— Какое-то время, — сквозь зубы ответила прочно угнездившаяся на крышке шкатулки волшебница, — но лучше найдите какую-нибудь бездонную пропасть, куда её можно сбросить, и побыстрее!
Ван Шайрх отвернулся, выкрикивая приказы. Широкими шагами пересёк палубу.
— Чуга, поднимай все паруса! Если маг успел послать предупреждение на корабли конвоя, у нас может появиться нежелательная компания! Хватит дрожать ребята! И не таких демонов видели! За работу, иначе эскадра утугцев превратит нашу малышку в дырявый сыр!
Это подействовало и хоть как-то привело испуганную команду в чувство.
«Хапуга» грациозно развернулся, устремляясь прочь от места гибели утугского брига, обогнул окружённые белой пеной набегающих волн скалы… и вылетел прямо навстречу спешащим на всех парусах трём утугским кораблям.
«Маг успел», — сделал вывод капитан, одним прыжком взлетая на мостик.
— Право руля! Право руля, канальи! Уходим!
Рулевой отчаянно заработал штурвалом. Паруса резко хлопнули.
Нос первого из атакующих кораблей окутало дымом, и над мачтами «Хапуги» смертоносным свистом пронеслись два ядра. Пиратская шхуна многоопытно развернулась под обстрелом, и устремилась в сторону открытого моря.
Ещё одно ядро пролетело над палубой «Хапуги», снеся одну из рей.
«А вот мы не успеем», — с отстранённым спокойствием подумал Ван Шайрх, — «Юций, ты мелкий предатель, слишком ядовитый, чтобы на тебя польстились даже пьяные акулы!»
Значит, провинившиеся вассалы получали ритуальные жёлтые шнуры, на которых они должны были повеситься в знак признания власти своего господина?! Гадюка наверняка наслаждался иронией своего плана, этой барской небрежностью, с которой он посылал экипаж «Хапуги» на верную смерть. Маленькие ящички, несущие в себе смерть. Хм…
Ядро продырявило один из парусов на фок-мачте. Ещё одно ушло в сторону и взволновало море.
— Пли! — послышался голос Тома, и две кормовые пушки «Хапуги» ответили преследователям. Этот залп морские маги утугцев прозевали, но вряд ли их растерянность продлиться долго.
«Если у вас одна проблема, её придётся решать. Если у вас две проблемы, почему бы не позволить им решить друг друга?»
Как ему сейчас не хватало ван Доги!
— Мастер Чуга, уводите корабль!
Гулли кубарем скатился с мостика, метнулся к отчаянно чертящей что-то вокруг себя и шкатулке волшебнице.
— Льнани, вы сможете взять под контроль демона?
— Я не из охорской школы, капитан, — она огорчённо покачала головой. — Мне не справится с этой тварью, пока она так голодна.
— А что, если мы отправим её подкормиться? — он ткнул пальцем в сторону преследующих их утугцев.
Волшебница остолбенела. Посмотрела на капитана. На корабли противника. Вновь на капитана. Попыталась что-то произнести, но только беспомощно пошевелила губами. Чёрные глаза остекленели, как будто тёмная была не здесь и не сейчас.
Ядро ударило в корму, и шхуна вздрогнула.
Наконец, Льнани подняла голову, и во взгляде её чёрных глаз было что-то… страшное.
— Мне нужна человеческая жертва. Прямо сейчас, — голос волшебницы звучал обыденно и сухо.
Ван Шайрху показалось, что он ослышался. Затем он проследил взгляд тёмной, смотревшей прямо на дверь его каюты.
— Нет! — он пролаял это короткое слово, будто пытаясь ударить им глупую бабу, вздумавшую предложить такое. — Даже не смейте…
— Я могу заставить демона избавить нас от преследователей! Или же преследователи полюбуются, как демон будет избавляться от нас. А то и просто отправят нас на дно вместе с демоном. Думаете, мне самой приятно делать ЭТО? Выбор за вами, капитан.
В этот момент шкатулка рванулась, подпрыгнула, точно ретивая лошадь, едва не сбросив вцепившуюся в неё волшебницу. На мгновение ван Шайрх уловил резкий запах сырости и гнили.
— Выбирайте скорее!
Гулли сжал кулаки. Он плавал с Сальваром ван Догой долгих десять лет. Он доверял ему, как, наверное, никому из своей команды. Он считал его другом.
Но Сальвара уже не спасти. А не «Хапуге» оставалось ещё несколько десятков душ, каждая из которых находилась под его, Гулли ван Шайрха, ответственностью.
— Мне нужна только жизнь, — тихо, понимающе произнесла Льнани, — Не душа, не… что-то ещё. Только жизнь.
Ван Шайрх резко кивнул в сторону своей каюты, и, развернувшись на каблуках, тяжёлыми, злыми шагами пошёл обратно на мостик.
Льнани коленом упёрлась в шкатулку, не рискуя ослабить давление, постаралась затянуть охватывающее ящик пылающее чёрным ожерелье. Неожиданно сильная рука легла поверх её ладони, помогая.
Бельфлёр уже успел принять привычный ей человеческий облик, переодеться и, кажется, даже надушиться. Фруан молча помог волшебнице подняться на ноги, поддерживая её за локоть, проводил её до капитанской каюты.
— Не вовремя мы отпустили пленников. Гнойник, выйди.
Лекарь без всяких вопросов оставил умирающего и вышел. Фруан закрыл за ним дверь.
— Что мне делать, госпожа Льнани? — Бельфлёр протянул ей свёрток, в котором волшебница без всякого удивления узнала свой собственный мешок.
— Очистите место на полу. Мне понадобиться открытое пламя — свеча, лампа, что-нибудь. И сажа или пепел.
— Подойдёт? — фруан взял со стола погасшую трубку капитана и выбил из неё табачный пепел.
— Вполне. Вы знаете медитационные литании?
— Да.
— Тогда начинайте речетатив защиты. И не мешайте мне!
Она дунула на пепел, заставляя тонкое чёрное облачко взвиться в воздух, осесть на мебели, на их одежде и лицах. Извлекла из своего мешка тонкий белый стержень, уверенными, быстрыми движениями набросала на полу треугольник. На этот раз никаких сложных знаков, ничего слишком причудливого. Линии на тёмных досках тут же начали светиться зеленоватым, нездоровым цветом.
Повинуясь жесту тёмной, Бельфлёр осторожно поднял с койки бессильное тело ван Доги, и положил его на пол, так, чтобы плечи первого помощника накрыли треугольник. Льнани сняла с запястья один из браслетов, и надела его на руку жертвы. Затем извлекла откуда-то чёрный грифель и нарисовала на лбу у бесчувственного моряка знак Нис. Раненый застонал, и она коснулась на мгновение пальцами его шеи, отправляя ван Дога в глубокое, похожее на сон беспамятство.
Бельфлёр отломал от одного из стульев тонкую деревянную щепку, зажёг с одного конца и протянул волшебнице. Льнани приняла импровизированную лучину, отодвинулась от шкатулки, которую до этого коленом прижимала к полу. Открытым пламенем описала круг над подпрыгивающим в раскалённом нетерпении ящиком. Затем резкими, быстрыми жестами очертила ещё какой-то знак, заставивший демона на мгновение замолкнуть, а затем взвыть так, что этот крик услышали все находящиеся на корабле.
Её лоб покрылся капельками пота, руки дрожали. Слишком много волшебства, слишком много силы — и слишком мало времени у неё было на отдых. Глубоко вздохнув, Льнани протянула руку с оставшимся браслетом над телом ван Доги.
И кивнула Бельфлёру, сжимавшему в руке кривой нож.
Фруан перерезал горло жертвы быстрым, умелым движением. Кровь хлынула на пол, на одежду, на их совесть. Браслет, надетый на руку моряка, вспыхнул обжигающим холодом. Точно так же, как и парный ему, украшавший запястье Льнани. Волшебница рухнула на тело принесённого в жертву человека, почти потеряв сознание от истощения.
Шкатулка, наконец, перестала подпрыгивать и пытаться сбросить хрупкие оковы ожерелья.
Бельфлёр вложил всё ещё горячий ящичек в руки магички и почти вынес утомлённую женщину на палубу.
«Хапуга», несмотря на свою великолепные скоростные качества проигрывал гонку. И проигрывал пушечную дуэль. Паруса были уже порядком повреждены.
Льнани, что есть сил, вцепилась в руку фруана, выпрямилась, пытаясь устоять на ногах. Её мутило. Хотелось спать. Хотелось послать всё в Чёрные пески, свернуться в клубок и будь что будет. Бельфлёр неожиданно грубым жестом сжал мочку её уха. Повернул. Резкая боль привела Льнани в чувство и прогнала подступающее забытье. Неловким, чуть судорожным движением сорвала ожерелье, заставив пылающие темнотой чёрные жемчужины рассыпаться по палубе. Рукой, на которой сиял испускающий волны запредельного холода браслет, указала на преследовавшие их корабли.