Выбрать главу

Когда мы явились, Магдален принимала ванну. Мы прошли в ее гостиную, которой электрический камин, кучки нейлоновых чулок и шелкового белья и запах пудры придавали необыкновенный уют. Финн плюхнулся на неубранную тахту, что строго запрещалось. Я подошел к двери ванной и крикнул:

- Мэдж!

Плеск прекратился, она сказала:

- Это ты, Джейк?

Бачок гудел как проклятый.

- Ну конечно я. Послушай, в чем дело?

- Я не слышу, - сказала Магдален. - Подожди минутку.

- В чем дело? - снова прокричал я. - Ты что, правда выходишь за какого-то букмекера? Как ты могла не посоветоваться со мной?

Я чувствовал, что устроил вполне сносную сцену. Я даже ударил в дверь ванной кулаком.

- Ничего не слышу, - сказала Мэдж. Это была ложь - она хотела выиграть время. - Джейк, миленький, поставь чайник, мы попьем кофе. Я сию минуту выйду.

Из ванной Магдален выплыла на волне теплого, надушенного воздуха, как раз когда я заваривал кофе, и сейчас же юркнула к себе - одеваться. Финн поспешно встал с тахты. Мы закурили и стали ждать. Прошло еще немало времени, и вот Магдален появилась во всей красе и стала передо мной. Я смотрел на нее изумленный. Во всем ее облике произошла разительная перемена. На ней было облегающее шелковое платье дорогого и затейливого фасона и много драгоценностей, по виду не дешевых. Даже выражение ее лица как будто стало другим. Только тут я до конца понял, что сообщил мне Финн. Пока мы шли к дому, я был слишком поглощен собой, чтобы задуматься о том, как глупа и нелепа затея Мэдж. Теперь эта затея явилась мне в денежном выражении. Да, такого я не ожидал. Раньше Мэдж общалась со скучными, но гуманными дельцами, либо со служащими, тяготеющими к богеме, либо, на худой конец, с литературными поденщиками вроде меня. Какой же диковинный изъян в процессе расслоения общества свел ее с мужчиной, который мог вдохновить ее на такие туалеты? Я медленно обошел вокруг нее, внимательно приглядываясь.

- По-твоему, я что, памятник Альберту? - сказала Магдален.

- Ну что ты, с такими-то глазами! - И я заглянул в их крапчатую глубину.

Тут меня пронзила непривычная боль, и я отвернулся. Нужно было лучше за ней следить. Метаморфоза, конечно же, подготовлялась уже давно, только я-то по своей тупости ничего не заметил. Такую женщину, как Магдален, не переделаешь за одни сутки. Кто-то тут поработал на совесть.

Мэдж с любопытством на меня посматривала.

- Что с тобой? - спросила она. - Ты болен?

Я вслух повторил свою мысль:

- Мэдж, я плохо о тебе заботился.

- Ты совсем обо мне не заботился, - сказала Магдален. - Теперь этим займется другой.

Смех ее звучал язвительно, но глаза были смущенные, и я уже готов был даже сейчас, на такой поздней стадии, сделать ей опрометчивое предложение. В странном свете, внезапно озарившем нашу прошлую дружбу, я увидел что-то, не замеченное раньше, и попытался мгновенно постичь, почему Магдален мне нужна. Но я тут же перевел дух и последовал своему давнишнему правилу никогда не говорить с женщиной откровенно в минуты волнения. Ничего хорошего из этого не получается. Не в моей натуре брать на себя ответственность за других. Мне и со своими-то затруднениями дай бог справиться. Опасная минута миновала, сигнал выключили, блеск в глазах Магдален погас, и она сказала: - Налей мне кофе.

Я налил.

- Так вот, Джейки, - сказала она, - теперь ты понимаешь. Я прошу тебя забрать отсюда свое добро как можно скорее, хорошо бы сегодня. Все твои вещи я снесла к тебе в комнату.

И верно. Разнообразное мое имущество, обычно украшавшее гостиную, исчезло. Я почувствовал, что уже не живу здесь.

- Нет, не понимаю, - сказал я, - и очень прошу тебя, объясни.

- Увози все, - сказала Магдален. - За такси я могу заплатить. - Теперь она была совершенно спокойна.

- Будь человеком, Мэдж. - Я уже снова тревожился о себе, и от этого мне стало много легче. - Почему я не могу по-прежнему жить наверху? Я ведь не помешаю. - Но я и сам понимал, что это не годится.

- Ох, Джейк! - сказала Мэдж. - Ты просто болван.

Это были самые ласковые слова, которые я пока от нее услышал. Мы оба немного оттаяли.

Все это время Финн стоял, прислонившись к косяку и разглядывая какую-то точку в пространстве. Слушает он или нет, было непонятно.

- Ушли его куда-нибудь, - сказала Магдален. - От него дрожь пробирает.

- Куда я могу его услать? Куда нам с ним идти? Ты же знаешь, что у меня нет денег.

Это было не совсем так, но из осторожности я всегда притворяюсь, будто у меня нет ни гроша - такое впечатление обо мне может когда-нибудь и пригодиться.

- Вы взрослые люди, - сказала Магдален. - По крайней мере числитесь взрослыми. Можете решить сами.

Я глянул в сонные глаза Финна.

- Что будем делать?

Финна иногда осеняют удачные идеи, да и подумать у него было больше времени, чем у меня.

- Поедем к Дэйву, - сказал он.

Я не нашел что возразить, поэтому сказал: "Ладно" - и тут же заорал ему вслед: "Возьми чемоданы!", потому что он стрелой ринулся к двери. Иногда мне кажется, что Финн недолюбливает Магдален. Он вернулся, взял один из чемоданов и исчез.

Мы с Магдален посмотрели друг на друга, как боксеры перед началом второго раунда.

- Послушай, Мэдж, - сказал я, - не можешь ты меня выселить вот так, ни с того ни с сего.

- Ты и вселился ни с того ни с сего, - сказала Мэдж.

Это была правда. Я вздохнул.

- Поди сюда, - и я протянул ей руку. Она дала мне свою, но рука была неподатливая и безответная, как вилка, и очень скоро я ее выпустил.

- Не устраивай сцен, Джейки, - сказала Мэдж.

В ту минуту я не мог бы устроить никакой, даже малюсенькой сцены. Я почувствовал слабость и прилег на тахту.

- Так-так, - сказал я мягко. - Значит, ты меня выгоняешь, и притом ради человека, который наживается на чужих пороках.

- Все мы наживаемся на чужих пороках, - сказала Мэдж, напустив на себя ультрасовременный цинизм, что ей очень не шло. - И я и ты, а ты еще используешь даже худшие пороки, чем он. - Это относилось к тому разряду книг, какие я время от времени переводил.

- Кто хоть он есть? - спросил я.

Мэдж заранее пыталась прочесть на моем лице, какое впечатление произведет ее ответ.

- Его фамилия Старфилд, - сказала она. - Возможно, ты о нем слышал. - В глазах ее сверкнуло бесстыдное торжество.

Я напряг мускулы лица, чтобы лишить его всякого выражения. Вот оно что - Старфилд, Сэмюел Старфилд, Святой Сэмми, король букмекеров. Сказать про него "какой-то букмекер" было со стороны Финна некоторой натяжкой, хотя у него и до сих пор еще была контора вблизи Пикадилли и над дверью - его фамилия из электрических лампочек. Сейчас Старфилд занимался всем понемножку в тех сферах, какие доступны его вкусам и средствам: дамские туалеты, ночные клубы, кино, рестораны.