Выбрать главу

Джейн взглянула на Мередит:

— Видите? Понимаете, чего боится Тамми?

— Пошли поедим, — сказала та. — И вы мне все расскажете.

Они прибыли в незнакомый Мередит паб, при котором, впрочем, была парковка и где, по заверению Джейн, «очень даже неплохо кормят». Оглядев заведение, она признала его довольно старым, но непривлекательным. Низкие потолочные балки намазаны сверкающим черным лаком, на стенах алые ворсистые обои с рисунком из лилии, в топке камина светится искусственное полено. Если можно сказать, что постройка лишилась души, это тот самый случай.

— Весьма популярное место для ланча, — сообщила Джейн, когда они втиснулись в угол.

Безусловно, судя по толпам местных служащих, которые глотали еду, одним глазом посматривая на часы. Немногочисленные остальные клиенты просто чувствуют себя здесь как дома, никуда не спеша, в отличие от деловых людей. Торчат у стойки бара, болтая со знакомыми барменами и бесконечно растягивая пинту нива.

Мередит остановилась на морепродуктах с жареной картошкой, а Джейн выбрала пирог с курицей и тоже жареную картошку. Ожидая заказ, Мередит подняла стакан с сидром, приветствуя собеседницу:

— Ваше здоровье! Выкладывайте.

— Не понимаю, в чем дело, — начала Джейн. — Просто знаю, что Хью не убивал жену. А бедняжка Тамми боится, что его заподозрят, и, к сожалению, она права. Скорее всего, как предрекает эта жуткая Бетан, полиция арестует его не сегодня завтра, а то и через несколько часов!

— Для этого нет оснований, — сочла нужным указать Мередит.

— Оснований? Кому они требуются, когда такие, как Бетан, расхаживают вокруг и утверждают, будто он убийца? Другие поверят. Разве докажешь его невиновность?

Правда. Мередит кивнула:

— По-моему, Саймон, брат Хью, разделяет ваши опасения. Мы с Аланом встретились с ним в пабе, и он много чего наговорил.

— Ах, так вы с ним знакомы? Я только видела его на дознании рядом с Хью, если это был он. Знаете, не догадывалась, что дядя Тамми тот самый Саймон Франклин, историк. Между нами, она сообщила, что ее отец выкупил долю дяди Саймона в ферме.

— Вот как? — Мередит поставила стакан. — И когда это было?

— Давно, после смерти их отца. Он оставил ферму обоим. Дела шли не совсем хорошо, то одно, то другое, и они решили, что хозяйство прокормит лишь одну семью. Хью был женат, хотел остаться на ферме. Саймон холостяк, выбрал для себя другую карьеру. Поэтому Хью выкупил его долю.

— Возникает вопрос, за сколько и где он взял деньги.

— Это два вопроса, — педантично поправила учительница, — и ни на один у меня нет ответа. Но сейчас лишних денег явно не имеется. Подозреваю, что он влез в долги или потратил все свои сбережения. Вдобавок первая жена болела, не могла работать, ему приходилось о ней постоянно заботиться.

Высокомерная стройная девушка в черной юбке и белой блузке принесла еду.

— Рыба?.. — вопросительно посмотрела она на клиенток.

Мередит подала знак, кивнув. Тарелки шлепнулись на стол.

— Осторожно, горячо. Соус? Нет? Отлично. Приятного аппетита. — И девушка улетучилась.

Мередит ткнула вилкой в маслянистый комок, внутри которого находилось нечто вроде креветки, подцепила, откусила, с удивлением обнаружив, что блюдо приготовлено превосходно.

— Как я слышала, — продолжала она, — ваша школа частная, плата довольно высокая. Откуда у него средства на обучение дочери, если он, по вашим словам, на мели?

— Деньги оставил дед Тамми по материнской линии. Хью мне сам рассказывал. Мать Тамми хотела, чтоб она училась в Святой Кларе, и он очень гордится, что никогда не тратил наследство на другие цели. Поэтому я говорю, что он честный. Если кто-то заслуживает удачи, то именно Хью. Кстати, неправда, будто он книг не читает. Проблема в том, что читает, по-моему, только написанное лет двадцать назад. Кто-то должен порекомендовать ему новых авторов.

— Ах… — Мередит уловила подтекст и взглянула на учительницу. — Вы?..

— Почему бы и нет? — вспыхнула Джейн. — Я хочу им обоим помочь. Хью очень любит дочь, и Тамми к нему сильно привязана. Но, понимаете, они не умеют общаться друг с другом.

— Опасное дело, — заметила Мередит, найдя в очередном комочке неизвестную белую рыбу. — Смотрите, чтоб хуже не стало.