Он знает, кто она.
В мгновение ока Нина выскочила из машины и уставилась на Лоренцо широко открытыми от изумления серыми глазами. Он с бесстрастным видом обогнул лимузин и вытащил ее рюкзак.
— Вам известно, кто я? — Это было все, что она могла вымолвить.
Он хмуро улыбнулся.
— Да, я это знаю, однако не представляю, чем вы занимаетесь. Но, несомненно, скоро выясню. Пойдемте в дом, отдохнем, а потом займемся делами.
Нина едва не потеряла сознание и облокотилась о машину, но тут же отпрянула, обжегшись о нагревшийся металл.
А Лоренцо тем временем направился к дубовым дверям. Хоть бы за ними оказалась толпа слуг и домочадцев, подумала Нина. Она ощущала себя заложницей. Откуда он ее знает? Она опять попала в беду. О каких делах он говорит?
— Подождите! — крикнула Нина.
Лоренцо обернулся и опустил на ступеньки рюкзак. Он стоял, ожидая, что она скажет. У Нины же от волнения пересохло во рту, и она не могла говорить.
— Что… происходит? — хриплым голосом выдавила она. — Вы меня знаете, а я вас — нет. Вы вытащили меня из канавы и…
Тут ее осенило. Как же она раньше до этого не додумалась!
Лоренцо Бьяччи специально приехал за ней к дому Локасто!
— Я… ничего не понимаю, — еле слышно прошептала Нина.
Прошла вечность, прежде чем он заговорил.
— Полагаю, что понимаете, Нина Паркер. Вы намного умнее, чем кажетесь. Между прочим, на что вы живете?
Зачем ему это знать?
— Я… рисую миниатюры… животных, цветы, птиц… на поздравительных открытках, — пробормотала она.
— Прекрасно. Значит, вам будет чем заняться, пока не закончится свадебная церемония. Не беспокойтесь, вы сможете уехать сразу после нее. И вопрос денег пусть вас не волнует. Когда наши с вами дела завершатся, вы получите достаточно, чтобы отправиться домой первым классом. Я на вас не прогадаю.
С этими словами он повернулся, поднял рюкзак и исчез в темном проеме двери, а взбешенная Нина осталась стоять.
Это нелепо, подумала она. Ее явно приняли за другую. Он допустил жуткую ошибку — она не та Нина Паркер, которая нужна ему. Да он просто сумасшедший! Надо поскорее поговорить с ним! И Нина кинулась следом за Лоренцо.
Она вбежала в громадный, с каменным полом вестибюль и замерла на месте, не увидев ни единого слуги. Ни одна живая душа не встречала ее, кроме хозяина, который стоял, расставив ноги и сложив руки на груди.
— Добро пожаловать в мой дом, — сказал он. — К сожалению, нет слуг. Мы с вами одни.
— Вы… вы ненормальный, — прошептала Нина. К счастью, он этого не услышал. Не серди его, подсказывал ей внутренний голос. Но как можно разговаривать, когда она ничего не понимает? Какая еще свадьба? И чья? О какой оплате идет речь? За что? Надо улыбнуться, но нет сил.
На негнущихся ногах Нина подошла к Лоренцо и, задрав голову, посмотрела ему прямо в глаза.
— Я не имею ни малейшего представления о том, что происходит, Лоренцо Бьяччи. Конечно, скоро я все узнаю, а пока что — как насчет обещанной ванны? Это, разумеется, предлог, чтобы похитить меня, но мне необходимо вымыться. А потом вы мне все объясните.
Он насмешливо поднял бровь.
— Истерики не будет? — И улыбнулся.
— Я оставлю вам эту возможность, так как, обнаружив свою ошибку, вы почувствуете себя полным дураком. — Она сверкнула глазами и дерзко добавила: — К тому же я не могу серьезно воспринимать человека, у которого рубашка в томатном соке!
С победоносным видом она развернулась и направилась к широкой лестнице, надеясь, что в сицилийских особняках, как и в обычных домах, ванная расположена наверху.
Он не остановил ее, но она услышала у себя за спиной его шаги и довольный смех. Интересно, кто из них двоих сумасшедший? Скоро это выяснится.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Бравада покинула Нину, едва она поднялась наверх и увидела длинные коридоры, тянувшиеся по обе стороны лестницы, на восток и на запад. У нее замерло сердце от грандиозных размеров дома Лоренцо Бьяччи.
Она повернулась к нему, собираясь сказать, что произошла нелепая ошибка, и он спутал ее с кем-то, но Лоренцо уже ушел вперед.
Ей ничего не оставалось, как последовать за ним. Она проголодалась, так как не ела с прошлого вечера, и от этого плохо соображала.
Широкий коридор с белыми каменными стенами и почерневшими от времени подсвечниками тянулся бесконечно. Пол покрывали коричневые, синие и кремовые ковры, смягчая строгость белого камня.
Лоренцо остановился у последней двери и открыл ее. Нина вошла в комнату и обомлела — в такой обстановке можно побыть заложницей. Бледно-желтые стены и ковры на полированном полу просторной, светлой спальни внушали покой. Старинная мебель и большая двуспальная кровать, закрытая пышным пологом, спускавшимся с кронштейна на потолке, вызвали у нее восторг. Хотелось лечь и забыть обо всех несчастьях.