Выбрать главу

- Оказалось проще уговорить почтенного господина Кирана уступить мне на недельку один из его домов, в котором он живёт- пояснил тот, - чем найти слуг, хотя бы сносно понимающих язык мудрых.

Я кивнула. Язык восточников, редко добиравшихся до Мишкупа, да и вообще до Истрона, был здесь уделом книжников. Но почему шеклен не пригласил переводчиком одного из них, если уж смог уговорить одного из богатейших жителей страны уступить на неделю особняк?!

Мне казалось, что дома 'без слуг' должны выглядеть как-то странно и нелепо. Но этот... Я с любопытством огляделась по сторонам: стены затянуты дымчато-белой тканью, пол расквадрачен чёрным и белым мрамором, маленькие радуги сверкают в бесчисленных хрусталиках массивной люстры, а зеркала на стенах превращают просторную прихожую в нечто бесконечное... Остальные комнаты, через которые мы проходили, были выдержаны в том же чёрно-бело-зеркальном стиле.

И я вздохнула с некоторым облегчением, когда Эль-Фарх привёл меня в комнату на третьем этаже, выдержанную в стиле восточников. Яркие краски ковров, лежавших на полу и висевших на стенах, буквально обжигали глаз, замороженный монохромностью первых этажей. Птицеголовые светильники на стенах, зажегшиеся по хлопку Эль-Фарха, источали мягкий ласковый свет, а от бронзовых курильниц потянуло сладковатым ароматом благовоний. Низенький столик с ножками в виде львиных лап, стоял у огромного, во всю стену, окна. Большое зеркало в резной деревянной раме, потемневшей от времени, отражало столик, окно, сквозь которое в комнату с любопытством заглядывала ночь, и нас, стоявших слишком близко друг к другу.

- Прошу, Каритэ, устраивайся поудобнее, - предложил шеклен, указывая на пёстрые подушки, лежавшие рядом со столиком.

- На подушках? - чуть растерянно спросила я, озираясь по сторонам в поисках стула.

- Прости, прекрасная, - отозвался Эль-Фарх. - Ты так легко говоришь на языке мудрых, что я совершенно забыл...

Шеклен сделал жест рукой и, повинуясь ему, несколько подушек подползли друг к другу поближе, превратившись внезапно в подобие низенького дивана.

- Благодарю, - сказала я и устроилась на диванчике, забравшись на него с ногами. - Восхитительно. Настоящая работа фера!

- О, это сущие пустяки, Каритэ, - ответил с улыбкой Эль-Фарх. - И похвалы заслуживает мастер, создавший эти подушки - одно из чудес этого дома. А вот и другое, - он указал на столик, - не менее удивительное.

- Настоящий шедевр, - кивнула я, разглядывая фигурную резьбу, обрамлявшую столешницу.

- Позволь угостить тебя, Каритэ, - произнёс Эль-Фарх. - Чего бы тебе хотелось?

- Мороженого! - сорвался с моих губ ответ прежде, чем я успела подумать.

В закрытой школе для талантливых девочек имени акк-Велы учениц не морили голодом, но кормили исключительно здоровой, полезной пищей. И только по праздникам нас баловали конфетами и пирожными, а раз в год - на праздник середины лета - мороженым.

Шеклен посмотрел на меня с лёгким удивлением, но переспрашивать не стал, а сделал ещё один пасс руками. И на столике передо мной возникла хрустальная креманка с тремя шариками мороженного - судя по цвету, сливочного, шоколадного и ванильного.

Я непроизвольно облизнулась и смутилась, почувствовав, как к моим губам метнулся взгляд шеклена, обжигающий, как песок его родины - пустыни Шдаир.

- Спасиибо, - почти прошептала я, с вожделением хватаясь за возникшую рядом с креманкой серебряную ложку.

Ммм... Что тут сказать. Такого мороженного, я, наверное, никогда не ела. Эль-Фарх, кажется, пытался рассказывать что-то об артефактах, встроенных в мебель, и в другой раз я не упустила бы не слова, но сейчас...На мгновение забыв обо всём на свете, я наслаждалась мороженным, смакуя каждую ложечку. И не сразу обратила внимание, что голос рассказчика зазвучал глуше, в нём прорезался хрип, словно от внезапной простуды, и опомнилась только тогда, когда он внезапно осёкся.

Я оторвалась от мороженного и взглянула на мужчину, сидевшего напротив меня. Вигор его полыхал сапфировой синевой желания, и я растерялась.

- Эль-Фарх, не хочешь мороженого? - пробормотала, краснея. - Оно воистину волшебное.

И слизнула капельку с нижней губы.

Похоже, капелька эта оказалась последней, по легенде, переполнившей океан и вызвавшей потоп. Мужчина одним плавным движением поднялся с подушек, отодвинул столик и опустился на колени перед диванчиком. Лицо его оказалось на одном уровне с моим.

- Я хочу не мороженного, Каритэ,- выдохнул он, глядя мне прямо в глаза.

И, перехватил мою руку, сжимавшую ложечку, обжёг поцелуем запястье. Ложечка с мягким стуком упала на ковёр и стыдливо закатилась под столик, а Эль-Фарх поцеловал раскрывшуюся ладонь и осторожно, давая мне время на отступление, поднёс мою руку к своему лицу. Ошарашенная внезапностью атаки, я не поощряла происходящее, но и не сопротивлялась, позволив шеклену распоряжаться рукой. А он провёл моей ладонью по своей щеке, раз, другой... И пальцы мои, откликаясь на высказанную без слов просьбу, заскользили по сухой, обветренной коже щеки, опасливо коснулись ёжистости бороды. Эль-Фарх замер передо мной неподвижно, только тяжёлое дыхание выдавало, как сильно волновала его эта невинная ласка. Но когда я подушечкой указательного пальца принялась обводить контуры его рта, выдержка изменила мужчине, и палец был захвачен в плен горячими губами.

От этого прикосновения меня захлестнула волна, нет, шквал желания. И, на последних остатках разума поставив креманку на стол дрожащей рукой, я запустила руку в жёсткие кудри Эль-Фарха, и сама потянулась к его губам.

5

- Не знаю, кто учил этот столик готовить, - заявил Эль-Фарх, - но настоящий шадр умеют заваривать только сыны мудрых.

И потому столику заварку не доверил, а занялся ею сам. В исполнении шеклена процесс заварки, занимавший у меня по утрам не больше полутора минут, превратился в полноценный ритуал.

Мы с ним устроились на террасе дома, выходившей во внутренний дворик. Точнее, устроилась я, забравшись с ногами в плетёное кресло и подставив лицо полуденному солнцу, а Эль-Фарх хлопотал у плетёного столика над большим чайником из чёрной глины. И, казалось, что серебряные змеи, которыми расписан чайник, вот-вот зашипят от нетерпения. На лице мужчины застыло выражение отрешённой сосредоточенности, которое скорее пристало бы проводящему эксперимент феру. А вигор его пульсировал зеленью, совсем как у вчерашнего бармена.

Надо сказать, что на сегодняшний день я знала о шеклене столько же, сколько при первом знакомстве - за исключением его тела, тщательно изученного мною за прошедшую ночь. Во время разговора он искусно избегал упоминаний о себе, и сменял тему, стоило мне вступить на скользкую почву расспросов. Будь он фером, я постаралась бы утолить своё любопытство, однако он был человеком. Всего лишь человеком. А у людей и феров, хотя внешне мы практически не отличаемся, не бывает детей. Так что через неделю мы расстанемся навсегда. И пусть все секреты и тайны Эль-Фарха останутся при нём.

От маленькой чашечки, протянутой мне Эль-Фархом, исходил умопомрачительный запах.

- Ммм, - после первого глотка у меня не нашлось слов. После второго тоже. И лишь после третьего я смогла оторваться от дегустации и произнести, - с тем, что я пробовала раньше, это не имеет ничего общего. Кроме названия.

Ответом мне был короткий смешок шеклена.

- Изумительно, - пробормотала я после ещё трех глотков, - лучшие повара Истрона и Мгаба отдали бы по полжизни за рецепт этого напитка.