Он помнит, как потерял своего короля. Король тоже умер от укуса существа, и он не хотел, чтобы это повторилось с кем-пибо из его друзей.
— Этот яд можно вылечить только медом из цветов четырехлистного клевера! — сообщил Ром.
Вильям, Кайл, Ром и Стив ясно видели беспокойство на лице Айвана. Это уже второй раз, когда они видят Айвана таким встревоженным.
— Где я могу его достать? Это редкий вид цветка! — расстроенно воскликнула Айван, пытаясь привести Мэри в чувство, — пожалуйста, Мэри, проснись!"
— Во дворце народа фей! — сказал Стив, который помнит о цветке клевера, когда они впервые вошли во Дворец народа Фей.
Словно просветленный, Айван быстро поднял тело Мэри, он хотел спасти Алану и не хотел дважды потерпеть неудачу в своей карьере.
Айван даже игнорирует травмы, которые у него есть. Он не хочет, чтобы королевство Мэри было таким же, как у его лидера погибшего королевства.
Для него однажды поставленная задача остается задачей, которую он будет выполнять до крови, до конца своей жизни. Вот что называется истинным бойцом и защитником королевства.
— Я поеду во дворец эльфов. Мне нужно спешить. Времени не осталось, иначе Мэри не выживет. Ром, Вильям, Стив, Кайл, вы остаетесь здесь, в королевстве Мэри. Я вернусь как можно скорее. — произнеся это, Айван умчался на своей лошади.
Все, кто был там, были встревожены, но чувствовали, что есть человек. который защищает свою королеву.
Королевскии советник Мэри в слезах при виде королевы, он должен чувствовать боль.
Однако, с одной стороны слава богу что было пять великих бойпов которые помогли им. Особенно Айван, старающийся всей душой и телом заботиться о Мэри и защищать их королевство.
— Он похож на ваше величество, он очень ответственный и храбрый. Он защищает вашего ребенка изо всех сил, — забормотал советник Мэри, глядя, как Айван исчезал из поля его зрения.
Глава 7. Путь
Айван больше не волнуют его открытые раны, ему плевать на свою кровь. Она просто может истечь. Мэри — все, что его сейчас волнует.
Он вспомнил, как настоичиво Мэри хотела обработать рану в тот раз и теперь он хочет ответить взаимностью.
Путешествие в дубовый лес прошло не очень хорошо. Айван знал, что в лесных зарослях есть дикие существа, которые пытаются следовать за ним.
Айван ускорил своего коня, у него не осталось ни времени, ни энеогии. чтобы справиться с этими существами.
Два сушества, преследующие его — это удивительные звери.
Размер их тела даже больше, чем у самого льва или тигра. Их морда представляет собой комбинацию льва и тигра. Тело светло-коричневое, тигровые полосы не очень заметны. Шерсть на шее указывает на то, что это самцы.
Погоня друг за другом продолжается. Они размножаются, и Айван устает все больше и больше, потому что его открытая рана становится все шире, плюс удары ветра, а также сучья — острые ветки деревьев, которые делают рану более болезненной.
Он продолжал держать Мэри, хотя его руки сильно болели. Айван почти потерял надежду. Айван оставляет Мэри со своей лошадью и продолжает свой путь в леса.
Однако, когда у Айвана почти закончилась надежда на то, что произойдет чудо. Деревья, казалось, разговаривали друг с другом — на языке, которого он не понимает. Сучья и веточки — ветви, казалось, двигались, чтобы прогнать все, что происходило перед ним.
Айван все больше беспокоился об обстоятельствах. Чем больше препятствий он встречает. Деревья, которые вытягивают свои длинные корни прямо из земли. Ветви тряслись, как гигантские руки. Одно за другим существа отскакивали в никуда. Айван повернул голову назад, видя, что корни и ветви деревьев, казалось, преграждают путь дикому существу, проходящему мимо.
Айван не мог переварить происходящее, но он чувствовал преимущество. Шаг лошади становится быстрее. Времени не так много, а на кону жизнь Мэри.
— Мэри, пожалуйста, держись. Пожалуйста, держись, — продолжал говорить он.
Через некоторое время путешествия издалека Айван увидел золотую искру.
Айван знал, что дворец народа фей был рядом, и он мог вздохнуть с облегчением.
Клумба с цветами клевера сразу же встретила его, когда он подошел к двери ворот. Ворота из хрусталя были широко открыты.
Подъезжая к воротам дворца он сразу же остановил свою лошадь и взял на руки бесчувственное тело Мэри. Его лицо становится все бледнее.
Сине-зеленый цвет яда начал широко распространяться.