Выбрать главу

– Это верно.

– Ты не выходила у меня из головы последнее время – Хэнк шумно глотнул и протянул ей пустой стакан за новой порцией. – В прошлый раз, когда мы виделись с тобой, ты собиралась стать моделью. Как твои успехи на этом поприще?

Кимберли налила ему еще виски и добавила немного льда.

– У меня было мало работы, в основном приходилось демонстрировать фасоны для широкой продажи, однако, надеюсь, у меня скоро будет новый агент. Я познакомилась с одной женщиной, и она считает, что я могу позировать для журнала «Вог».

– Неужели? – Казалось, Хэнк искренне заинтересовался. – Ну, детка, ты можешь рассчитывать на меня, если возникнет необходимость. Ты знаешь, я, конечно, не вращаюсь в мире моды, но у меня есть связи.

– Очень мило с твоей стороны, Хэнк. – Она устроилась на диване, едва прикрыв свои голые ноги халатом.

– Однажды ты станешь богатой, преуспевающей женщиной, не так ли? – задумчиво спросил Хэнк, не отрывая от нее глаз.

Кимберли пожала плечами и хихикнула:

– Кто знает? – Затем она подумала о трех с половиной миллионах долларов, которые недавно были у нее, и лицо ее омрачилось. До конца своей жизни она будет переживать потерю этих денег.

– Что-нибудь не так, детка? Что-то беспокоит тебя? Она взволнованно посмотрела на Хэнка и заставила себя улыбнуться:

– Нет. Почему я должна беспокоиться? Расскажи мне о своих новостях, Хэнк.

– Особенно рассказывать нечего. Дела, как всегда, идут хорошо. Хотя порой, конечно, бывает одиноко. – Глаза его похотливо блеснули.

– Может быть, мы как-то поправим это?

– Может быть, – ответил Хэнк. – Но ты уверена, что я не помешал тебе? Возможно, ты ждешь кого-то?

Кимберли была удивлена его деликатностью. Раньше он никогда не был таким внимательным.

– Нет. Я никого не жду. – Она резко встала, испытывая желание, чтобы все это поскорее кончилось. Ей хотелось побыть наедине со своим горем. – Ну что, пойдем? – Кимберли кивнула в сторону спальни.

– Сначала допью виски, детка. Иди первая, – ответил Хэнк.

Когда он вошел в спальню, Кимберли уже лежала в постели. Обнаженная, с распущенными волосами, она была очень хороша. Хэнк сел на край кровати и начал медленно раздеваться. Под его огромным весом матрац провис, и Кимберли содрогнулась, глядя на его жирную спину. По крайней мере он был ласков с ней и, значит, ничего не подозревает. Она закрыла глаза с чувством облегчения, которое в какой-то степени заглушало отвращение.

Через два дня Кимберли арестовали, и она больше не появлялась в банке. Под ее матрацем полиция нашла золотые часы, пару золотых запонок, антикварный серебряный портсигар и пару бриллиантовых сережек. Ее обвинили в том, что все это она украла в квартире Хэнка Пагсли.

– Хэнк Пагсли сам пришел ко мне! – пыталась убедить она полицейского, который допрашивал ее. – Должно быть, тогда он и подсунул мне все эти вещи. Он разозлился за то, что я не позволила ему остаться на ночь. Это его месть.

Но она прекрасно знала, что не в этом дело. Хэнк мстит ей за более серьезный проступок и не успокоится, пока не снимет с нее семь шкур. При этом Кимберли понимала, что ничего не может сделать.

Карл беспокойно посмотрел на Мэделин.

– Почему ты так говоришь? – спросил он. – Почему, по-твоему, я не должен больше беспокоиться относительно Кимберли?

– Но ведь отец позвонил и сообщил о ее аресте, не так ли? – взволнованно сказала Мэделин, чувствуя, что пришло время все рассказать ему.

– Откуда ты узнала об этом? – Карл испуганно смотрел на нее.

Мэделин выдержала его взгляд и ответила с легкой улыбкой:

– Я сама способствовала ее аресту.

– Что? Что ты имеешь в виду? Что тебе известно о Кимберли Кэбот?

– Все, Карл. Абсолютно все. – Ее голос упал до шепота, и на мгновение она отвела взгляд, не желая, чтобы он видел боль в ее глазах. – Я уже давно знаю, что произошло между вами.

Карл густо покраснел, и в висках от напряжения застучало.

– Как?.. – В этом единственном слове, вырвавшемся из пересохшего горла, заключалось множество вопросов.

– Однажды я случайно оказалась в туалетной комнате в твоем офисе и услышала, как ты ссорился с Кимберли… Я также услышала, чем она занимается и как шантажирует тебя… – Голос Мэделин был пронизан болью, и она с трудом подыскивала нужные слова.

– О Боже! – шепотом произнес Карл, глядя на нее с выражением огромной муки.

– Я слышала, как она убеждала тебя, что все это безопасно, что вас никогда не поймают, что Хэнк никогда не обнаружит пропажу…

Глаза Мэделин наполнились слезами, когда она вспомнила потрясение и сильнейшую боль, пережитые ею в тот день. Затем она рассказала Карлу все, что ей пришлось невольно услышать тогда.

– Сначала я не знала, что делать, – сказала она в заключение, – но затем вспомнила, как ты говорил Кимберли, что любишь меня. – Мэделин повернулась к нему, и в глазах ее на мгновение мелькнула страсть. – Если бы я не поверила, что это правда, Карл, то немедленно оставила бы тебя.

– О, Мэдди… – Он с несчастным видом протянул к ней руку. – Это такая нелепость… такая ужасная глупость! Я никогда не переставал любить тебя, ни на одно мгновение. Надеюсь, ты веришь мне. Если бы не ты, я не знаю, что сделал бы. Я никогда не любил Кимберли. Это было просто безумие… я потерял контроль над собой. А потом, когда она предъявила мне свой ультиматум… запаниковал. Мне следовало бы послать ее к черту!

Мэделин взяла его руку и крепко сжала.

– Я знаю, Карл. Мне понятны твои чувства. Сейчас самое главное, чтобы отец ничего не узнал. Ситуация может резко измениться, если ему станет известно, что делала Кимберли, да еще с твоей помощью.

– А что ты скажешь о Хэнке? Неужели он удовлетворится обвинением Кимберли лишь в мелком воровстве, когда она украла у него свыше трех миллионов долларов? – с отчаянием возразил Карл.

– У нее были три миллиона долларов, – поправила Мэделин. – Хэнк и я сняли деньги с ее счета в банке «Микаукс интернационале» на прошлой неделе и перевели их на счет Хэнка.

Карл удивленно раскрыл рот, слушая Мэделин, которая рассказала ему, как она отыскала номер счета Кимберли в ее записной книжке, а затем научилась подделывать ее подпись.

– Это невероятно!.. – сказал он наконец, качая головой. – Ты, Мэдди, такая мечтательница… Мне всегда казалось, что моя жена абсолютно непрактичная женщина и нуждается в постоянной опеке… И вот ты рассказываешь мне, как полетела на встречу с Хэнком в Цюрих… Я думал, что ты ищешь в Лондоне подходящую галерею для выставки картин, а ты в это время снимала деньги со счета Кимберли, чтобы вернуть их Хэнку?

Мэделин кивнула, и ее щеки зарделись от смущения. Она почувствовала облегчение, оттого что тяжелое испытание близилось к концу и теперь Карл был в-безопасности. Если Кимберли все-таки обвинит его в хищении денег, она ничего lie сможет доказать: деньги снова у Хэнка.

Неожиданно Мэделин вспомнила кое-что.

– Карл, – спросила она, – скажи, Кимберли пыталась перевести деньги на свой счет пару недель назад и обнаружила, что ее компьютерная дискета стерта?

Глаза Карла расширились, и он недоверчиво посмотрел на Мэделин.

– Да, – хрипло сказал он. – Но почему? Мэделин удовлетворенно улыбнулась:

– Великолепно! Я рада, что это сработало.

– Что ты сделала? Я помню, Кимберли была в бешенстве, потому что в этот день Хэнк перевел уйму денег в Швейцарию, а она не смогла прибрать их к рукам. Она никак не могла понять, что же произошло.

– Думаю, и не поймет, – сухо ответила Мэделин, крепко запомнив свой визит в квартиру Кимберли Кэбот в ту субботу. Она попросила кофе, и Кимберли нехотя отправилась на кухню, оставив Мэделин одну в гостиной.

В офисе Карла она слышала, как Кимберли говорила ему, что ради безопасности хранит копию компьютерной дискеты у себя дома, и сейчас Мэделин с надеждой осматривала комнату. Вероятно, дискета заперта где-нибудь, но, внимательно приглядевшись к книгам на полках, она вдруг узнала ее, потому что часто видела подобные дискеты в офисе отца. Мэделин едва могла поверить в свою удачу. Быстро подойдя к полке, она сунула дискету в потайной карман жакета и отправилась на кухню, делая вид, что хочет поболтать с Кимберли. Как только та повернулась к ней спиной, Мэделин положила дискету рядом с микроволновой печкой, небрежно прикрыв дискету кухонным полотенцем, а затем незаметно включила печку. Ей удалось также незаметно выключить печку и вернуть дискету туда, где она лежала, – среди книг. Карл удивленно смотрел на жену: