Лицо Лиама мгновенно застывает. Его ложка опускается в миску с громким звоном. — Это сексуальное домогательство.
— О, нет.
— Как минимум, это крайне неуместно.
— Нет, это не так…
— Я могу поговорить с ним.
Я моргнула. — Что?
— Как его фамилия? — спрашивает Лиам, как будто это совершенно нормальный вопрос. — Я могу поговорить с ним. Объяснить, что он заставил тебя чувствовать себя неловко и ему следует прекратить…
— Что? — Я выпустила смешок. — Лиам, я не собираюсь говорить тебе его фамилию. Что ты собираешься делать, вылить бочку нефти на его дом?
Он смотрит в сторону. Как будто это был вариант.
— Нет, я… Мне вообще-то нравится Тед. Он хороший. Я имею в виду, я даже подумывала сказать «да». Почему бы и нет, верно? — Почему бы и нет? так бы сказала Хелена, но выражение лица Лиама при этом помрачнело. А может, это просто вся моя душа потемнела от мысли о том, чтобы накрасить глаза, чтобы пойти на свидание с парнем, который совершенно нормальный и возбуждает меня не меньше, чем вареный шпинат. — Просто… — Я пожимаю плечами. Как объяснить, что меня вечно не вдохновляют мужчины, которых я встречаю? Я даже не буду утруждать себя. Не похоже, что ему есть до этого дело. — Тем не менее, спасибо, — добавляю я.
Он выглядит так, будто хочет настоять, но просто говорит: — Дайте мне знать, если передумаешь.
— Эм. Хорошо. — Думаю, теперь у меня есть гора мышц в шесть футов три дюйма в моём углу? Это даже приятно. Мне следует чаще готовить суп. — Итак, раз уж ты здесь, — и чтобы снова не впасть в неловкое молчание, — что там с фотографиями?
— Фотографии?
— Черно-белые фотографии деревьев, озер и прочего. Висят буквально на каждой стене.
— Мне просто нравится их делать.
— Подожди. Ты сам делал фотографии?
— Да.
— Значит ли это, что ты действительно был во всех этих местах?
Он проглатывает ложку супа и кивает. — В основном это национальные парки. Несколько государственных. Канада тоже.
Я немного шокирована. Мало того, что фотографии хорошие, профессионального уровня, но… — Хорошо, — я указываю на кадр над столом, дугу Мёбиуса в том, что выглядит как Сьерра-Невада, — это не работа человека, который ненавидит окружающую среду.
Он бросает на меня озадаченный взгляд. — А я ненавижу окружающую среду?
— Да! — Я моргаю. — Нет?
Он пожимает плечами. — Я могу не компостировать свои фекалии и не задерживать дыхание, чтобы избежать выброса CO2, но я люблю природу.
Я немного ошарашена. — Лиам? Могу ли я задать тебе вопрос, который, возможно, заставит тебя захотеть бросить в меня миску?
— Я не буду.
— Ты не слышал вопроса.
— Но суп очень вкусный.
Я сияю. И тут же чувствую себя неловко от прилива тепла, которое возникает от осознания того, что ему нравится моя стряпня. Да какая разница? Он случайный парень. Он Лиам Хардинг. На бумаге я его ненавижу.
— Ты сказал, что очень уважаешь работу Хелены. И что она была твоей любимой тетей. И что вы были близки. Но ты работаешь в FGP Corp, и мне было интересно…
— Как я до сих пор жив?
Я смеюсь. — Вроде того.
— Я не совсем понимаю, почему она пощадила меня.
— Немного не в её характере, не так ли?
— Я прятал острые ножи каждый раз, когда она приходила. Но в основном она сосредоточилась на том, что ежедневно посылала мне сообщения о том, какое зло творит в мире FGP Corp. Может быть, она собиралась не спешить?
— Я просто… Я не понимаю, как ты любишь Елену и природу и работаешь в компании, которая лоббирует отмену налогов на выбросы углекислого газа, словно её цель — погрузить цивилизацию в огненную тьму.
Он выдохнул смех. — Ты думаешь, мне нравится там работать?
— Я предполагала, что да. Потому что ты, кажется, всё время работаешь. — Я краснею — ладно, хорошо, я заметила его часы работы, подайте на меня в суд — но ему, кажется, всё равно. — Тебе…не нравиться?
— Нет. Это дерьмовая компания, и я ненавижу всё, за что она выступает.
— О. Тогда почему… — Я почесала нос. Ох. Я не ожидала этого. — Ты адвокат. Разве ты не можешь, гм, работать адвокатом в другом месте?
— Это сложно.
— Сложно?
Ложка на мгновение поскребла дно миски. — Мой наставник завербовал меня.
— Твой наставник?