— Не расстраивайся, это только начало, — утешил ее Дерк. — Это потому, что ты представила слишком много. Пока ты не можешь воплотить и стакан, и воду. Тебе следует начать с чего-то одного. Обещаю, с каждым разом будет получаться все лучше. Я уже видел, как обучаются такой магии.
— Откуда ты знаешь, что я представляла? — изумилась Джуди, но Дерк только таинственно улыбнулся.
— Попробуй представить пустой стакан.
Джуди уставилась перед собой и восстановила в памяти подробную картинку. Каждый малейший изгиб, любая мельчайшая деталь, всякий лучик, падающий на граненую поверхность…
— Ты слишком напрягаешься, — мягко сказал Дерк, касаясь ее плеча. — Расслабься. Творчество — естественный процесс, он требует легкости. Не создавай стакан. Позволь стакану существовать в твоем мире без твоего участия.
Это звучало так нелепо, что Джуди рассмеялась и окончательно потеряла нарисованную картинку. Пришлось трудиться заново. На сей раз Джуди не работала над мельчайшими деталями. Она лишь обрисовала формы стакана, а подробности позволила ему выбирать самостоятельно. Раздался мелодичный звон, Джуди открыла глаза и с удивлением обнаружила, что перед ней действительно стоит самый настоящий стакан. Она недоверчиво взяла его в руки, внимательно рассмотрела. Она точно не придумывала этих причудливых узоров у донышка. И скол сверху — тоже не ее авторства. Неужели стакан и впрямь сам себя придумал? Джуди хихикнула и всучила стакан Дерку.
— Подарок самому лучшему учителю, — провозгласила она.
Дерк принял стакан с таким восхищением, будто Джуди преподнесла в нем план по спасению Великого Леса. Он бережно убрал его в карман плаща и по-дружески похлопал Джуди по спине. Кажется, он остался доволен. Легким прыжком он поднялся на ноги и направился к Сверкающему дому, но на полпути остановился.
— Практикуйся до вечера, только не увлекайся — воплощенные фантазии отнимают много сил. Экспериментируй с формами, цветами и материями. И не забудь, пожалуйста, лечь спать, завтра у тебя будет непростой день.
— А что будет завтра? — полюбопытствовала Джуди.
Дерк опять спрятался за этой невозможной таинственной улыбкой.
— Узнаешь, — пообещал он.
Он отряхнул от снега подол плаща, с удивлением снял с плеча крошечный кленовый листик (и откуда он только взялся посреди снежного царства?) и двинулся к Сверкающему дому. Джуди, сжимая в руках круглое донышко неудавшегося стакана, смотрела ему вслед. Она не знала, как пойдут у нее дела с воплощением фантазий. Она не знала, что ждать от завтрашнего дня и понадобятся ли ее таланты при походе в Гарлан. Одно она знала точно, и это делало ее почти такой же счастливой и легкой, как в Сердце Леса: Дерк больше на нее не сердится.
Комментарий к Глава 5. Первый урок Хранителя Леса
Эпиграф: http://www.picshare.ru/view/7928368/
========== Глава 6. В Гарлан ==========
Нас двое, сорваны все маски с лиц.
Нежные, порванные крылья птиц
Машут и колются в душе моей.
Им бы договориться с ней…
© Кукрыниксы
Джуди проснулась посреди ночи и долго лежала, уставившись в потолок. Ей приснился странный и тревожный сон. Она была уверена, что видела тетю Клариссу верхом на устрашающем вороном жеребце. Облаченная в длинное черное платье и шляпу с перьями, тетя Кларисса совсем не напоминала сварливую тетку, которая позавчера щеголяла в цыплячьем переднике. Это была грациозная и очень опасная женщина, и она несла Великому Лесу угрозу.
Тетя Кларисса держалась реки. Трава вдоль берега почернела, но всадницу это не пугало: она без тени сомнений пересекала полосы скверны. Джуди неслась за ней незримым духом и все время боялась, как бы тетушка не обернулась. Но тетя Кларисса не обращала на Джуди никакого внимания. Она остановилась рядом с поваленным деревом и соскочила на землю. Высокие острые каблуки тут же увязли в грязи, и тетушка сморщила нос.
— Дорогая, тебе не помешало бы сделать здесь уборку! — заявила она.
Джуди вздрогнула, решив, что обращаются к ней, но тетя Кларисса даже не взглянула в ее сторону. Раздался тихий смех и звонкий девичий голос:
— Ничего не могу поделать, мадам. Не я диктую природе свои правила.
Из-за дерева вышла красивая женщина с длинными медными волосами. Черты ее лица так напоминали Реданию, что Джуди мгновенно поняла — перед ней Береника, Черная Колдунья.
— А должна, — припечатала тетя Кларисса, брезгливо отряхивая подол платья. — Как ты только живешь здесь, не представляю. В такой-то близости от Истока!
— Здесь магия Великого Леса особенно сильна, мадам, — отозвалась Береника. Она подошла совсем близко к тетушке, но не ступала по земле, а словно бы летела над ней, и за ней на траве оставалась широкая черная полоса. — Для того, что я замыслила, это просто необходимо.
— Конечно, конечно, — пробормотала тетя Кларисса. — Ты умница. Я лишь отмечаю твою смелость.
Береника склонила голову. Джуди залюбовалась танцем солнечных лучей в ее рыжих волосах.
— Вы вряд ли прибыли сюда лишь для того, чтобы полюбоваться на Исток, мадам, — почтительно сказала Черная Колдунья.
— Так и есть, дорогая. Я пришла поговорить с тобой о нем. Ну, ты знаешь, о ком… О воре моего жезла. Насколько я знаю, он здесь, в Великом Лесу.
— Это ваш шанс, мадам, — вздернув брови, отозвалась Береника. В ее голосе проскользнула легкая насмешка.
— Разумеется, это мой шанс, — раздраженно сказала тетя Кларисса. — Но я не хочу отмщения, я могущественна и без своего жезла, хотя, безусловно, с ним мне было бы намного удобнее перевоплощаться в землянку. Я хочу, чтобы ты нашла его и заключила с ним договор. Он чует, где искать выгоду. А еще у него есть кое-что, что он отчаянно хочет получить. Ради этого он выполнит любые твои условия.
— Ради Мерлина, мадам…
— Не упоминай при мне этого имени!
Черная Колдунья снова склонила голову. Интересно, подумала Джуди, кем же они друг другу приходятся? Береника старается относиться к тете Клариссе с уважением, но она явно не испытывает ни капли страха. Чего не скажешь о ненаглядной тетушке: та всем видом демонстрирует снисходительность, но в глубине души дрожит от ужаса перед силой Черной Колдуньи. Береника знает, что может одним только заклинанием сжить тетушку со света, но все равно не делает этого, позволяя собой понукать. Хотя бы для виду. Кто же такая тетушка Кларисса?
— Прошу прощения, мадам, — проговорила Береника. — Ради Великого Духа, я ничего не понимаю в вашем гениальном плане. Не могли бы вы объяснить подробнее, чего он хочет получить и как он может помочь нам в осуществлении замыслов?
Тетушка Кларисса с подозрением стрельнула глазами из стороны в сторону и перешла на таинственный шепот.
— Давай все-таки не будем говорить об этом на пороге. Пригласишь к себе, дорогая?
Не дожидаясь ответа, тетушка прошла мимо Черной Колдуньи и скрылась за деревьями. А Береника посмотрела прямо на Джуди и негромко сказала:
— Не так уж и хорошо ты скрываешься. Скажи спасибо, что я не дала Клариссе увидеть тебя. А теперь возвращайся обратно, откуда пришла, и передай Дерку: я все еще жду, когда он передумает.
Джуди ощутила то, чего не чувствовала раньше: угрозу для собственной жизни. Береника стояла неподвижно, но стоило ей только совершить один лишь взмах рукой… Джуди отступила на шаг, еще на один, а потом развернулась и побежала. И не останавливалась до тех пор, пока не достигла границы своего сна. Теперь же она неподвижно лежала в тишине и смотрела, как на потолке серебрится свет трех лун. Просто сон? Или в Великом Лесу не бывает просто снов? Все было таким реалистичным: трава под ногами, журчание воды, звонкий голос Береники… Джуди ведь никогда не видела Черной Колдуньи. Зато ее запросто могло нарисовать воображение. Конечно, это всего лишь сон, какие частенько снятся ей после насыщенных дней. Джуди перевернулась набок, но так и не смогла уснуть, поэтому встала, закуталась в мягкий плед и пошла сквозь анфиладу комнат на кухню.
В такой час здесь, разумеется, никого не было. Редания научила ее заваривать чай из трав, так что вскоре Джуди устроилась у горящего камина с кружкой и новеньким, пока что пустым дневником в руках. Его незаметно оставил на тумбочке Дерк. Джуди сделала глоток чая, изо всех сил надеясь, что это приведет в порядок мысли, но они по-прежнему находились в неудержимом хаосе. «Я ведь не могла увидеть пророческий сон, или как это здесь называется? — думала Джуди, неторопливо потягивая ароматный напиток. — С другой стороны, я ведь прошла через Сердце Леса… Нет, это ерунда. Береника видела меня, значит, я была материальной. А значит, должна была туда перенестись, к этому Истоку, а так быть не может! Я ведь все это время лежала в собственной постели. Никаких следов грязи или травы… Конечно, я была в кроватке и мирно спала, и после пережитого днем мне приснился очень яркий сон». Это все объясняло. Пожалуй, что так.