Рейди закатала рукава, так что руки оставались открытыми – они пестрели свежими синяками.
Я поморщилась.
– Это тоже она сделала? Пойдем со мной. Поищем более уединенное место.
– Не могу. Она грозилась высечь меня, если я не выстираю эту гору белья до того, как она сядет пить чай.
Я понизила голос.
– Но я могу вылечить твой порез и синяки. Только нужно сделать так, чтобы никто не увидел.
Рейди перестала выжимать платье и уставилась на меня.
– У тебя целительный тин-чай?
– Я все собиралась тебе рассказать, но не получалось. С помощью песни я могу исцелить любой недуг, даже старость.
– В таком случае я точно не могу допустить, чтобы ты использовала свой тин-чай на мне, – сказала она. – Неужели ты не понимаешь, как это опасно? Госпожа Су что-то заподозрит, если увидит, как быстро прошли мои синяки, а я не хочу, чтобы она или любой другой узнали, на что ты способна. Тогда император захочет с твоей помощью обрести вечную юность.
Я сдвинула брови. Рейди права, но мне было невыносимо оттого, что я не могу ей помочь.
– Что ты намерена делать? Если проиграешь состязание, то навеки останешься песчинкой госпожи Су.
– Нет ничего вечного. Может, я попрошу, чтобы меня приставили к другой файле. Давай пока подумаем, как сделать так, чтобы мадам никому не рассказали про наши тин-чай. Я тут подумала, надо их подставить. Тогда их казнят.
– Казнят? – Я чуть не выронила доску. – Наверняка есть способ устроить наши дела так, чтобы никто не умер.
– Пока они живы, они будут представлять для нас угрозу. Я готова на что угодно, лишь бы добиться своего. Только так и можно выжить.
Мне была отвратительна мысль об убийстве даже ради собственного спасения. Это в корне противоречит морали целителя.
– Что, если мы скажем, что они не соблюдают предписание о трезвости? – спросила Рейди.
Я принялась тереть одежду о доску.
– У нас нет доказательств. И они не настолько глупы, чтобы оставлять улики.
Рейди бросила выстиранное платье в корзину.
– Прекрати уже играть по правилам. Нам надо смухлевать и подставить мадам. Они на нашем месте сделали бы точно так же. Если мы не принесем в жертву их, на кону будут наши собственные жизни.
Рейди вышла из воды и закинула корзину на плечо.
– Мне пора идти. Времени мало, а мне еще надо успеть развесить все это. Не знаю, свидимся ли мы еще в ближайшее время. Госпожа Су требует, чтобы я стирала рано утром, пока другие песчинки не пришли и не испачкали воду.
С этими словами она закатила глаза и удалилась.
Я смотрела Рейди в спину. Голос у нее был несчастный, совсем ей не свойственный. Мне стало страшно за нее.
Я вздохнула. Нас определили к низшим файлам, но только жизнь наша лучше не стала. Рейди попала в услужение к тиранке, и что делать с мадам, тоже не ясно. Я бы никогда не смогла подставить Ясмину. Я слишком глупа для такого дела. Что, если судьи поймут, что я лгу? К тому же Ясмина наверняка разгадает мой план раньше, чем я доведу его до конца.
Я дотронулась до кулона, висевшего на шее. Застежка раскрылась, и стеклянная сфера упала мне в руку. Я чувствовала ее вес. Отчаяние все сильнее терзало мое сердце. Моя жизнь рушилась у меня на глазах. Хотелось кричать от ярости и отомстить всем. Я жалела, что мой голос способен лишь исцелять и не может уничтожать. Если бы только у моего тин-чай была такая скрытая сторона! Я бы убила всех, кто угрожает моим близким.
Я ахнула. Откуда явились эти жуткие мысли? Задача врача – лечить, а не убивать. А из музыки не стоит делать оружие.
Должно быть, на меня подействовали слова Рейди о правилах и общая мрачная атмосфера дворца. Но нельзя поддаваться им. Я найду способ помешать Ясмине раскрыть мой тин-чай, но не прибегну к обману. И я не должна допустить, чтобы тьма этого места поглотила меня, иначе лишусь той части своего «я», которая еще верит в исцеляющий свет.
Глава 19
Мрачные мысли продолжали тревожить меня по возвращении в Темный двор.
Я не видела, что перед домом 4444 стоит мужчина, пока не врезалась в него, и вскрикнула от неожиданности. Сильные руки подхватили меня прежде, чем я упала.
– Рилла?
Я отступила назад.
– Принц Киррик?
Зачем он здесь?
Помня про дворцовый протокол, я поклонилась.
– Ваше Высочество.
– Оставь эти формальности. Просто Киррик будет достаточно. – Его приятный баритон ласкал мне уши. – Я слышал, что на время жемчужничества ты прислуживаешь госпоже Арлин, и надеялся, что застану тебя здесь.
Я почувствовала, как у меня вспыхнули щеки. Он пришел ко мне?
– Полагаю, у тебя все хорошо. – На его щеке появилась ямочка, но тут же исчезла.