— Я действительно никогда этого не хотела. Более того, сейчас, когда во мне нет Шассэра, я куда больше человек, чем кшаси. Что же касается хэсси Эс'Шери… Теперь я понимаю: не будь я Главой рода и не помоги вы все мне, я была бы мертва… Похоже, все случившееся было необходимо для того, чтобы Путь привел меня к цели! А сейчас место Главы должен занять тот, кто как нельзя лучше готов нести это бремя. Я говорю о тебе, дядя, и почему-то уверена, что теперь этот своевольный артефакт выберет именно тебя!
— Лиасса права, сынок. Попробуй, — рея Нассия кивнула на стол, где мирно лежал родовой браслет Эс'Шери.
Вместе с внучкой они следили за тем, как Каэсс подошел к столу, оглянулся на них и решительно протянул руку к браслету. Тот засветился алым сиянием, словно приветствуя своего нового хозяина, а когда Каэсс защёлкнул его на руке, преобразился, снова став больше похожим на наруч.
— Поздравляю! — искренне воскликнула Лиасса.
Каэсс пожал плечами:
— Уж кто-кто, а ты должна знать, что поздравлять тут особо не с чем. Как ты себя чувствуешь?
— Довольно неплохо. Небольшая слабость, а в остальном все в порядке.
— Это хорошо, тогда, может, ты расскажешь нам о том, чего мы еще не знаем? Как к тебе попал Шассэр, что произошло на Путях…
— И что ты увидела такого, что из ледышки снова стала нашей Лиассой, — подхватила рея Нассия, улыбаясь, — правда, насчет событий на Путях захотят узнать и Владыка с Верховной…
— И им это обязательно надо узнать, как и вам, как всем Эс'Шери, — горячо воскликнула Лиасса, заставив собеседников переглянуться, — тогда я начну с первого вопроса, хорошо? Это старая история…
Она как раз закончила свой рассказ о том, как нашла Шассэр и как он предупреждал ее об опасностях, когда Марисса доложила о прибытии Владыки и Верховной жрицы. Отпустив служанку, рея Нассия обратилась к сыну:
— Каэсс, давай ты встретишь их, а мы быстренько приведем Лиассу в порядок, негоже встречать таких гостей в растрепанном виде.
— Хорошо, я жду вас в большой гостиной, — кивнул тот, вставая.
Через четверть часа рея Нассия удовлетворенно улыбнулась:
— Ну вот, совсем другое дело. Милая, может, ты все-таки скажешь, что вернуло тебя нам?
Лиасса густо покраснела. Рассказать об ее состоянии означает признаться в том, что произошло той ночью, но и лгать в таком… Пряча глаза, она еле слышно проговорила:
— Я беременна…
— Как?! — бабушка покачнулась, — ты серьезно?!
— Неужели ты думаешь, что я стала бы шутить такими вещами?! Ты же знаешь, каким страшным ударом стало для меня осознание, что я не смогу стать матерью!
— Но как и когда? Кто отец, я не спрашиваю, это ясно и так.
— В ночь перед ритуалом принятия, — прошептала красная как вареный рак Лиасса, сжавшись словно в ожидании удара — невольно на ум пришли слова бабки Ярины в адрес мамы, — я сбежала тогда…
— Боги, девочка моя, как же я за тебя рада! — бабушка неожиданно обняла ее, — не прячь глаза, милая! Дети — благословение Богов, а твое дитя еще и подлинное чудо!
— Дети, их двое. Ты правда не сердишься? — Лиасса робко посмотрела на нее.
— Сержусь?! Да я безумно рада! И уверена, что твой любимый будет рад не меньше!
— Надеюсь, с ним все в порядке… Идем? Я хочу узнать новости!
— Да, конечно.
Чтобы дойти до большой гостиной, Лиассе пришлось опереться на руку сопровождавшей их Мариссы — все же слабость еще присутствовала, а после всех перипетий энергии источника едва хватило на то, чтобы убрать с лица следы слез. Наконец они остановились перед дверью, рея Нассия отпустила камеристку и взяла внучку под руку:
— Обопрись на меня, милая.
Негромко о чем-то беседующие с Каэссом Владыка и Верховная жрица прервали разговор, стоило им зайти в комнату, и дружно встали. А потом оба неожиданно низко поклонились Лиассе.
— Владыка, рея Алисса, — растерянно пролепетала та, — я не…
— Вы заслужили почести, рея Лиассса, — открыто улыбаясь, ответил Владыка, сейчас он выглядел помолодевшим, — и Кшасаэр никогда не забудет ваших заслуг! Позвольте, я помогу вам сесть.
Бережно усадив ее в кресло, он сел рядом и спросил:
— Вы хотели знать, что происходит в Эранте? Рен Атисс послал одно короткое донесение: тварей уничтожили, но дорогой ценой — Эрант буквально залит кровью. К сожалению, о рене Коррисе у меня информации нет…
— Мне надо туда! — воскликнула Лиасса, пытаясь встать, — я целитель, а там умирают люди!
— Рея Лиасса, сейчас вы им ничем не поможете, — строго сказала Верховная жрица, — и вы уже сделали больше, чем любой смертный! Там есть и другие целители, а вам нужно хорошенько отдохнуть и дождаться возвращения сил! Тем более, что у вас есть веская причина себя поберечь, не так ли?