Выбрать главу

Чайник дрогнул и застыл в воздухе, немного не доплыв до цели.

А мужчина ещё раз сверкнул острыми зубами и представился:

- Ар-Лин, старший блюститель покоя Машкупа.

-... Ммм, - попытался выдавить из себя что-то растерянный Теке.

- Свидетельствую нарушение порядка, - заявил арр-Лин.

- Я в своём праве, ар старший блюститель, - начал побледневший Теке. - Этот человек оскорбил меня! Феры подтвердят...

- Уложение о поединках статья пять пункт определяет, что вызов на поединок должен быть сформулирован однозначно и недвусмысленно.

- Я...

- Вы, фер, бросили вызов противнику на языке, неизвестном ему, нарушив тем самым статью пять пункт прим. Посему предлагаю перенести обсуждение о ваших правах и обязанностях в другое место.

Отпущенный фером чайник рухнул на каменные полы террасы. Видение окончилось.

Но дальнейшее развитие событий несложно было предсказать. Блюстители покоя, контролировавшие применение магии в человеческих городах, без малейшей снисходительности карали выходки, подобные только что увиденной мной. Уложение о поединках гласило, что поединок между фером и обычным человеком возможен лишь с их одобрения и под их контролем. За групповое нападение на человека пара недель ограничения магии всем троим нападавшим была гарантирована. И то, что Эль-Фарх не человек, а фер, не имело значения. Ар-Текельт этого не знал, хотя, похоже, знал ар-Лин - не зря же он поторопился увести проштрафившуюся троицу подальше от лже-шеклена.

Видение успокоило меня - с Эль-Фархом всё было в порядке. И встревожило - таких ярких и продолжительных видений у меня прежде не было. Такое резкое усиление способностей инса ...

Вздохнув, я подобрала черепок, сунула его в сумку и вернулась в дом. Ещё раз обойдя комнаты, я обнаружила в спальне большую дорожную сумку. На сумке лежала записка, прижатая каменной фигуркой оммаком. Всего несколько строк, написанных ровным почерком на ферине: 'Спасибо, Каритэ. Прости и прощай'

10

Я неторопливо шла по аллее, ведущей от знаменитых Ворот Судьбы к Дому Решений, с любопытством глядя по сторонам. По обеим сторонам аллеи вытянулись часовыми вечнозелёные деревья афрем, разделённые изысканными цветочными композициями.

- Ак-Кая?

Я обернулась. Меня догонял высокий худощавый мужчина в парадной тёмно-зелёной мантии альтера. Судя по золотой вышивке, украшавшей ворот и рукава мантии, это был арр. На сегодняшнем заседании Совета по наследию должен был присутствовать только один арр-альтер...

- Ясного дня, арр-Гельт, - поздоровалась я.

Он остановился рядом со мной, рассматривая с тем же бесцеремонным любопытством, с каким я сама рассматривала пестрящие цветами клумбы и огромных ярких бабочек, порхающих над ними. Что ж... Один из самых влиятельных арров Совета феров вполне мог позволить себе бесцеремонность в разговоре с молоденькой ак. И, похоже, вёл он себя так намеренно, пытаясь смутить меня. Но смущаться я не стала, в свою очередь занявшись внимательным изучением его морщин и мешков под глазами на когда-то красивом лице. Морщин и мешков, совершенно неприличных для арра высокого положения. Подобный внешний вид мог быть результатом неподобающе беспечного отношения к собственному здоровью, но провести диагностику по его вигору я не могла. Он, как и многие высокопоставленные феры, носил анти-вигорту - амулет, до невозможности затрудняющий сканирование.

- Вы совсем не похожи на свою мать, - вынес вердикт арр.

- Новость о том, что я не так красива, арр, до меня доносят с завидным постоянством последние тридцать лет, - усмехнулась я. - Зато я полностью унаследовала её дар.

- Именно поэтому я хочу, чтобы вы родили мне внука.

- Внука?

- Разве вы не знаете, что ар-Текельт - мой сын?

- Нет. Я никогда не интересовалась этим молодым человеком.

- Вы не похожи на свою мать, - снова повторил арр-Гельт. - Она бы не поленилась выяснить всё о единственном кандидате...

- Полагаю, он не был бы единственным, - снова усмехнулась я.

- В этом вы правы, - задумчиво произнёс арр, и при этих словах в его глазах промелькнуло что-то... - Кандидатов на роль вашего отца было неприлично много.

'Похоже, что он был одним из них, - подумала я. - Одним из отвергнутых'.

- Должно быть поэтому я до сих пор не знаю имени того, кто стал моим отцом, - снова усмехнулась я.

- Да, таково было решение тогдашнего Совета, - холодно ответил арр-Гельт. - Но это дела давно минувших дней. Вернемся к дням нынешним... До меня дошли слухи, что вы против кандидатуры моего сына.

- Это так, арр.

- Странно. Вы знакомы с ним лично?

- Я дважды встречалась с ним, оба раза мельком, но этого было вполне достаточно, чтобы отбить стремление к близкому знакомству.

- Странно, - повторил арр. - Обычно женщины...

- Я не женщина, арр, а вигорта, - констатировала я.

Арр-Гельт поморщился и сердито посмотрел на меня.

- Вигорта или нет, но вы родите мне внука, - заявил он.

- Нет, - покачала головой я. - Моё ходатайство уже внесено...

- Никаких ходатайств, - почти прорычал арр-Гельт. - И запомните: я могу очень многое сделать для матери моего внука. Но если вы попробуете наложить вето на кандидатуру ар-Текельта... Вы об этом очень сильно пожалеете.

И арр стремительно зашагал к белевшему впереди Дому Решений.

Дом Решений - гениальный образец совместной работы делириев и альтеров, способный вместить при необходимости всё население Феррата, - на этот раз казался ажурной беседкой, увитой диким виноградом. Поднявшись по белым мраморным ступеням, я шагнула в арку прохода и ... оказалась комнате без окон и дверей. Стены, казалось, были увиты всё тем же диким виноградом, а с потолка лился свет, похожий на солнечный. Комната невелика, да оно и понятно - много ли народу требуется, чтобы решить судьбу молодой заучки, пренебрегавшей личной жизнью?! По одному арру или акк от специализации - более, чем достаточно. Потому и за круглым столом, стоявшим посреди комнаты, было семь мест - шесть для Совета, одно для меня.

Однако три места из пяти пока пустовали. Я вежливо поклонилась сидевшему за столом арр-Гельту, сверлившему меня недовольным взглядом, и его соседке, даме в пурпурной мантии персипты - тяжёлые мясистые щёки, второй подбородок плавно переходящий в третий, выдающийся во всех отношениях нос. И глаза. Цепкие, внимательные глаза, заставляющие забыть о некрасивости комковатого лица.

- Ясного дня, акк, - поздоровалась я.

- И тебе того же, девочка, - басовитым голосом отозвалась дама. - А где Маан?

Ответить я не успела. Из-за моей спины раздался весёлый голос:

- И ты ещё спрашиваешь, Ране! Ты же знаешь, как Маан любит Гелю!

Ответом ему был короткий смешок акк-Ране и недовольная гримаса на лице арр-Гельта.

- Да уж, Рид, - пробасила персипта, - это почти закон природы: если Геля есть, значит, Маан нет. К тому же тут особый случай.

И она подмигнула мне.

- Акк-Маан просила передать, что она не может участвовать в заседании Совета по личным обстоятельствам и вместо неё будет участвовать другая вигорта, - скороговоркой проговорила я. Если двухсотлетняя акк-Ране, прозванная Повелительницей Времени, может позволить себе нарушать любые правила, то ак-Кая вынуждена соблюдать все формальности.

- Знаем мы эту другую, - фыркнул арр за моей спиной. И легонько подтолкнул меня к столу. - Садитесь, ак-Кая. Будем начинать.

- А что арр-Аппен? - поинтересовался арр-Гельт.