Выбрать главу

– Джейн, я не ожидала этого. Он тебе что-то обещал?

– Нет.

– Тогда откуда тебе известно о его чувствах?

– Я догадываюсь о них, но из-за моей помолвки с Эдвардом он не может объясниться.

– Господи! Мне страшно подумать, что будет, если Эдвард узнает об этом. Ты не представляешь, какой он в гневе. Тебе лучше не раздражать его, – предупредила Джейн Мария.

– Эдвард меня не интересует, – сердито ответила Джейн, стараясь не думать о тех ощущениях, которые он пробудил в ней своими объятиями и поцелуем.

– Но он твой жених.

– Он деспот, Мария, раз настаивает на моем немедленном отъезде из Боудена.

– После всего услышанного я этому даже рада, – резко ответила Мария, но, встретив полный отчаяния взгляд девушки, не могла удержаться от сочувственного вздоха. – Ох, Джейн, тебе следует выбросить Саймона из головы. Я знаю, как он умеет очаровывать, он разбил сердце не одной юной леди. Бесполезно мечтать о том, чего быть не может.

К тому же он беглец, и ему необходимо поскорее уйти из этих мест, пока его не поймали. Будем надеяться, что он благополучно вернется в свой полк, но в любом случае ты не должна больше с ним видеться.

Жгучие слезы вновь навернулись на глаза Джейн. Вся дрожа, она вскрикнула:

– Я должна… я хочу его увидеть, Мария.

Расстроенная печальным поворотом событий и рискованным поведением падчерицы, Мария ласково дотронулась до руки Джейн.

– Не всегда получаешь то, что хочешь, дорогая. Тебе придется с этим смириться. Смотри в будущее и мужественно воспринимай новую жизнь. Обещай мне это. Помни, что твой отец мечтал выдать тебя замуж за Эдварда, это было самым заветным его желанием.

Джейн вспомнила, что сказал ей Эдвард, когда она прочитала отцовское письмо: «Союз, получивший благословение двух сильных родов, не порушит ничто».

– Да, – тихо сказала взволнованная Мария. Она тоже вспомнила, что именно эти слова произнес ее любимый муж в день помолвки Джейн и Эдварда. – Мне так жаль, бедняжка моя Джейн. Я знаю, как тебе тяжело. Что я могу сказать? Даже если ты не выйдешь замуж за Эдварда, он все равно твой опекун, и я не вправе поощрять твое своеволие. Пообещай мне забыть Саймона Баттериджа, хорошо?

Джейн уныло опустила голову. Она знала, что ей придется смириться.

– Я обещаю начать новую жизнь, но, пожалуйста, не требуй от меня забыть Саймона. Это выше моих сил.

Мария с облегчением улыбнулась и поцеловала падчерицу в мокрую щеку.

– Тогда утри слезы. Пойдем, попрощайся с Сюзанной и Пенелопой. Девочки очень расстроены тем, что ты уезжаешь. Они так по тебе скучали в Ньюингтоне!

Джейн вошла в комнату, где, усевшись рядышком на диване, ее поджидали сестры. У камина, сложив руки за спиной, стоял Эдвард и молча смотрел на них.

Девочки находились в подавленном настроении после смерти отца, а теперь, узнав, что и любимая старшая сестра покидает их, и вовсе впали в уныние.

Джейн села между малышками и обняла их. Обе подняли к ней серьезные личики. Сюзанна была резвой крепышкой, а Пенелопа – нежной и слабенькой, что очень тревожило Марию.

– Почему ты от нас уезжаешь? – с обидой спросила семилетняя Сюзанна. Она была на два года старше Пенелопы и старалась не плакать. – Мама сказала нам, ты выходишь замуж. А нам разве нельзя там быть?

– Конечно, можно. Вы обе приедете в Дейтон на свадьбу. Вытри глазки, Пенелопа, – ласково сказала Джейн. – Ты ведь знаешь, что бывает, когда плачешь, – личико краснеет.

– А если тебе не понравится жить в Дейтоне? Ты тогда вернешься? – с надеждой спросила Пенелопа. Она перестала плакать, но губы у нее дрожали, а на ресницах, словно огромные капли росы, повисли слезинки.

Джейн чувствовала на себе внимательный взгляд Эдварда, хотя и не смотрела на него.

– Да, конечно, но я уверена, что мне очень там понравится, – стараясь говорить убедительно, сказала Джейн. Она подняла глаза на своего жениха и удивилась его потеплевшему взгляду.

Эдвард был совершенно очарован представшей его взору картиной. Джейн выглядела нежной, утонченной, красивой и вместе с тем беззащитной. Она так молода и ранима, подумал он, надо с ней обходиться помягче, не ущемляя ее своенравия и стремления к самостоятельности.

Он пересек комнату и подошел к дивану.

– Ведь мои сестренки могут навещать Дейтон сколько им угодно, правда, Эдвард?

– Конечно, – улыбнулся он. – Мы всегда будем им рады. А теперь, Джейн, нам пора ехать, пока не стемнело. Она кивнула.