— Я это устрою, хотя боюсь, что в ближайшее время вы вряд ли найдете на это время. Кажется, самоотверженность — еще одна черта, что роднит вас с реном Коррисом, а раненых действительно очень много…
Лиасса буквально упала в кресло, кивнув в ответ на предложение камеристки приготовить ванну. Прошедшие дни дались ей нелегко…
Лагерь, в который свозили раненых, вызвал у нее самый настоящий ужас: тысячи бредящих, стонущих людей! Раны у многих из них загноились, как оказалось, твари Древних были ядовиты, хотя яд действовал не на всех. И на все это количество больных — два десятка целителей без Дара и она…
Ее появление было воспринято настороженно и с недоверием, впрочем, и то и другое исчезло без следа уже после первых больных. К концу того дня, когда она прибыла в Эрант, порядок действий был определен: целители очищали раны больных, доставляли их ей, затем короткое обследование при помощи силы, очищение от яда, если он остался в теле, и сращивание ран. Один, второй, десятый, сотый… Она работала словно часовой механизм, работала до тех пор, пока Сила просто не начинала отказывать ей, после чего возвращалась во дворец, принимала ванну, ела и буквально падала в постель без мыслей и чувств. А сегодня наконец пришла помощь: в лагерь прибыли еще трое магов-целителей, в том числе один истинный — памятный ей по экзамену рен Тарис. Их помощь оказалась как раз кстати, откровенно говоря, Лиасса уже начала чувствовать отчаяние…
Через час Лиасса вышла из ванной и с наслаждением принялась за еду. Видимо, сказывалась беременность, аппетит у нее был прямо-таки волчий. Привычно проверив малышей, она нежно улыбнулась, погладила еще плоский живот и задумалась: что делать дальше? Пройдет совсем немного времени, ее беременность станет заметна, и что тогда?
Невеселые мысли прервало покашливание камеристки. Встрепенувшись, Лиасса посмотрела на нее:
— Что, Тила?
— Рея Лиасса, рен Нервин дер Фартаэр просит вас принять его.
Лиасса сдвинула брови. Это имя она явно слышала, но от кого и когда? Оглядев себя, она решила, что платье вполне подойдет для приема посетителя, и кивнула:
— Пригласи его и подай вина.
— Слушаюсь, рея.
Вошедший в гостиную мужчина привлек бы внимание в любом обществе: явно весьма немолодой, он прямо-таки излучал силу — не физическую, а духовную. Несмотря на возраст — на вид Лиасса бы дала ему лет шестьдесят — он был несомненно привлекателен: подтянутое сухощавое тело, гордая осанка, правильные черты лица и густые абсолютно седые волосы.
— Добрый вечер, рея Лиасса, и прошу прощения, что побеспокоил вас, — мужчина поклонился и склонился к ее руке, — позвольте представиться, меня зовут Нервин дер Фартаэр. Вряд ли мое имя говорит вам о чем-то…
Голос у него был под стать внешности: бархатный, удивительно приятный и с южным выговором. Именно благодаря этому Лиасса и вспомнила, почему это имя показалось ей знакомым! Улыбнувшись, она указала гостю на кресло:
— Прошу вас, рен Нервин. И вы не совсем правы, хоть мы и не были представлены, я заочно знакома с вами, пусть и совсем немного. И знаю, что вы очень дороги рену Коррису дер Сартону.
— Не думал, что он говорил с вами обо мне, — рен Нервин явно растерялся.
— Мы провели вместе слишком мало времени, так что все, что я знаю — он относится к вам с искренним уважением и симпатией.
Тот помедлил и спросил:
— Вы верите, что Кор жив? Вы единственная, кто говорит о нем в настоящем времени…
— Я не поверю в его смерть, пока не увижу тело, — ответила Лиасса, прямо взглянув в глаза гостя.
Рен Нервин вздохнул и словно обмяк:
— Знаете, а он ведь заезжал ко мне после отъезда из Карраса. Мы тогда много говорили…
— Я знаю, что он был полон обиды и горечи из-за нашего расставания, — Лиасса из последних сил пыталась сдержать подступающие слезы, — мы даже не смогли попрощаться… И в этом моя вина…
— А он винил себя, судьбу, но не вас! И мечтал вернуться, но долг вел его в столицу…
Лиасса попыталась вздохнуть и не смогла — горло сжало словно обручем, она всхлипнула и расплакалась.
— Простите, я… — она помотала головой, пытаясь прийти в себя.
— Кору несказанно повезло, — слова рена Нервина заставил ее вскинуть голову и посмотреть на него, — вы необыкновенная девушка, рея Лиасса. Простите, что я расстроил вас!
— И вы простите меня, я просто устала.
— Боги, я идиот! Вы ведь целитель, и наверняка отдаете всю себя раненым, а тут я со своим визитом!