Выбрать главу

Элизабет со вздохом констатировала: единственным безусловно положительным последствием их брака с О'Брайеном оказалось то, что Джессоп перестал ее беспокоить. Теперь они виделись крайне редко, и при встрече он был холоден, но вежлив. Его угрозы так и остались угрозами. Видимо, он был очень занят своим транспортным предприятием и, как уверяла Клер, надеялся получить хорошую прибыль на подрядах английской армии в случае, если начнется война.

Элизабет потерла ноющую поясницу. Ребенок постоянно толкался в животе, не давая ей покоя. Клер утверждала, со слов своей матери, что такой бойкий ребенок должен вырасти веселым и здоровым. Элизабет страстно надеялась на это. Не дай Бог, ребенок родится физически или умственно неполноценным, как Клер…

Бедная Клер. Джессоп запретил ей общаться с Элизабет, опасаясь дурного влияния. Теперь им приходилось встречаться тайком. Клер приходила на завод, и подчас О'Брайену удавалось развеять ее мрачную печаль даже лучше, чем Элизабет. Клер нравилось убегать тайком от брата.

Элизабет уже собралась вернуться в кабинет, но увидела Сэмсона, который спешил вверх по холму через лес. Отчего он предпочел не идти по дороге? Она решила дождаться его.

— Сэмсон? Что случилось? — Она внимательно изучала его лицо.

— Хозяйка, я сделал нечто ужасное. — Сэм-сон смотрел куда-то в сторону. — Я убил человека. — В глазах Сэмсона, когда он наконец взглянул на нее, сверкали слезы.

Элизабет старалась сохранить спокойствие. Сэмсон не способен на хладнокровное убийство. Что же произошло?

— Это была случайность? Несчастный случай?

— Нет, хозяйка, я сделал это умышленно; я стукнул его поленом по голове.

Элизабет в ужасе прикрыла рот рукой. Она не должна показать, как сильно потрясена. Сэмсон пришел к ней за помощью, и он явно очень напуган.

— Скажи мне, кто это был?

— Это был тот самый охотник за беглыми рабами. Он снова пришел за моей Нгози. Его, кажется, звали Джарви. Я недавно вернулся с реки и застал его в своем доме. Он сказал, что заберет их обеих — живыми или мертвыми, потому что ему так и эдак заплатят деньги. — По щекам Сэмсона текли слезы. Было тяжело видеть этого сильного человека в таком состоянии.

— И ты убил его?

— Он выхватил нож и угрожал мне. — Сэмсон показал ей глубокий порез на руке. — Потом приставил нож к моей девочке и обещал порезать ее на куски на корм рыбам. — Он утер мокрое лицо ладонью. — Этот человек сказал, на такую наживку хорошо клюют карпы. Тогда я убил его. Одним ударом.

— Ты кому-нибудь говорил об этом, Сэмсон? — Тот отрицательно покачал головой.

— Простите, мисс Лизбет. Я готов понести наказание, только не отдавайте им моих Нгози и Доркас.

Элизабет провела ладонью по его руке, пытаясь успокоить.

— Пойди и разыщи мистера О'Брайена. Потом идите вдвоем к твоему коттеджу и ждите меня там. И не медлите, понятно?

Самсон кивнул, слезы еще не просохли на его лице.

— Простите, мисс Лизбет, я не хотел доставлять вам неприятности. Вы так много сделали для нас.

Сэмсон повернулся и снова скрылся в лесу. Элизабет чуть было не расплакалась. Но к чему лить слезы? Это не поможет ни Сэмсону, ни тем более погибшему человеку. Она позвала собак и стала спускаться по лестнице, мучаясь сомнениями, удастся ли ей уладить это дело.

Элизабет вошла в маленький коттедж одновременно с О'Брайеном и Самсоном. Нгози с малышкой забилась в самый дальний угол. Посреди комнаты на полу лежал Джарви. Он лежал на боку, глаза его были застывшими и невидящими, на затылке зияла рана. Орудие убийства, увесистое полено, валялось неподалеку.

— Да, друг Сэмсон, ты уложил его насмерть, — сказал О'Брайен, взглянув на тело. Нгози тихонько всхлипывала в своем углу.

— Да, я убил его, мистер О'Брайен. Я проверял, дыхания нету, он мертвый, — ответил Сэмсон, который остановился у входа.

— Ну что? — спросил О'Брайен Элизабет, скрестив руки на груди. — Что будем делать, Лиз?

— Боюсь, надо вызвать шерифа. — Элизабет обратилась к Сэмсону: — Он увезет тебя с собой, но я поеду вместе с вами и объясню, что произошло. Это была самозащита, Сэмсон, тебя не могут за это наказать.

— Ну, знаешь ли, Лиз… — заворчал О'Брайен.

— Ты не согласен? — Элизабет посмотрела на него. — Сэмсон убил Джарви. Об этом придется сообщить, все равно Джарви начнут разыскивать.

— Ты думаешь, Самсона отпустят?

— Нельзя осудить человека, если он защищался, — развела руками Элизабет. Почему-то в последнее время О'Брайен принимал все ее слова в штыки.

— Это касается богатых белых. Но Сэмсон небогат, и он — чернокожий. Ему не светит честный процесс. Мистер Джарви был полноправным подданным английской короны, он возвращал пропавшую и украденную собственность. — О'Брайен показал рукой сначала на труп, потом на Нгози с ребенком. — Скорее всего Сэмсона просто повесят без суда.

— Что же ты предлагаешь? — Элизабет перевела глаза с тела на полу на лицо О'Брайена. Тот пожал плечами.