Выбрать главу

— Хейзит! — услышали они с улицы женский голос. — Я знаю, что ты здесь! Открой!

— Тэвил! — выругался Харлин. — Хейзит, иди открой ей, чтобы она не кричала на всю округу, только постарайся не впускать внутрь, пока мы не закроем подпол.

— Вита Харлин, оставайтесь здесь, — предложил Фейли. — А я сверху прикрою вход сундуком, пока она не уйдет.

Хейзит уже был на лестнице и карабкался наружу.

— Ну что стряслось? — спросил он, приоткрывая дверь и загораживая собой вход. — Что расшумелась?

— Приходили люди из замка, — выпалила девушка, понизив голос до шепота. Она раскраснелась и явно нервничала.

— За мной? Что им было надо?

— Нет, они искали Фейли.

Хейзит невольно оглянулся на арбалетчика, который в этот момент задвигал на место сундук. Услышав свое имя, тот выпрямился и недоверчиво посмотрел на свои руки. На лице его возникла рассеянная улыбка. Сделав Хейзиту знак пропустить гостью, он сел на сундук и почесал заросший подбородок. Велла вошла и, не обращая внимания на тяжелый воздух, с порога поведала, что в таверну нагрянули какие-то наглые виггеры, чуть было не перевернули все вверх дном, а на вопрос Гверны о том, кого они ищут, сказали, что но их сведениям здесь ночевал беглец из Пограничья.

— И ты решила, что беглец — это я? — невесело усмехнулся Фейли.

— Они вас описали, — возразила Велла, обиженная тем, что к ее словам не относятся серьезно. — Причем как старика, которым вы прикидываетесь.

— Они уже ушли? — помрачнел Фейли. — Не могли они выследить, куда ты побежала?

— Ушли. Мать сказала, чтобы я предупредила Хейзита. Она боится. И я тоже. Их было четверо, и вели они себя очень нагло. Вам угрожает опасность.

— Об этом я давно подозревал, — хмыкнул Фейли. Проснувшийся филин утвердительно ухнул. — Ну вот, теперь ты сам все видишь, Хейзит, и можешь сделать соответствующие выводы. Вам обоим сейчас лучше поспешить обратно к матери и на некоторое время забыть дорогу сюда.

— А вы?

— Я уж как-нибудь разберусь. Не скажу, что приятно чувствовать себя в роли лисицы, на которую устроили охоту, но и не скажу, что эта новость застала меня врасплох. Выкручусь. Ступайте! — Он встал, давая понять, что разговор окончен. — Встретимся, когда придет время. — И добавил, положив ладонь на плечо юноши: — Надеюсь, ты не забудешь, о чем мы сегодня говорили. Все взаимосвязано.

— Я понимаю, — сказал Хейзит, больше всего расстроенный тем, что им не дали договорить с Харлином. — Обещаю, что сохраню это в тайне.

— Можешь не обещать. Как видишь, от этого зависит твоя собственная безопасность. Держи язык за зубами, как тебя предупредили, и думай, больше думай. Ну бывай, маго.

Они пожали друг другу руки, и Велла чуть ли не силой потащила брата на улицу. Сзади с лязгом задвинулся засов.

Когда они свернули за угол, чуть не сбив с ног идущую им навстречу женщину, в которой Хейзит безошибочно узнал пекарскую жену Эльху, Велла замедлила шаг и отпустила брата:

— Почему она на тебя так посмотрела?

— Кто? Эльха?

— Ты с ней знаком?

— Впервые в жизни вижу.

— И уже знаешь по имени?

— Харлин нас давным-давно познакомил. Послушай, — взорвался он, — не слишком ли много ты задаешь вопросов?

— Наоборот, недостаточно. — Она надула губки. — Ты еще должен мне рассказать, какую это тайну ты обещал этому странному беглецу так тщательно хранить?

— Тайну о том, что у меня самая болтливая и бестолковая сестра во всей округе.

— Дурак!

Они пошли молча, делая вид, что незнакомы. Хейзита это устраивало как нельзя лучше. Правда, ему было жалко Веллу и обидно, что пришлось так грубо с ней говорить, но он утешал себя тем, что действует ей же во благо. Чем меньше она будет знать об истинном положении вещей, тем лучше для нее. В этом Харлин тоже был прав. Сколько же новостей, не успел день даже начаться!

Тут он ошибался. Солнце, которое он принял за поднимающееся из-за горизонта, оказалось закатывающимся, а длинные тени от домов и редких прохожих смотрели на восток.

В таверне «У старого замка» было все по-прежнему: Дит у дверей, гости за столами, мать с подносом. Если дела пойдут хорошо, мелькнула мысль, нужно будет обязательно нанять кого-нибудь в помощь ей и Велле. Какую-нибудь девушку посимпатичнее да порасторопнее. И что только посторонние мужчины находят в его сестре?

— Они вернулись, — шепнула Гверна, когда он проходил мимо нее, направляясь в свою комнату на второй этаж.

— Вернулись? Кто?