы не смогла! — ужаснулась она.

— Тогда учись, — спокойно повторила ле Фэй. — Я соблазню тебя. После этого ты будешь знать, как это делается.

И, пока Керена ошеломлённо застыла на месте, не зная, что сказать, ле Фэй обворожительно улыбнулась. Она вовлекла девушку в приятный обеим диалог, в котором присутствовала тонкая лесть. Затем медленно обняла Керену и поцеловала. Её поведение было таким изысканно гладким и манящим, что всё казалось само собой разумеющимся. Керена сама не поняла, как они вдруг оказались на кровати, лаская грудь и ягодицы друг друга. Поцелуи наполнились страстью, сначала — в губы, потом — выпуклости, и наконец спустились вниз.