Синдар развернулся на каблуках.
Правая нога падавана описала красивую дугу и выбила оружие из руки противника. Вторым круговым движением Кеноби сбил Синдара с ног.
Кряжистый гуманоид жестоко впечатался в пол, но моментально вскочил и перешел в наступление, обрушив на юного джедая серию ударов. Оби-Ван успешно блокировал их…
Сбитый с толку, громила попытался обхватить Оби-Вана мощными лапами, но очень скоро обнаружил, что в его захвате почему-то уже никого нет — Оби-Ван благополучно выскользнул из объятий. Синдар потерял равновесие и рухнул на одну их посадочных опор «Нетопырки».
Оби-Ван прыгнул.
Синдар снова пошел в атаку — но, на этот раз, не в лобовую.
Предвидя очередной прыжок Оби-Вана, он выждал мгновение, а потом нанес размашистый удар ногой. Оби-Ван получил по корпусу в процессе приземления, кувырнулся в сторону и приземлился на ноги, лицом к противнику. Гуманоид предпринял еще одну попытку и от души получил в челюсть — Оби-Ван опять внезапно решил изобразить сальто назад и задел неповоротливого никто.
Синдар вторично напоролся на ту же посадочную опору, но это его не впечатлило. Уклоняясь от ударов Оби-Вана, он резко припал к земле и попытался схватить мелкого джедая за лодыжку, но Оби-Ван ушел от захвата очередным сальто назад.
А Синдару только этого и надо было. Пока Оби-Ван упражнялся в акробатике, он выхватил из кобуры на голени бластер, о котором всем подряд знать было необязательно.
Первый выстрел пришелся в правую ногу Оби-Вана и заставил упасть на одно колено. С линии второго выстрела ученика выдернул возникший из ниоткуда Куай-Гон.
Синдар не успевал — джедаи двигались для него слишком быстро. Разряды рикошетили от стен и потолка посадочного бокса, отскакивали от брони «Нетопырки».
Потом огонь прекратился.
Оказалось, что Синдар по-прежнему твердо стоит на ногах прямо перед джедаями, но в упор их не видит и челюсть его отвисает в бесконечном изумлении. С этим удивлением на лице он и упал — прямой, как шкаф. Носом в пол. Между лопаток чернел бластерный ожог — результат неудачного рикошета.
Куай-Гон подошел к нему поинтересоваться на предмет признаков жизни.
— Едва ли мы получим от него объяснения, — сообщил рыцарь, не обнаружив таковых.
Оби-Ван привел себя в вертикальное положение, стараясь не очень опираться на раненую ногу.
— И что теперь, учитель? — спросил он.
Куай-Гон кивнул на «Нетопырку».
— Карфеддион? — магистр Йода, казалось, не верил своим ушам. — Или в другие поиски направился он?
Саэссие Тийн покосился на Йадль в поисках поддержки и ответил:
— Все в те же поиски, которыми он увлечен весь последний месяц.
Йода поднес палец к губам, закрыл глаза и с ужасом покачал головой.
— Капитан Коул снова.
В башне Совета Ордена собрались одиннадцать из двенадцати его членов. Солнце скатывалось за западный горизонт, окрашивая зал в сочные тона. Кресло Ади Галлии пустовало.
— Это не похоже на Куай-Гона — идти наперекор срочным распоряжениям Совета Ордена и верховного канцлера, — сказал Пло Коон.
Йода вышел из задумчивости, сверкнул глазами и потряс посохом.
— Нет. Похоже на Куай-Гона это. Всегда вперед, по велению Силы живой. Приспособиться к деяниям Куай-Гона будущему придется, — он снова покачал головой.
— Единственная настоящая опасность заключается в том, что он может вбить лишний клин в отношения между Республикой и сектором Сенекс, — сказал Оппо Ранцисис. — Боюсь, что события на Асмеру и без того поставили верховного канцлера Валорума в ложное положение.
— Критический момент, — поддержал его Эвен Пиелль. — Вандрон и другие правящие дома Сенекса могут указать на Асмеру, как на пример пренебрежительного отношения Республики к суверенитету секторов. Это помешает планам Валорума достигнуть большего доверия Внешних систем к Республике.
Мэйс Винду хотел что-то ответить, но тут раздвинулись двери турболифта, и в зал вошел Ки-Ади-Мунди.
— Извините за вторжение, магистр Винду, — сказал он. — Но у меня важное сообщение от Куай-Гона Джинна.
— Что с ним такое? — спросил Винду.
— Они с Оби-Ваном направляются на Эриаду на «Нетопырке».
Йода широко распахнул глаза.
— Капитаном Коулом стал Куай-Гон!
Глава 24
Эриаду — торговый порт. Здесь привыкли, что в отравленном небе вечно снует во всех направления огромное количество самых разных кораблей. Но Торговая Федерация побила все рекорды по плотности движения, как на орбите, так и ближе к поверхности.
Среди тысяч кораблей, зависших над солнечной стороной планеты, был и потрепанный кореллианский фрахтовик, который в настоящий момент являлся объектом интересов тяжеловооруженного патрульного корабля с эмблемой таможенной и иммиграционной служб Эриаду. Между ними двигался маленький однокрылый кораблик, раза в два больше обычного истребителя.
Релла и Бойни наблюдали приближение кораблика через один из иллюминаторов правого борта. Одетые в одинаковые высокие сапоги, свободные брюки, жилеты и мягкие кепочки с короткими козырьками, они выглядели как бывалые космические волки.
— Разыграем, как по писаному, — сказала Релла. — Таможенные чиновники злобными не становятся, они ими рождаются, — она покосилась на Бойни. — Еще раз повторим?
Тот покачал головой.
— Ты запевай, а я тебе подпою.
Они прошли к шлюзу правого борта и дождались, когда давление выровняется. Вскоре на борт поднялись три человека в кричаще-яркой униформе и один ящер в электроошейнике. Из пасти животного высовывался и прятался обратно по-змеиному юркий язычок, словно облизывая воздух.
Главный инспектор оказался высокой, почти ростом с Реллу, стройной блондинкой. Волосы ее были тщательно убраны в косу.
— Отведите Чака на корму и двигайтесь к носу, — скомандовала она двум своим спутникам. — Дайте ему столько времени, сколько потребуется. Все, что хоть немного привлечет его внимание, будем смотреть отдельно.
Двое таможенников послушно потащили свою ищейку на корму. Инспектор посмотрела им вслед, потом отправилась вместе с Реллой и Бойни в кают-компанию.
— Дайте ваш грузовой манифест, — потребовала она.
Релла вытащила инфокарту из нагрудного кармана жилета и вложила ее в протянутую руку. Инспектор вставила карту в портативную деку и принялась изучать список на маленьком дисплее.
На корме раздался грозный рык. Инспектор оглянулась через плечо.
— Ваш нюхач, должно быть, уловил запахи с нашего камбуза, — игриво предположил Бойни.
Инспекторша не удостоила его вниманием и продолжала изучать документ все с той же суровой миной.
— Не вижу в этом никакого смысла, — сказала она, постукивая по экрану подушечками пальцев. Потом с профессиональным подозрением посмотрела на Реллу. — Что конкретно вы везете, капитан?
— Неприятности, — сообщила ей Релла, которая уже держала ее на мушке.
Глаза женщины широко распахнулись. Шум за спиной заставил ее снова обернуться. Ответом на ее изумленный взгляд были ухмылки троих здоровенных мужнин и готала.
— Тех двоих, на корме, мы тоже взяли, — доложился Скачок. — Зверь мертв.
— Хорошая работа, — похвалила Релла, умело разоружая инспектора.
Ткнув дуло бластера под ребра пленнице, она повела ее к центру связи.
— Если хочешь живой вернуться на свой корабль, — посоветовала она ей по дороге, — скажи своим, что обнаружила контрабандный груз и что тебе здесь нужна вся инспекционная команда как можно быстрее.
Женщина попыталась вывернуться из хватки Реллы, но та только сжала ее сильнее и толкнула в кресло.
— Делай, что сказано, — велела она.
Инспектор еще пару секунд поколебалась, потом безропотно подчинилась.
— Всю команду? — переспросили с патрульного корабля. — Все так плохо?