Выбрать главу

Лиам зарывается лицом в мою шею и обвивается вокруг меня, предупреждая. Да. Это было быстро.

— Я имею в виду, — бормочу я, прижимаясь к его груди, — что это было не слишком быстро. Это было… — Необыкновенно. Впечатляюще. Трансцендентно. — Хорошо. Очень хорошо. — Он прижимает поцелуй к моему горлу, и я добавляю: — Но это было не так уж и сильно.

Он напрягается. — Мне жаль. Ты…

— То есть, мы должны сделать это снова. — Он отступает назад, чтобы встретиться с моими глазами. Он выглядит очень, очень серьезным. Я чувствую себя значительно менее серьезной. — И ещё раз. И ещё раз. Пока мы не сделаем всё правильно. Идеально сильно и идеально быстро. Понимаешь?

Его улыбка медленно расплывается. — Да? — Надеющийся и счастливый, он выглядит моложе, чем когда-либо. Я ухмыляюсь и притягиваю его к себе для поцелуя.

— Да, Лиам.

ЭПИЛОГ

Шесть месяцев спустя

— Кто добавляет кофейные сливки в смузи?

— Люди.

— Не может быть.

— Множество людей.

— Назови хоть одного.

— Я.

Я закатываю глаза. — Назови второго.

Молчание.

— Видишь?

Лиам вздыхает. — Это ничего не значит, Мара. Нормальные люди не ведут разговоры о сливках для кофе.

— Мы с тобой, конечно, ведем. Фундук или ваниль?

— Ваниль.

Я кладу две бутылки в тележку. Затем я поднимаюсь на носочки и целую Лиама в губы, коротко и сильно. Лиам следует за мной некоторое время, когда я отхожу назад, как будто не желая отпускать меня.

— Хорошо. — Я улыбаюсь. В последнее время я всегда улыбаюсь. — Что ещё?

Лиам просматривает список, который я написала сегодня, сидя между его бедер, пока он был занят убийством плохих парней на PlayStation. Он слегка щурится от моего ужасного почерка, и я стараюсь не рассмеяться. — Думаю, мы закончили. Если только тебе не нужно ещё несколько коробок Cheez-It семейного размера?

Я высовываю язык. Моя рука опускается на бок, пока не касается его. Он начинает толкать тележку и переплетает наши пальцы. — Готова идти? — спрашивает он.

— Да. — отвечаю я. — Пойдем домой.

Notes

[

←1

]

дынный ликер крепостью 20 % об.

[

←2

]

социальная сеть для поиска и установления деловых контактов

[

←3

]

функция Google Maps и Google Earth, позволяющая смотреть панорамные виды улиц многих городов мира с высоты около 2,5 метров.

[

←4

]

рейтинг 500 крупнейших мировых компаний, критерием составления которого служит выручка компании

[

←5

]

бренд и компания, основанная актрисой Гвинет Пэлтроу

[

←6

]

бренд сырных крекеров, производимых компанией Kellogg через подразделение Sunshine Biscuits

[

←7

]

Агентство по охране окружающей среды США

[

←8

]

United Parcel Service — американская компания, специализирующаяся на экспресс-доставке и логистике.

[

←9

]

корпоративный мессенджер с простым интерфейсом, заточенный под рабочее общение сотрудников внутри команд любого размера.

[

←10

]

американский сериал, снятый в стиле псевдодокументалистики, рассказывает о жизни сотрудников департамента парков и зон отдыха вымышленного города Пауни, штат Индиана.

[

←11

]

китайский соус, имеющий сладковатый пряный вкус; приправа для блюд китайской кухни, также используется во вьетнамской и американской кухне.

[

←12

]

4.5 кг

[

←13

]

вид закуски, которую подают в основном в американских китайских ресторанах.

[

←14

]

это смешанный напиток из персикового шнапса и апельсинового сока