Выбрать главу

Только ее, девушку из сна, Вэйдалл не помнил. Взгляд по лицам посетителей паба — сколько раз он смотрел на них вскользь, не сохраняя в памяти ни одного? Обычный мимолетный взгляд, обычная девушка. Светлые волосы? Едва ли он обратил на цвет локонов внимание. Лицо под вуалью — тогда, двенадцать лет назад, женщины носили вуаль куда чаще, нежели нынче.

И впрямь, подобное предположение невероятно даже для него, бессмертного члена ордена. Поэтому, если вдруг черты случайно замеченного лица и показались знакомыми, Вэйдалл сразу же отбрасывал возможность, не допускал мысли, что увиденное — правда. Да и кто бы поверил на его месте? Кто бы позволил проклюнуться надежде, слабой, неуверенной, безумной, как и вся жизнь в братстве? Спустя столько лет осознать вдруг, что, быть может, она жива. Выжила каким-то невообразимым пока способом, не иначе чудом не состарилась за эти долгие десятилетия, не умерла, подчиняясь неизбежному кругу жизни…

Эсмеральда. Сестра, родная кровь. Запах земляники и горячего молока. Солнечная улыбка на детском личике, обрамленном светлыми волосами. Звонкий смех. Энергия, щекочущая их ладошки, формирующаяся между ними багровым всполохом.

— …Нет-нет, не так, — мама опускается на колени рядом с ними, прикосновениями осторожными, нежными поправляет расположение рук детей. — Запомни, Вэйд, ты сын своего отца, в тебе примесь иной крови, обо всех возможностях которой мы даже не подозреваем. Ты мальчик, защитник и источник, ты сильнее, и не только физически. Но ты, Эсме, девочка, в тебе самой природой заложена способность управлять энергией на более тонком уровне, чем у всякого мальчика. Поэтому вместе вы сильнее, вы — маяк друг для друга, и каждый из вас всегда найдет второго, свою половинку, где бы та ни находилась…

Всегда рядом.

Всегда в тени.

И Вэйдалл знал, что найдет ее, в какой бы тени она ни укрылась на сей раз.

* * *

Спонтанный девичник прошел весьма и весьма неплохо. Мы с подругами отправились в одно из наших тайных укромных местечек на берегу озера, где и обсудили мои каникулы, перспективы на грядущую почти семейную жизнь и вообще все на свете. К сожалению, никто из молодых сирен не мог похвастаться даже степенью осведомленности Керри и потому выяснить что-либо о причинах походов Галена на улицу Желтых лилий мне не удалось. Единственное, в чем я получила клятвенные заверения, так это в факте, что в «Маске» Гален точно не появлялся, равно как и Вэйдалл.

Правда, легче от этого не стало.

В замок мы вернулись поздно — или рано, смотря с какой стороны взглянуть, — и… не сказать, чтобы совсем уж трезвые. Пара-тройка часов сна делу не особенно помогли, но рабоче-учебный долг звал и утром мы со Стасией, слегка помятые и хмурые, полетели в Тирс. На общение с людьми я не рассчитывала по крайней мере до школы, однако порой и внешняя сонливость типичного провинциального городка бывает обманчива.

Шагов за спиной я не расслышала — то ли из-за головной боли, то ли просто в силу невнимательности, — и до меня долетел только громкий голос, заставивший вздрогнуть от неожиданности.

— Девушки! Девушки, простите, пожалуйста, но не могли бы вы мне помочь?

Стасия первой обернулась на оклик и сразу отвернулась, поморщилась досадливо.

— Зараза, — пробормотала подруга себе под нос.

Я тоже обернулась, присмотрелась к догоняющему нас человеку. Мужчина довольно высокого роста и неопределенного возраста — за тридцать точно, остальные возможные годы терялись в неопрятном внешнем виде. Из-под полей пожеванной коричневой шляпы торчали в беспорядке темные, явно давно не мытые волосы, на носу очки в толстой черной оправе. Небрит и основательная уже щетина грозила перерасти в бороду. Одет в мешковатые мятые брюки с заляпанными грязью штанинами и клетчатую рубашку, куртка за рукава обвязана вокруг пояса, на спине большущий болотно-зеленый рюкзак. Судя по характерному звону и дребезжанию, сопровождающим незнакомца, — даже странно, что я не услышала его раньше, — рюкзак не только набит чем-то полезным и нужным для путешественника, но еще и этим же обвешан. В руках человек держал раскрытый путеводитель по Тирсу и то растерянно вглядывался в аляповато раскрашенные страницы, щурясь подслеповато, словно и линзы не помогали, то беспомощно вертел головой по сторонам.

Я дернула Стасию за руку, вынуждая остановиться.

— Е-е-ев! — прошипела подруга протестующе.

— Что? Не видишь, турист заблудился?

— Да я отсюда чую, как от него несет, а несет от него, замечу, как от козла.

Мужчина наконец догнал нас, замер, прижав одну руку к сердцу и тяжело дыша.