Выбрать главу

Спарроу вернулся из лазарета.

– С Джо все в порядке. Никаких остаточных явлений. – Он остановился перед пультом контроля баржи. – Больше никаких отклонений в двадцать седьмом отсеке?

– Никаких. Мы не можем быть достаточно долго на одной глубине, чтобы перевести отсеки баржи на постоянное давление. – Рэмси поглядел на локационный пульт, на зеленое окошечко осциллоскопа. – От «восточных» пока сигналов нет. – Он повернулся к Спарроу. – Мы можем рискнуть прозондировать «слизняка»?

Спарроу потянул себя за нижнюю губу, поглядел на осциллоскоп.

– Ладно. Только один раз.

Рэмси отрегулировал записывающую аппаратуру на пульте баржи и нажал кнопку сонара. Стрелки приборов дрогнули, отсчитывая показания отношения плотность/время.

Спарроу заметил:

– Балластный отсек сдвинулся вперед.

Рэмси сравнил сигналы, проходящие внутри и снаружи баржи.

– Нефть в балласте, – сообщил он. – У нас где-то внутри трещина.

– И на поверхности мы оставляем нефтяные пятна, – прорычал Спарроу. – Если «восточные» проводят воздушное патрулирование этого района, они немедленно заметят след. Для них это станет прямой записью нашего движения.

Рэмси повернулся к таймеру.

– До рассвета наверху еще четыре часа. Что говорит Безопасность про воздушное патрулирование этого района?

– Не знаю. Надеюсь, что они…

– Что случилось?

В двери, ведущей к кормовым помещениям, стоял Гарсия.

– Тебе еще нельзя вставать. Марш в лазарет, – приказал Спарроу.

– Со мной все в порядке. – Он подошел к пульту управления. – Так что происходит?

– У нас утечка нефти, – объяснил ему Боннет.

Взгляд Гарсии метнулся к сонарной карте.

– Святая Дева! Что мы здесь делаем?

Спарроу приказал:

– Лес, всплываем. Джонни, следи за уровнем внешней радиации. Отмечай каждую тысячу миллирентген. Немедленно дайте знать, если треснутый отсек начнет рваться. – Он повернулся к Гарсии, какое-то время глядел на него. – Джо, как ты себя чувствуешь, чтобы подрихтовать баржу?

Гарсия пожал плечами.

– Почему бы и нет. Я прекрасно отдохнул. А чем я еще занимался?

– Квасил бормотуху, – сказал Боннет. – Признавайся, где спрятал бутылку? – Он подрегулировал угол подъема носовых рулей.

– Два градуса. Не больше! – буркнул Спарроу.

– Два градуса, – подтвердил Боннет.

Гарсия направился к двери, ведущей на мостки машинного отделения.

– Уровень радиации – 2200 миллирентген, – сообщил Рэмси. – Давление – 690 фунтов на квадратный дюйм.

– Утечка нефти?

– Пятьдесят пять галлонов в минуту.

– Джонни, давай я постою тут вместо тебя, – предложил Спарроу, – а ты иди вперед и помоги там Джо.

– Есть. – Рэмси сдал пост и направился к двери, ведущей на мостки. Все четыре электромотора гудели под его ногами, серый металл корпусов матово отблескивал под лампами. Через паутину лестниц, мостков и заграждений высоко над собой Рэмси мог видеть Гарсию возле выходного аварийного люка, разматывающего страховочный конец.

Рэмси поднялся по лестнице и подошел к Гарсии.

– Джо, похоже, мы пойдем искупаться вместе.

Гарсия быстро глянул на него и вернулся к своему делу.

– Нет, это мое дело.

Рэмси перегнулся вперед и остановил барабан с тросом.

– Почему?

– Я здесь лучший пловец. Так что…

– А мне как-то показалось, что ты можешь бояться воды.

Гарсия усмехнулся, но тут же стал серьезным.

– Я несу ответственность за смерть одного человека во время игры в водное поло. Шею ему сломал. Но там был азарт игры. Тут – дело.

– Но ведь ты не совсем отошел после кессонной болезни.

– Я хорошо отдохнул. – Он распрямился. – Дай-ка мне с полки пластырь для подводных работ. Отличная штука.

Рэмси подошел к переборке и взял на полке пластырь. За спиной он услыхал, как Гарсия говорит в микрофон интеркома:

– Это двадцать седьмой отсек?

– Да. А что? – Голос капитана в динамике был совершенно лишен человеческих тонов.

– Размышляю, как его ремонтировать…

– Джо, я сам это сделаю. Это…

– Я отдохнул, шкип. Чувствую себя прекрасно. Вы что, меня не помните? Соревнования по плаванию?

Тишина. Затем:

– Ты уверен, что чувствуешь себя хорошо?

– Все тип-топ, капитан. Лучше не бывает.

– Рэмси.

Тот повернулся, реакцией была улыбка, нажал кнопку ларингофона.

– Я здесь, капитан.

– Как самочувствие, Джо?

Рэмси поглядел на Гарсию.

– Как обычно.

– Ладно, Джо. Но как только почувствуешь себя слишком весело, тут же возвращайся. Это приказ.

– Приятно, капитан. Сколько нефти мы теряем?

– Потери снижаются по мере нашего подъема. Сейчас – где-то галлонов тридцать в минуту. Пусть Рэмси оденет тебя в моющийся гидрокостюм. Эта нефть – такая мерзость, а тебе в ней работать.

– А помните, – сказал Гарсия, – на курсах переподготовки, когда отказал ваш гидрокостюм. Вы были похожи…

– Ладно, Джо. Как-нибудь в другой раз.

– Как «горячо» снаружи?

– Джо, ты можешь находиться там около часа. То есть, через сорок минут работы тебе надо будет возвратиться.

– Слишком мало времени, шкип. Хоть какой-нибудь запас имеется?

– Не думаю. Будешь следить за дозиметром своего гидрокостюма. Мы всплыли на глубину 150 футов и будем держаться на ручных насосах. Внешнее давление – 66 фунтов на квадратный дюйм. Радиация – 9050 миллирентген. Можешь выходить, Джо. Будь осторожен.

– Капитан, может мне выйти с ним? – спросил Рэмси.

– Мне не хочется, чтобы вы оба потом были в «остывающих», если можно без этого обойтись, – ответил Спарроу. – Помоги собраться и будь наготове у аварийного выхода.

– Есть.

Рэмси достал моющийся гидрокостюм, помог Гарсии одеть его и проверил все застежки.

Гарсия сказал в микрофон своего скафандра:

– Костюм даст мне кое-какой запас по времени. Так что получше проверь непроницаемость.

Рэмси снова тщательно просмотрел все застежки.

– Все плотно.

– Центральный пост, слышите меня?

– Четко и громко, Джо.

Я пошел.

– Мы попробуем проследить за тобой с помощью телекамер. Будь осторожен!

– Хорошо.

Гарсия нырнул в открытый люк, закрыл его изнутри. Рэмси слышал шум воды, заполняющей выходную камеру. Он достал еще один гидрокостюм и надел его, дважды проверив все застежки. В интеркоме он услыхал голос Боннета:

– Давление в выходной камере выровнялось. Внешняя дверь открылась… закрылась…

Голос Спарроу:

– Джонни?

– Тут.

– Как только из камеры выйдет вода, сразу же залезай в нее и будь готов заполнить.

Шум сжатого воздуха. Возле выходного люка загорелась зеленая лампочка.

– Я пошел внутрь, – доложил Рэмси. Он проверил внешний запор, открыл крышку люка, влез в камеру и закрыл люк за собой. Над краном заполнения камеры мигала лампочка. Рэмси подобрался поближе к крану и уселся на пол.

– Включи переговорное устройство, – раздался голос Спарроу.

– Вы ко мне? – спросил Рэмси.

– Да. Мы не видим Джо через носовые камеры.

Рэмси смотрел на капли воды, просачивающиеся через вентиль затопления камеры, глянул на дозиметр гидрокостюма. Остаточный фон: опасная доза наберется только через семьдесят часов. Он осмотрел овальный отсек выходного люка. Гарсия был снаружи, скорее всего уже проник в двадцать седьмой отсек, где была трещина. Рэмси мог себе только представить эти мучительные поиски в черной взвеси липучей нефти. Глаза у него стали закрываться, и он прибавил поступление кислорода от своего акваланга.

Стрелки часов продолжали вращение: пятьдесят пять минут.

– Рэмси!

Тот похолодел. До него дошло, что он уже получил какую-то дозу облучения.

– Здесь, капитан.

– У Джо закончилось данное ему время. Отправляйся посмотреть, что случилось… и будь поосторожней.