*********************************************************
— Наконец-то я могу отдохнуть, — сказала Мэри, укладывая свое тело на кровать.
Они только что прибыли в свой Мир. Королевский советник подобрал их и благополучно вернул во дворец. Мэри сразу почувствовала усталость, и ей захотелось отдохнуть. Однако только она захотела закрыть глаза, как в дверь её комнаты внезапно постучали.
— Кто? — спросила Мэри.
— Мэри, Айван хочет тебя видеть, — ответил солдат, охранявший комнату королевы.
Мэри немедленно села на свои матрас, когда услышала имя Айвана. Она привела в порядок свои волосы и внешность. Мэри внезапно запаниковала и оказалась неподготовленнои из-за хаотичного внешнего вида.
— Да, впусти его, — ответила Мэри, когда была готова.
Она перевела дыхание и попыталась выглядеть обычной. Затем Айван вхолит в комнату Мэри. Обе руки он засунул в карманы брюк. Он посмотрел на Мэри, которая тоже смотрела на него.
— Что это?т- нервно спросила Мэри, но он отказался показать это.
— Нептун подарил мне это как раз перед возвращением домой.
Айван вынул руку из кармана, и вскоре в его руке оказалось ожерелье из голубоглазого сапфира, очень красивого и яркого. Точно так же, как ярко-голубой цвет глаз Мэри.
— Как красиво! — с восхищением воскликнула Мэри.
— Это пля тебя, — сказал Айван.
Мэри немедленно округлила глаза и уставилась на Айвана. Он посмотрел на неё в ответ.
— Это подарок от меня тебе, — уточнил Айван.
В этот момент сердце Мэри бешено заколотилось.
— Почему? — очень нервно спросила Мэри.
— Я не ношу такое. Он дал это мне в награду за то, что я смог победить морского существа. Я дарю это тебе в подарок. Потому что без тебя у меня, вероятно, не хватило бы духу продолжать побеждать, — честно ответил Айван.
— Действительно? — спросила Мэри, все еще краснея, что пыталась скрыть улыбку.
— Надень это, — сказал Айван, протягивая красивое ожерелье.
Мэри еще не не верила в происходящее.
— Ты наденешь это для меня? — спросил Айван Мэри.
Айван на мгновение замолчал, он посмотрел на Мэри и слегка кивнул.
Айван встал со своего места, затем надел ожерелье на шею Мэри. Мэри не сводила глаз с лица Айвана.
Когда Айван надевал ей ожерелье, он совершенно был не в своем уме. Любовь заставляет его осмелиться взглянуть в проницательные глаза загадочной королевы.
— Спасибо, это очень красиво и изысканно. Я хорошо в нем выгляжу? — спросила Мэри с улыбкой, застывшей на её губах.
— Оно идеально сидит. Ты заслуживаешь носить его, — ответил Айван с легкой улыбкой.
Сердце Мэри отозвалось на улыбку Айвана. Эта улыбка предназначалась ему.
— Я тоже подарю тебе подарок, — немного застенчиво сказала Мэри.
Айван слегка нахмурился. Затем Мэри подошла к Айвану и сразу же коснулась лица Айвана руками.
Мгновение оба молчали. Мэри совершенно безумна. Она была первой, кто поцеловал Айвана в губы. Любовь может ослепить все. На этот раз поцелуй происходит без каких-либо четырех пар любопытных глаз, а также волнения.
Айван ничего не ответил. Он просто замолчал, и Мэри немедленно разжала губы. Ей стыдно за то, что она только что сделала. Ее лицо покраснело, как яблоко. Мэри немедленно спрятала лицо, накрыв его подушкой.
Она также немедленно легла и повернулась к Айвану спиной. Это действительно самый смелый поступок, который Мэри когда-либо совершала с мужчиной. Обычно, если к ней подходит принц из другого королевства и он хочет поцеловать её, Мэри отвергает его.
— Не нужно стыдиться. Это просто подарок. Спасибо, я принимаю его.
Мэри еще крепче прижала подушку к лицу. Айван сдерживал улыбку на своем лице.
— А теперь отдохни немного. Ты выглядишь усталой. Увидимся позже.
Айван встал со стула и направился к выходу из комнаты.
— Айван, подожди! — Мэри немедленно остановила Айвана, готового выйти.
Теперь Мэри повернулась, чтобы посмотреть на Айвана, он снова сел.
— Что такое? — спросил Айван немного удивленно.
— Ты можешь переночевать здесь сегодня? Я имею в виду, составить мне компанию! О нет, просто поспать. Нет, есть кое-что еще! — заикаясь, сказала Мэри, но ее взгляд требовал твердости.
Айван снова удивился.
— Зачем? — снова спрашивает Айван.
В Мэри было что-то странное. Обычно она не была такой с ним. Она упрямая девушка и часто поступает так, как ей заблагораосудится.
— Мне страшно. За мной наблюдают, и это опасно. Ты помнишь, что произошло вчера. Они приходят, когда все отдыхают, — ответила Мэри, её взгляд стал еще безумнее.
Она велела Айвану спать в своей комнате, потому что боялась. На самом деле, он сам этого хотел.