— А я уеду, — мечтательно вздохнула Редания. — Думаю, пора исполнить давнюю мечту, раз уж мы оказались почти что заперты на Земле. Перееду в Баварию, куплю там небольшой домик у площади. Буду смотреть на праздники и слушать уличных музыкантов — меня всегда привлекала та атмосфера, которую они создают своими песнями. А еще я должна буду читать письма Майкла и тщательно на них отвечать, — рассмеялась она. И тут же посерьезнела. — А если по правде, я буду по вам скучать.
— Мы тоже, — сжав ее ладони, сказала Береника. — Так жаль расставаться, ведь мы только обрели друг друга, а многих из вас я даже не успела толком узнать… Но мы не можем остаться на Земле.
— Почему нет? — удивилась Эври. — Места здесь на всех хватит. Вы могли бы поселиться рядом с нами.
Дерк покачал головой.
— Не сейчас. Беренике нужно избавиться от изумительного таланта заражать скверной все, к чему она прикоснется. Для этого мы отправимся к чародею, который известен как Сумеречный Кот. Он владеет таверной на перекрестке между мирами и водил дружбу еще с Мерлином. Думаю, он сумеет помочь.
— А что потом? — спросил Мелвин.
— Потом — будет видно, — уклончиво ответил Дерк. — Лес уничтожен, и нам нужно будет найти новое место, чтобы обосноваться. Заново отстроить Сверкающий Дом, только уже другой. Может быть, мы вернемся на Землю, а может, найдем себе более подходящий по духу мирок.
Джуди не успела расстроиться, как Береника повернулась к ней.
— А чем займешься ты, Джуди?
Джуди пожала плечами. Она думала об этом с самого начала вечера, даже когда ей было весело и хорошо рядом с друзьями. Мысль о том, чтобы вернуться к повседневной жизни и ходить на пары в ненавистный колледж, приводила в ужас. Джуди тоже пустилась бы в странствия, но прежде ей нужно было найти работу. Она же не Самариэль с Цессаратом, чтобы обходить миры пешком. К тому же была еще одна мысль, которая не давала ей покоя.
— Ну… Пока не знаю. Буду понемногу заканчивать картины: нехорошо бросать работу на середине. К тому же я должна многому научиться. Теперь-то я вижу, сколько несовершенства и ошибок в моих работах. Буду читать побольше книг по искусству и углублюсь в анатомию. Еще я планирую сделать вторую часть «Путеводителя по Великому Лесу». Бабушка внесла в свой дневник лишь маленькую толику информации, и я хотела бы продолжить ее работу. А еще, может быть…
Джуди осеклась и пожала плечами. Она уже не первый раз за вечер поглядела на Афлека и попыталась понять его мысли. Спросить прямо она не решалась. Что, если Афлек решит вернуться домой, в Кентарию, где было его место и где его тоже ждал трон? Как ей быть, тоже перебираться в Кентарию, подальше от родителей, которых она только недавно вернула? Захочет ли Афлек быть с ней, если Джуди не станет покидать Землю? Все эти вопросы не давали ей покоя. Она обхватила себя руками за плечи и почувствовала себя донельзя несчастной. Еще немного, и ей придется выбирать между Афлеком и родителями.
Гаффар, все это время пристально наблюдавший за Джуди, повернулся к Дерку.
— Что же, мне на Земле делать нечего, — громко объявил он. — Дела престольные зовут. Когда я уходил, у нас разгоралось очередное восстание: народ не очень-то любит смену власти. Так что забот будет достаточно.
Дерк кивнул, а Джуди еще сильнее расстроилась. Теперь она точно знала, что Афлек не бросит отца. Попросту не сможет оставить его одного бороться со всеми свалившимися делами. А еще Джуди жалела, что больше никогда не увидит Гаффара.
Афлек тоже выглядел расстроенным. Он встретился взглядом с Джуди и тут же пристыженно отвел глаза, но свое решение так и не огласил. Похоже, сам еще не разобрался, как ему поступить: ему предстоял нелегкий выбор. Джуди прогнала тяжелый комок в горле. Она любила Афлека, но была не уверена, что готова безвылазно прожить в Кентарии остаток своих дней. А если даже и так, как она сможет бросить родителей, которые теперь так счастливы на новой Земле?
— Значит, многие из нас больше не увидят друг друга, — кивнул Дерк. В его глазах сверкнула печаль. — Что же, выходит, нам пора попрощаться.
Слова Дерка словно послужили сигналом к действию. Все вышли из-за столов, стали подходить друг к другу и негромко переговариваться. Настало время говорить прощальные слова. Джуди хотела подойти к Афлеку: ей нужно было знать, какое решение он принял, но ей преградила путь Дианта. Афлека тем временем увлек на другой конец комнаты Дерк.
— Джуди была замечательный друг, — сказала Дианта. — Буду чувствовать: Джуди не хватает.
Джуди сердечно сжала ладонь Дианты, а потом не выдержала и крепко ее обняла.
— Вот, — сказала она, стаскивая с себя вязаный платок. — Мне показалось, тебе очень понравились вещи, которые носят люди. Это называется платок.
— Платок, — повторила Дианта с жутким акцентом.
— Все верно, — улыбнулась Джуди. — Забери его с собой в Летмор и храни там в память обо мне. Обо всех наших приключениях.
Дианта смутилась, а потом просияла и бережно прижала к себе подарок.
— Спасибо, Джуди. Я его сохранить. Я ничего не имею, чтобы отдать Джуди на память, но пусть она возьмет это.
Дианта протянула Джуди перышко из своего крыла. Перышко было удивительно красивым: бежевым с мягкими коричневыми переходами. Джуди осторожно взяла его и с восхищением покрутила в пальцах.
— Люди на Севере думать, что перо грифона есть символ удачи. Пусть удача всегда быть на твоей стороне.
— Спасибо, милая Дианта. Я буду очень скучать.
Дианта отошла побеседовать с Фалионом, который радостно ей улыбнулся, точно старому другу, а ее место заняли Меличента и Чароит. Меличента хотела что-то сказать, но растеряла все слова. То же самое случилось и с Джуди, так что они просто рассмеялись и крепко обнялись. Джуди знала: если бы было побольше времени, они с Меличентой могли бы стать хорошими подругами.
— Я очень рада, что во многом заблуждалась, — сказала наконец Меличента. — Во многом именно ты помогла мне понять, что я делаю не так. Теперь — обещаю — я никогда не стану такой, как моя мама.
Джуди посмотрела на своих родителей, которые говорили с Береникой и смеялись. Ее сердце наполнилось теплом.
— У тебя еще будет шанс все исправить, — сказала она, повернувшись обратно к Меличенте. — Думаю, твоя мама тоже во многом раскаивается. Помиритесь. Кто знает, когда вы увидитесь в следующий раз.
— Жаль, твоих мудрых советов не будет с нами в Гарлане, — обхватив Джуди за плечи, произнесла Меличента.
— Они тебе и не нужны, — ответила Джуди.
Меличента улыбнулась, еще раз прижала Джуди к себе и убежала — разговаривать с мамой. Флорентина поначалу вздернула брови и отвернулась, но Меличента все же смогла подобрать ключик к ее сердцу. Минуту спустя мать и дочь сидели, наклонив друг к другу головы, и негромко о чем-то беседовали.
— Надеюсь, Флорентина сможет простить ее за то, что она выбрала дракона, — сказал Чароит, тоже наблюдавший за Меличентой. — Джуди… Мы много раз с тобой говорили, но не помню, говорил ли я тебе хоть раз простое человеческое спасибо. Ты всегда была мне другом, даже если никто мне не верил. И дала понять, кто я есть.
— А ты всегда оставался другом мне, — сжимая руку Чароита, отозвалась Джуди. — И не раз спасал жизнь. Я этого никогда не забуду. Чароит, неужели мы больше никогда не встретимся?
— Сомневаюсь, — ухмыльнулся Чароит. — Не забывай, есть и другие перекрестки. Да, чтобы их найти, потребуется долгий путь. Теперь напрямую из Гарлана на Землю не попасть. Но найдутся, я уверен, и другие дороги, кроме Великого Леса, обходные пути. Вопрос только в том, захотят ли некоторые их преодолевать.
Он посмотрел на Гахару, которая радостно щебетала с Иладаром. Джуди впервые видела, чтобы Гахара так много болтала по пустякам. Она усмехнулась.
— Да уж. Мне кажется, многие из нас вернутся к своей обыденной жизни и будут счастливы в ней. И не нужны им будут все эти путешествия по мирам и опасные приключения.