Выбрать главу

— Дорис с Барни не слышали шума, пока она учиняла разгром?

— Дорис говорит, что-то слышала, вроде как я снова мебель передвигаю. Они оба немножечко глуховаты, телевизор постоянно включен на полную громкость. Она знает, что я была дома всю прошлую неделю, думала, что продлила отгулы. И вот тебе, пожалуйста…

Мередит бросила гневный взгляд на обломки крушения.

— Бетан пришла ко мне в кабинет, — сообщил Алан, — как я и ожидал, в сопровождении поверенного. Где-то около четырех. Видно, как только завершила месть.

— У меня взяли отпечатки пальцев, чтобы их исключить. Обнаружили массу других. Среди них, возможно, ее. Должна была оставить. Не то чтобы мне лично требовались дальнейшие доказательства. Видел надпись на зеркале в прихожей?

Алан кивнул:

— Мы сегодня поставим охрану у дома.

— Ничего. Джордж едет с висячим замком.

Алан поцеловал Мередит в лоб:

— Мне надо вернуться на службу. Если поверенный закончил прочесывать частым гребнем ее показания, надеюсь, она их подпишет. Саймон Франклин тоже решил раскрыть рот. Интересно будет посмотреть, — добавил он, — насколько совпадут их версии.

Услышав об аресте Бетан, Саймон одновременно возмутился и разговорился:

— Я ни в чем не виноват, черт возьми! Это все две проклятые извращенки! Я влип по чистой случайности. Что мне было делать?

— Может, расскажете, что именно сделали? — предложил Пирс.

Саймон бросил на него пылающий взгляд, потом перевел его на пустую кофейную чашку на столе в допросной и, наконец, на суперинтендента, молча сидевшего поблизости.

— Вашим методам я не совсем доверяю, — вызывающе доложил он. — Вряд ли полицейские инструкции позволяют засылать своих подружек в качестве провокаторов.

— Мы защищаем общественные интересы, — строго провозгласил Маркби.

Саймон хмыкнул, откинулся на спинку стула, смерил его оценивающим взглядом:

— Слушайте, поговорим как интеллигентные люди…

— Дело не интеллигентное, — холодно ответил Алан.

— Разумеется… Я не о том… — Он сбросил очки, заморгал. — Я имею в виду, если полностью пойду навстречу, может быть, моя роль… абсолютно невинного наблюдателя… будет оценена… э-э-э… снисходительно? Как, собственно, и следует.

— Я не иду на сделки, — отрезал суперинтендент. — Вы в любом случае обязаны полностью сотрудничать со следствием. Это ваш гражданский долг, и его исполнение в ваших же интересах.

Саймон серьезно обдумал последнюю мысль:

— О том я и говорю. Это послужит моим интересам? Если я вам помогу, будет только справедливо, если и вы мне поможете.

— Ваше сотрудничество будет принято во внимание, — устало проговорил Маркби. — Я ничего не обещаю.

Саймон снова обмозговал заявление, решив не требовать дальнейших заверений.

— Очень хорошо, — покорно пробормотал он. — Фактически непосредственно перед случившимся мы с Бетан обсуждали, не сойтись ли нам снова. Держали это в тайне, пока не решим окончательно. Отчасти чтобы избежать расспросов Хью, Сони… и прочих знакомых.

В тот вечер, в среду, Бетан была у меня в коттедже. Ее машину мы загнали в гараж на случай, вдруг кто-то заглянет. Как я сказал, не хотелось, чтобы о нас стало кому-то известно. Она была наверху, когда явилась Соня. Я работал в кабинете. Типично для Сони являться без предупреждения в уверенности, что у меня есть время сидеть и выслушивать ее жалобы на Хью. Бетан подтвердит, что так всегда бывает, когда дома работаешь. Люди считают, что ты свободен, заходят, звонят, приглашают на деревенские праздники… В тот раз я стремился от нее отделаться не только из-за работы. Чем дольше она просидит, тем вернее учует присутствие Бетан. С другой стороны, если выставить ее слишком настойчиво, обязательно что-нибудь заподозрит. Настоящая психопатка.

А она уселась прочно, явно рассчитывая пробыть не меньше часа. Как обычно, ворчала и ныла. Было холодновато, я разжег поленья в камине. В кабинете стало мило, уютно. Соня прикорнула у огня с несчастным видом. Заметила, насколько у меня приятней, чем на ферме. Стала говорить, что старается что-то сделать в доме, а Хью деньги не хочет тратить. Я напомнил, что у него не так много лишних денег. Она объявила, что это не ее вина. Что ей и в голову не приходило, что она будет в лачуге жить. Конечно, преувеличение. Знаю, фермерский дом запущен, но это не лачуга. Возможно, она привыкла к лучшему. Я слегка пожалел глупую женщину, но что еще я мог сделать? Налил ей шерри, попробовал растолковать, что дошел до середины очень трудной главы, поэтому она пришла не вовремя.

Здесь Саймон прервался, заморгал.