Выбрать главу

- Есть, сэр, - ответил Рэмси.

- Ваше оборудование прибыло уже давно, - сообщил Гарсия. Он взял Рэмси за руку и провел его на трап. Они поднялись на борт.

Рэмси мучила мысль, когда ему удастся распечатать свой ящик с телеметрической аппаратурой. Он чувствовал некое беспокойство - как пойдет изучение информации об эмоциональном состоянии Спарроу.

"Эта его манера потирать шею, - размышлял Рэмси. - Это что, попытка скрыть нервное напряжение? Видно по скованности движений".

На пирсе Спарроу повернулся, чтобы полюбоваться на водную гладь пристани, обрамленную линией движущихся огней.

- Вот и наш буксир. Лес.

- Вы считаете, шкип, мы сделаем это?

- Нам всегда удавалось.

- Да, но...

- "Ибо ныне ближе к нам спасение, нежели когда мы уверовали, - сказал Спарроу. - Ночь прошла, а день приблизился: и так отвергнем дела тьмы и облечемся в оружия света" ["К Римлянам" 135: 11-12] . - Он поглядел на Боннета. - Павел написал это в Послании к Римлянам две тысячи лет назад.

- Очень умный парень, - заметил Боннет.

В доке засвистела боцманская дудка. Поворотный кран опустил стрелу, чтобы убрать грузовой трап. Рядовые бросились крепить крюки, вопросительно поглядывая на двух офицеров. Те прошли по пирсу. В их движениях чувствовалась целеустремленность. Спарроу окинул взглядом окружающее. Потом он с Боннетом прошел к трапу.

Они поднялись в башню подводного буксировщика. Боннет подошел к контейнеру кабеля перископной камеры. По привычке он осмотрел все помещение, убедившись, что здесь все закреплено в готовности погружения. Из башни он спустился по трапу в субмарину.

Спарроу оставался наверху. Бассейн подземной базы напоминал безбрежное озеро. Он глядел в темноту каменных сводов.

"Здесь должны быть звезды, - думал он. - Люди должны бросить последний взгляд на звезды, прежде чем спускаться под воду".

Внизу, на пирсе, маленькие фигурки людей убирали магнитные захваты. На какое-то мгновение Спарроу почувствовал себя бесполезной пешкой, которой жертвуют в партии. Он знал, было такое время, когда капитаны, отплывая от пирса, отдавали свои распоряжения в мегафон. Теперь же все было автоматическим - все делали машины и люди, что были как машины.

Надводный буксир подвернул к носу "Рэма" и закрепил на нем буксировочный конец. Под рулем буксира закипела вода. "Фениан Рэм" поначалу сопротивлялся, как бы раздумывая, отплывать или нет, а потом начал медленно, обдуманно двигаться к выходу из подземной гавани.

Стоянка освободилась, и уже другой буксир подошел к их корме. Матросы в магнитной обуви забрались на глушащую плоскость и открепили причальные концы и питающие кабели в длинной пластиковой кишке, повисшей теперь над темной водой гавани. Их крики казались Спарроу в рубке отголосками детской игры. Он почувствовал пропитанное запахами масла дуновение и понял, что они миновали вылет вентиляционной шахты.

"Никаких фанфар, духовых оркестров, никаких церемоний отплытия, - думал он. - Мы, как тростник, на ветру. И что увидим мы, выходя в дикий мир? И нет в нем Иоанна Крестителя, ждущего нас. И все же - это как крещение!"

Где-то в темноте прогудела сирена. "Повернись и проверь следующего за тобою". Еще одна придумка Безопасности: идентифицируй себя, когда прозвучит сигнал. "Чертова Безопасность! Выплыв отсюда, я буду доказывать свое тождество лишь Господу, и никому иному".

Спарроу поглядел на корму, на крепление буксировочных тросов. "Нефть. Война нуждается в чистой субстанции, рожденной осадочными породами вздымающихся материков. Нефть получилась не из растений. Война не вегетарианка. Война - тварь плотоядная!"

Буксиры отплыли в сторону, и теперь "Рэм" был прицеплен носом к специальной установке, которая и доставит подводный корабль по тоннелю в каньон и дальше - в залив.

Спарроу поглядел на контрольный пульт в рубке и увидел зеленый сигнал "впереди чисто". Он включил "стоп" для буксиров позади "Рэма" и привычным движением коснулся кнопки свертывания башни. Она медленно сползла внутрь корпуса, ее пластистальные листы свернулись в своих гнездах.

Возле пульта управления башней висел микрофон. Спарроу снял его и отдал приказ:

- Готовиться к погружению.

Теперь он сконцентрировал свое внимание на панели пульта контроля за погружением.

В ответ раздался голос Боннета, лишенный жизни металлическим призвуком системы внутренней связи.

- Корпус под давлением.

Одна за другой лампочки на пульте у Спарроу меняли свой цвет с красного на зеленый.

- Все в порядке, - сказал он. - Полный стоп.

Теперь Спарроу почувствовал давление корпуса и какое-то иное давление в желудке. Он включил систему оповещения, сообщившую командам надводных буксиров, что его судно готово к проходу через тоннель.

"Рэм" дернулся. По корпусу прокатилась волна низкого тона. На верхушке контрольного пульта вспыхнул янтарный огонек: они были в захвате тоннельного подъемника. Двадцать часов беззаботной поездки.

Спарроу взялся за поручень и прошел на мостки машинного отделения. Ноги издавали при ходьбе такой звук, будто он скользил по поверхности, когда он шел в сторону кормы. Спарроу раздраил дверь на центральный пост и, согнувшись, вошел. По дороге его взгляд на мгновение остановился на вручную отполированной бронзовой пластинке, которую Хеппнер повесил рядом с дверью - выгравированное изречение какого-то ученого умника XIX века:

"Только сумасшедший станет строить подводную лодку, и только лунатик, если таковую построят, спустится в ней под воду".

На шельфе Флоридского изгиба каньон Де Сото за тысячи лет создал нечто вроде гигантского железнодорожного тупика: сорок фатомов глубины в начале, в заливе Аппалачи, и более 260 фатомов глубины, когда он срывается в океанские глубины южнее мыса Сан Блас и восточнее Тампы.

Выход подводного тоннеля находился в стене каньона на глубине пятьдесят фатомов: сумеречный мир качающихся водорослей, краснопалых горгоновых кораллов, ярких вспышек рыб - обитателей рифов.

"Фениан Рэм" вышел из темного отверстия тоннеля будто морское чудовище, покидающее свое логово, повернулся, распугал стайку рыб и опустился в ил цвета жженой умбры на самом дне каньона. Пульс сонара пронизал весь корпус. Детекторы ответили на акустический зов и отметили присутствие буксировщика на панели управления контрольного выходного поста.