Лиам уставился на меня, без выражения. — Ты не думаешь?
— Не думаю. Не хочу продать, то есть.
Он кивает один раз, отрывисто. А потом спрашивает: — Сколько ещё?
— Что?
— Сколько ещё ты хочешь?
— Нет, я… я не хочу продавать дом, — повторяю я. — Я просто не могу. Хелена…
— Достаточно если я удвою?
— Удвоишь — как ты вообще — у тебя что, трупы под клумбами закопаны?
Его глаза — глыбы льда. — Сколько ещё?
Он вообще меня слушает? Почему он так настойчив? Куда делся его милый, мальчишеский румянец? В дверях он казался таким…
Неважно. Я была явно не права. — Я просто не могу продать. Мне очень жаль. Но, может быть, мы сможем придумать что-нибудь другое в ближайшие несколько дней? Мне негде остановиться в Вашингтоне, так что я думаю переехать к тебе на некоторое время…
Он выдыхает тихий смех. Затем он понимает, что я говорю серьезно, и качает головой. — Нет.
— Ну. — Я пытаюсь быть разумной. — Дом кажется большим, и…
— Ты не переедешь.
Я делаю глубокий вдох. — Я понимаю. Но моё финансовое положение очень шаткое. Через два дня я выхожу на новую работу, а это совсем рядом. Пешком. Это идеальное место для меня, чтобы пожить некоторое время, пока я не встану на ноги.
— Я только что вручил тебе решение всех твоих финансовых проблем.
Я поморщилась. — На самом деле всё не так просто. — А может, и так. Не знаю, потому что я просто не могу перестать вспоминать, как листья гинкго оседают на гортензиях, и гадать, как они будут выглядеть весной. Может быть, Хелена хотела, чтобы я видела двор в любое время года. Если бы она хотела, чтобы я продала дом, она бы оставила мне кучу денег. Верно? — Есть причины, по которым я бы предпочла не продавать. Но мы можем найти решение. Например, я могла бы временно сдать тебе свою половину дома, а деньги использовать на проживание в другом месте? — Таким образом, я бы всё ещё держалась за подарок Хелены. Я была бы в стороне от Лиама и выше порога нищеты. Ну, чуть выше. И в будущем, когда Лиам женится на своей девушке (которая, вероятно, является руководителем компании Fortune 5004, которая может перечислить Dow 30 по рыночной капитализации и имеет любимый пункт в рассылке goop5), переедет в особняк в Макмэнсон в Потомаке, и начнет политико-экономическую династию, я смогу вернуться сюда. Переехать, как, кажется, хотела Хелена. Если к тому времени я получу повышение и смогу самостоятельно оплачивать счета за воду, то есть.
Это справедливое предложение, верно? Неверно. Потому что Лиам отвечает:
— Нет. — Боже, он любит это слово.
— Но почему? У тебя же есть деньги…
— Я хочу разобраться с этим раз и навсегда. Кто твой адвокат?
Я уже собираюсь рассмеяться ему в лицо и пошутить о моей "юридической команде", когда звонит его iPhone. Он проверяет определитель номера и тихо ругается под нос. — Мне нужно ответить. Оставайся на месте, — приказывает он, на мой вкус, слишком властно. Прежде чем выйти из гостиной, он смотрит на меня своими холодными, суровыми глазами и повторяет ещё раз: — Это не твой дом и никогда им не будет.
И это, я считаю, всё.
Именно это последнее предложение является решающим. Ну, вместе со снисходительным, властным, высокомерным тоном, с которым он разговаривал со мной в последние две минуты. Я вошла в этот дом полностью готовая к продуктивному разговору. Я предложил ему несколько вариантов, но он закрыл мне рот, и теперь я начинаю злиться. Я имею такое же законное право находиться здесь, как и он, и если он отказывается признать это…
Что ж. Жаль его.
Злость подкатывает к горлу, я рву бумагу, которую Лиам дал мне, на четыре части и бросаю их на журнальный столик, чтобы он нашел их позже. Затем я возвращаюсь на крыльцо, забираю свой чемодан и начинаю искать свободную спальню.
— Угадайте, что? — Я пишу Сэди и Ханне. — Мара Флойд, доктор философии, только что переехала в свой новый дом. И он определенно горит.
Глава 2
Пять месяцев, две недели назад
У меня нет на это времени.
Я опаздываю на работу. У меня встреча через полчаса. Я ещё не почистила зубы и не расчесала волосы.