— Я тебе обещаю. Обещаю привыкнуть. Обещаю учиться и следовать твоим советам в вопросах организации семейных отношений. Договорились?
— Договорились. — Супруга внимательно оглядела меня. — Рубашка поглажена плохо. Кто старался?
— Мой адъютант.
— Ну, собственно, что ещё можно ожидать от мужчины. Едем. Я поглажу так, как положено. А твоя демоница постирает другие. Уже научилась. Я прихватила её с собой.
— Как она себя вела?
— Вполне нормально. Разок попробовала показать характер, но я попросила о помощи одну из распорядительниц замка Солор. Одной порки оказалось вполне достаточно.
— Я ей ещё зубы вышибу!
— Ну зачем же? — искренне удивилась Моресна. — Если вдруг что, я справлюсь сама.
— Тебе придётся справляться ещё с кучей слуг. Их пришлют из особняка Солор, чтоб привести дом в порядок.
— Со слугами из знатных домов одно удовольствие иметь дело. Они отлично знают свою работу, достаточно лишь сказать, что нужно сделать, а как, сообразят сами.
— Ты изменилась. Стала увереннее. Привыкла распоряжаться. Тебе, кстати, это очень идёт.
— В Солор я помогала одной из распорядительниц. Заодно набралась опыта. Смогу работать экономкой, если вдруг что.
— Главное, ты без труда сможешь взять в руки дом. Большой дом. Я получу титул, земли — и нужно будет налаживать не только жизнь владения. Но и дела в нашем семейном гнезде. — Я приобнял её за талию. — Это ведь будет твоей заботой. Так что твой опыт очень пригодится. А кроме того… Как насчёт детей? Теперь-то уже можно будет их завести. После того, как мы оба получим титул, благополучие наших чад уже будет определено и подкреплено. Что скажешь? Столько детей, сколько захочется.
— Я всё поняла. — Моресна загадочно улыбалась. — Поняла.
Меня удивило то, что в особняке она первым делом кинулась на кухню, потом в спальню, и лишь после этого — в комнаты родителей. Искренность её радости от встречи с отцом и матерью не вызывала ни малейших сомнений. Впрочем, возможно, тут дело в имперском менталитете. Может, именно так здесь принято себя вести хорошим жёнам? К тому же от меня она уже узнала, что родственники её в порядке, потому и не спешила.
Её родители теперь со всем почтением разговаривали не только со мной, но и с нею. Можно подумать, Нишант имел дело не с собственной дочерью, которую в детстве драл за ухо, а со знатной дамой, к которой недавно нанялся на работу. Моресна непринуждённо распоряжалась собственной матерью, изъявившей желание помочь ей на кухне, и всё семейство смотрело на ситуацию как на нечто совершенно естественное.
Мои шурья уже через полчаса таскали на себе мебель, тёща готовила основу для морковного соуса — одного из моих самых любимых, — а тесть попытался вернуть мне мешочек с золотом. Но, когда я отказался забирать, настаивать не стал. И перспективу пожить какое-то время в гостинице или в съёмном домике за пределами городских стен принял чуть ли не с восторгом. Ну да, там его семейство сможет чувствовать себя как дома, а здесь они лишь приживальщики: малоприятно даже для угольщика, оказавшегося в гостях у зятя — крупной штабной шишки.
Тот день, что должен был решить мою судьбу, приближался. Был вновь поднят стяг Жастенхада и Ловисты, переименованной теперь в Урхель, а также Маженвия, господином которого стал ещё один полукровка с таким заковыристым именем, что мне не удалось запомнить его с первого раза. Я с нетерпением ждал, когда объявят имя следующего счастливчика, но узнал его от Аштии.
— Готовься, Серге, — заявила она, приехав ко мне домой на закате того дня, когда была решена судьба Маженвия, и его новый лорд как раз заканчивал праздновать это дело. — У тебя ровно день для этого. Кстати, выгляни наружу. Как тебе красавчики?
— Хороши коняшки.
— Отличный плавный шаг, тебя не растрясёт. Тебе — соловую, твоей супруге — белую.
— Какую мне?
— Соловую. Вон ту, рыжую с роскошной белой гривой. На солнце её шкурка будет светиться, как чистое золото. Тебе на такой перед императором можно будет прогарцевать только однажды в жизни. Послезавтра. А вот мой подарок… Заноси.
Двое слуг втащили огромный сундук, откинули крышку, и сияние магических светильников заиграло на искусной вышивке, на драгоценных тканях и вставках из камней дивной красоты. Моресна ахнула, потянулась к аккуратно уложенным одеяниям, но отдёрнула руки, покосившись на госпожу Солор. Та лишь улыбалась.