Выбрать главу

- И с тех пор вы только и делали, что сбегали, - вкрадчиво заметил Тьернан.

- О нет, - покачала головой Кэссиди. - Я уже думала, что навсегда избавилась от этой привычки. Научилась не бояться, смотреть в лицо опасности. Пока не встретила вас. И вот теперь я опять удираю со всех ног.

- Я вам пугаю?

- Конечно - пугаете! Причем специально, и я никак не могу понять почему. С какой целью. Может, сами скажете?

- Не исключено. - Тьернан прошел в гостиную и, приблизившись к ней, остановился в полушаге. Кэссиди тщетно пыталась прочесть хоть что-нибудь ободряющее в его непроницаемом лице. Все, что ей удавалось разглядеть, таило нескрываемую угрозу. Казалось, человек этот источал запах опасности.

- Ваши дети живы.

- Да, - согласился он.

- И Салли Нортон - тоже.

- Разумеется, - кивнул Тьернан. - Она о них заботится. С ней они в безопасности.

- В безопасности? - переспросила Кэссиди. - Вы говорите так, словно им что-то угрожает. Но что?

Тьернан улыбнулся; мимолетно и зловеще. У Кэссиди душа ушла в пятки.

- Сама наша жизнь таит в себе множество опасностей, - загадочно ответил он.

- Я приехала, чтобы задать вам один вопрос: почему?

- Что - почему?

- Почему вы не открыли правду? Почему позволили обвинению навесить на вас убийства детей и этой женщины, вместо того, чтобы предъявить их суду, живых и невредимых?

- А с какой стати? Меня ведь осудили не за их убийство. Одной Дианы было достаточно, чтобы вынести мне смертный приговор.

- Но почему вы не боролись? - Кэссиди словно со стороны расслышала истеричные нотки в собственном голосе. - Открой вы им правду, вы могли бы хоть на что-то надеяться. Детишек отдали бы родителям Дианы. Вместо этого бедные старики убиваются от горя, уверенные, что все их родные погибли. А ведь детишки могли бы скрасить существование генерала и его жены...

То, что последовало, ошеломило Кэссиди. Кровь отхлынула от лица Ричарда, который в мгновение ока сделался белый как мел. Глаза зажглись испепеляющим огнем, и Кэссиди впервые в жизни ощутила, что такое настоящий страх. Она словно приросла к месту, глядя в безмолвном ужасе на надвигающегося Ричарда, в глазах которого читалось одно слово: смерть. Еще миг - и его пальцы сомкнулись на её горле.

- Убить вас, Кэссиди - пара пустяков, - пробормотал он, проводя большими пальцами по впадинке на её шее. - Вы это знаете? Чуть-чуть нажать, и ваше хрупкое горло не выдержит. Всего несколько секунд спустя вы задохнетесь. Чистая и аккуратная смерть, хотя и поначалу. Потом, как всегда бывает в случае внезапной и насильственной смерти, сфинктеры разжимаются, и мочевой пузырь с прямой кишкой опорожняются. Диана жутко воняла, когда я её нашел.

Кэссиди с трудом удержалась, чтобы не сглотнуть. Тьернан почувствовал бы её страх подушечками пальцев.

- Так все-таки вы её нашли? - выдавила она, пытаясь казаться естественной, хотя была наполовину парализована от страха.

- Ну да, и я всегда это утверждал. - Пальцы его разомкнулись, и один из них прикоснулся к отметине на шее, оставленной им менее сорока восьми часов назад.

- Зачем вам убивать меня? - спросила Кэссиди; голос её звучал отважно (по крайней мере, она так надеялась), тогда как душа ушла в пятки.

Пальцы Тьернана продолжили путешествие по её шее, легонько её поглаживая, и вдруг Кэссиди с ужасом осознала, что он навеселе. Глаза странно блестели, речь звучала немного нарочито, да и изо рта пахло виски. Увы, Кэссиди хорошо представляла, на что способны пьяные люди. Сколько горя и вреда они способны причинить.

Ричард Тьернан был далеко не пьян. Однако уже опасен. Поглощенное за вечер виски могло возыметь свое действие, и тогда его поступки стали бы непредсказуемыми.

- Зачем мне вас убивать? - задумчиво переспросил он. - Может, просто потому, что мне это нравится. Доставляет удовольствие. Или, например, мы с Салли разработали грандиозный план, и теперь, во избежание провала, мне ничего другого не остается, как устранить вас.

- Вы назвали две причины, - сказала Кэссиди, не сводя с него глаз. Но я вам не верю.

- Ну и зря, - медленно проговорил Тьернан, снова легонько надавливая большими пальцами на ту же ложбинку. - Я могу убивать и без особых причин.

- Меня вы не убьете, - твердо заявила Кэссиди.

- Это ещё почему?

Внимание Кэссиди вдруг привлекли его губы - Тьернан цинично ощерился. Но вот глаза - в глазах застыла смертная мука. В следующий миг Кэссиди почувствовала, как пальцы его задрожали, и вот тогда её осенило.

- Вы не убивали свою жену, - уверенно провозгласила Кэссиди. И тут же, от сознания сказанного, сердце её преисполнилось такой радостью, что ей захотелось петь и плясать. - И меня вы тоже убивать не станете.

Тьернан отдернул руки, точно обжегся, и отступил на шаг.

- Перестаньте, Кэссиди! - свирепо прорычал он. - Не советую вам дразнить меня.

- Нет, вы её не убивали! - пылко воскликнула она. - И я просто теряюсь в догадках, зачем вам понадобилось строить из себя убийцу. Почему вы не попытались найти настоящего преступника? Разве что вы знаете, кто это сделал, и сознательно его выгораживаете. Или - её.

- Перестаньте, - снова произнес Тьернан. - Меня совершенно не интересуют ваши романтические бредни. Вы ведь ровным счетом ничего не знаете!

- Я знаю, что вы никогда никого не убивали, и не собираетесь начинать сейчас. Вы не виновны, Ричард. Это я знаю, как то, что дважды два - четыре.

Но Тьернан не собирался складывать оружие.

- Не вмешивайтесь не в свое дело. Вы и так уже завязли по самые уши...

- Я завязла, потому что вы меня втянули, - сказала Кэссиди. - Вам ведь что-то от меня нужно, но я никак не могу понять - что именно. Может быть, доверие? Но я верю вам! Верю в вашу невиновность? Я и без того знаю, что вы никого не убивали! Любовь? Возможно, и это вы от меня получите. Но вам ведь вовсе не это нужно, не правда ли?

Тьернан отошел и остановился спиной к ней перед огромным трехстворчатым окном. Солнце давно село, и в гостиной, освещаемой только настольной лампой, которая отбрасывала на стену причудливую тень, царил полумрак.

- Ошибаетесь, - глухо промолвил он, не поворачиваясь к ней.

- Я и сама понимаю, что ошибаюсь - сказала Кэссиди, приближаясь к нему, не в силах сопротивляться могучему зову своей любви, словно магнитом притягиваемая к нему, к своей судьбе. Она остановилась почти вплотную к нему, чувствуя не только жар его плоти, но даже напряжение, мгновенно охватившее его тело. - Но вот только в чем именно?

Тьернан обернулся и посмотрел на нее; Кэссиди больше не видела в его глазах смерти. Теперь в них светилась жизнь. Ослепляющая. Пугающая. Венценосная.

- Мне нужна ваша любовь.

Кэссиди судорожно сглотнула.

- А что отдадите мне взамен вы? - пробормотала она.

Тьернан улыбнулся уголком рта.

- Самого себя. Пока смерть нас не разлучит.

- И вы готовы оспаривать решение суда?

- Нет. - Ответ прозвучал как удар хлыста. Резко и бесповоротно.

- Вы убили свою жену?

- Мне казалось, вы уже уверовали в мою невиновность, - напомнил Тьернан, усмехаясь.

- Да, - кивнула Кэссиди. - Но я хочу услышать это из ваших уст. Вы взяли нож и ударили её прямо в сердце?

- Нет, - последовал ответ.

И Кэссиди поверила.

- Теперь спрашиваю вас в последний раз. Что вы от меня хотите?

- Я хочу, чтобы вы любили меня сильнее, чем кого-либо другого. Хочу, чтобы ради меня вы были готовы пожертвовать всем, что имеете. И ещё я хочу, чтобы вы позволили мне умереть.

Кэссиди уставилась на него широко раскрытыми глазами.

- Только и всего?

- Да, но навечно. И ещё мне нужна ваша душа.

- А каким образом я смогу всем ради вас пожертвовать?

- Взяв на себя заботу о моих детях.

Кэссиди едва не показалось, что она ослышалась. Помолчав немного, она промолвила:

- Понимаю, значит разгадка тайны - в ваших детях. А как же тогда Салли?

- Салли тяжело больна. Возможно - неизлечимо. У неё отказывают почки. Ей необходимо срочное лечение, а здесь это невозможно. Как и я, она живет здесь на птичьих правах и под вымышленным именем. У нет ни медицинской карты, ни страховки. Бумаги, которыми обеспечил её и моих детей Марк, отменного качества, но для медицинской бюрократической машины их недостаточно. Гемодиализ - слишком дорогостоящая процедура, и её личное дело будут изучать под лупой, а мы не можем этого себе позволить. Ей придется вернуться в Штаты. А детей оставлять здесь без присмотра нельзя.