Порталы в наш мир и иные миры неожиданно распахнулись шире обычного — виной ли тому было особое положения звёзд, влияние магических сил или обычная случайность — кто знает. И в Мир пришло немало Новых Людей — как из нашего мира, так и из сопредельных миров, в частности, из Нарнии. Нарнианцы и ранее изредка оказывались здесь — диковинные говорящие животные, мыслящие дубы, гномы и кентавры — но теперь вместе с ними оказался решительный Король Ринальд. Он обнаружил, что в стране, на которой он волей судьбы очутился, процветает рабовладение и жертвоприношения; говорящие звери сидят в клетках, воля и желания женщин попраны и царит (по его мнению, конечно), полное беззаконие.
Король Ринальд был юн и горяч; а к тому же вместе с ним на земле этого нового мира очутилось немало всадников и копейщиков. Во славу Льва он долгие годы воевал и наконец, основал Первое Королевство — место, доселе откровенно невиданное. Ибо женщины здесь почитались наравне с мужчинами (фи!), на тронах сидел не один король, а сразу четыре (неслыханно!), а к пожеланиям барсуков, оленей и прочей живности прислушивались так, словно они были людьми.
В эту «Новую Нарнию» со всех уголков света стали стекаться потомки «Нарнии Старой» — правнуки гномов, которых занесла сюда нелёгкая; почтенные Медведи и единороги, кентавры и бобры. И вскоре, потомки Короля Ринальда обнаружили, что страна их густо населена. Немало и людей возжелали жить в королевстве с законами столь мягкими, что казались смехотворными; люди приходили и приходили, и клялись в верности перед Знаменем Льва.
Потомки Ринальда (к счастью или горю) оказались ничуть не менее воинственными: они превратили Королевство в громадную империю, что простёрла свою власть от островов до южных пустынь, от холодных гор до топких болот. Весь Континент им захватить, конечно, было не под силу — но не менее четверти они-таки отхватили.
Правда о Нарнии давно забылась; забылось даже как зовут Того Самого Льва — который красовался на стягах Четырёх Королей. Да и сами четыре трона занимали по праву наследования лишь мужчины — такие обычаи сулили грозные времена.
Но кое-какие легенды оставались; кое-что помнили деревья, великаны, кентавры — и как не странно, народ шиаль — они и вовсе не забывали ничего.
Что касается попаданцев, то они попадали и дальше — и во времена Петра Первого, и во времена Королевы Виктории. Но, очевидно, звёзды вновь изменили своё положение — и порталы стали такими узкими, что лишь изредка увидишь нашего человека Там; а уж, чтобы кто-то попал оттуда к нам — так и вовсе редкость.
Многие могут подумать: что делают в повествовании о Сказочной Стране такие несомненно английские меры длины, как «ярд», «фут», «морская миля», а также не менее английские словечки, термины и ругательства: «адмиралтейский якорь», «линь», «бизань», «чёрт побери!» Однако, спешу Вас заверить — это отнюдь не анахронизм; всё дело в том, что короли Первого Царства родом из Нарнии, а нарнианские короли — потомки благородного Френка из Лондона. Отсюда и весь английский говор; а впрочем, не забывайте и о славных Питере, Эдмунде, Сюзанн и Люси — ведь именно они сидели долгие годы на тронах в Пэр-Каравале.
Многие имена, распространенные на Зелёных Островах и в Королевстве, также имеют английское или французское происхождение: к примеру, Жижи — это искажённая Жизель.
Мир Аррен параллелен нашему, в том числе хронологически — однако, отстаёт по развитию технологий. И если ныне из нашего туда переместиться — то мы увидим… Аррен.
Христианство, мусульманство и буддизм в Мире Аррен не прижились — а вот кое-какие обычаи, технологии, предметы быта были позаимствованы. Именно поэтому в мире Аррен встречаются в одном порту дромоны, галеры и гукеры; именно поэтому водяные часы в Хараане не менее популярны, чем механические. Порох, к счастью, ещё не изобрели — вернее, изобрели, но он используется лишь для фейерверков. Зато во всём остальном фантазия тамошних жителей неистощима.
Именно «попаданцам» и обязана своим произрастанием на Островах злосчастная картошка (автор так и видит, как возмущённые критики собираются четвертовать несчастного автора за столь явное небрежение исторической достоверностью).
Следует, впрочем, учесть, что время в нашем мире и мире Аррен течёт по-разному.
Порой это приводит к неожиданным парадоксам…
Имя «Къертар» восходит к древне-шиалийскому и обозначает «Верный». В Первом Королевстве его произносят как «Кертар», без задержки перед «е». На Островах Ближних и Дальних — чаще всего как «Кьертар», смягчая первую согласную, а на Севере — как К’эртар. На Зелёных островах, родине Аррен, встречаются все виды произношения, а также разнообразные сокращения — от Кер до Кьерт, Къэр и т. п.