О, сжалься, сжалься надо мной,
О, сжалься,
Пощади.
От клятвы верности меня
Навек освободи!
— Ты клятву верности мне дал,
Мой Вилли, не одну.
Но поцелуй в последний раз,
И клятву я верну.
— Мое дыханье тяжело,
И горек бледный рот.
Кого губами я коснусь,
Тот дня не проживет…
Лия обняла себя за плечи и уткнулась носом в колени. Глупости всё это. Не бывает такой любви. И она вовсе не плачет. Это просто пыльца в глаза попала.
Перстень Ардена сработал исправно. Пограничный дозор темных эльфов пропустил путешественников без лишних вопросов. И даже пожелали им доброго пути.
Недоброе внимание к себе Алиас почуял сразу, как только они вошли в эльфийские пределы. Кожа зудела, тянуло оглянуться, обыскать кусты по сторонам лесной дороги, найти соглядатая и успокоить его навеки. Но некромант прекрасно знал, что никого не найдет. За ними следил сам лес.
— Не сходи с тропы, — предупредил он Герберта. — И не вздумай здесь охотиться.
Вампир его удивил. Он оглядывался вокруг с не меньшей настороженностью, чем сам некромант.
— У этих деревьев словно глаза есть, — Герберт передернул плечами.
— И не только у деревьев, — ответил Алиас.
— А другой дороги нет?
— Эта самая короткая. Часа через три дойдем до поселка. Там передохнем и двинемся дальше. И помолчи, пожалуйста.
В лесу царила давящая тишина. Долго ее Герберт не выдержал.
— Я давно хотел тебя спросить, — начал он. — А король гоблинов, он кто?
— Ты нашел самое неподходящее время для расспросов, — Алиас вслушался в тишину. — Впрочем, это ни для кого в Подземелье не тайна. Он полуэльф, полу-гоблин. Младший брат лорда Алана по отцу.
— Как это возможно? — Герберт озадаченно прищурился. — То есть, гоблины, они же мелкие и уродливые, а Дж… король совсем не такой.
— Раньше гоблины были более рослыми, — объяснил Алиас. — Особенно те, кто королевского рода. Мать Джарета я, разумеется, уже не застал, но видел портреты. — Она была королевой гоблинов и очень могущественной волшебницей. В хрониках эльфов говорится, что она обманом добилась любви Оберона. В летописях гоблинов эта история представлена иначе. Но как бы то ни было, в итоге родился Джарет.
Герберт испуганно дернулся.
— Не волнуйся, здесь он нас не услышит. Кстати, он только кажется высоким, на самом деле Джарет среднего роста.
Алиас подождал, но больше вопросов не последовало. Герберт получил пищу для размышлений и молчал, пока они не вышли на большую поляну. При виде эльфийского поселка вампир ахнул.
— Да, красиво, — улыбнулся Алиас.
Дома эльфов были похожи на деревья — узкие внизу, наверху они разветвлялись на отдельные башенки, густо обсаженные зеленью. Алиас уверенно направился к трактиру. Похоже, иноземные гости в здешних краях были нередким явлением. Зал не был переполнен, но и не пустовал. В основном здесь сидели эльфы — темные и светлые и гномы из числа торговцев и бродячих ремесленников.
Алиас выбрал столик у стены, придирчиво изучил свиток с меню. Приподнял бровь, обнаружив в перечне напитков кровь. Любопытные здесь бывают посетители. «Ты уже отошел от дел», — напомнил он себе и сделал заказ подошедшему официанту.
— Чью именно кровь? — без малейшего удивления уточнил тот. Полукровка, как и большинство слуг в эльфийских землях.
— Есть выбор? — оживился Герберт.
— Свиную, — быстро ответил Алиас. Официант поклонился ему и поспешил в сторону кухни. Герберт надул губы.
— А мне, может…
— Не может, — отрезал Алиас. Он по-прежнему чувствовал чье-то пристальное внимание. И это ему очень не нравилось. — Пей и пойдем дальше.
Сам он ограничился яичницей и компотом. Герберт с любопытством разглядывал посетителей в зале. Столько эльфов разом ему еще не доводилось видеть. Теперь он понял, почему гномы принимали его за полукровку. Светлые волосы у эльфов преобладали. Хотя в основном не прямые, а вьющиеся волнами. Герберт даже позавидовал. Интересно, ему пойдут локоны?
Трактир он покинул неохотно. Опять брести по хищному лесу неизвестно куда… Алиас почему-то не сказал, какие именно достопримечательности ему хочется посмотреть в землях темных эльфов.
Некромант шел, стараясь не убыстрять шага. Интуиция уже вопила о близкой опасности. Очень близкой. Уже буквально за поворотом дороги!
— Какая неожиданная, но безусловно приятная встреча, господин Драккони!
Арден лучезарно улыбнулся. Герберт едва слышно ахнул. Распущенные волосы короля эльфов скреплял венец из серебряных с чернением древесных веток. Голых, зимних, что в сочетании с вечным летом вокруг производило особо волшебное впечатление. Белоснежный конь под ним нетерпеливо переступил тонкими ногами. Зазвенели серебряные бубенцы. Неподалеку на тропе виднелись еще четверо всадников.
— Счастлив приветствовать вас, милорд, — Алиас склонил голову. — Безмерно польщен вашим вниманием.
— А это и есть Герберт? — Арден склонился с седла и поманил вампира. — Подойди, не бойся.
Герберт нерешительно глянул на Алиаса. Некромант едва заметно кивнул. Герберт опасливо приблизился к королю эльфов.
— Надо же, ты совсем не похож на отца… Ах да, он же тебе не родной.
Арден приподнял подбородок Герберта, всмотрелся в его глаза. Вампиру стало холодно. Захотелось исчезнуть, забиться в нору, зажмуриться хотя бы! Арден негромко рассмеялся и отпустил его.
— Герберт, тебе известно, что ты унаследовал титул графа фон Кролока?
— Да, ваше величество, — вампир поклонился, радуясь, что может опустить глаза.
— Возьми, — Арден протянул ему свиток, перевязанный лентой. — Это документы на владение замком, который твой отец купил здесь. Теперь замок твой.
— Благодарю вас, — Герберт взял бумаги и отступил к Алиасу.
— Могу я чем-то помочь тебе, Алиас? — Арден перевел взгляд на некроманта. — Какое дело привело тебя в мои владения?
— Я ведь уже говорил вам, милорд, что отошел от дел, — Драккони улыбнулся, заметив тень недовольства, промелькнувшую в глазах короля. — Теперь на досуге я наконец-то могу позволить себе путешествие по Подземелью. Давно мечтал совершить паломничество по местам силы.
— Ах вот как? — Арден слегка приподнял брови. — Что ж, у меня нет причин препятствовать тебе. Я даже предоставлю вам проводника. Леса в моих владениях небезопасны, а я не хочу, чтобы с тобой приключилось что-нибудь плохое.
Алиас молча поклонился. Возможности отказаться от навязанного проводника он не видел. Арден повернул голову. Один из эльфов соскочил с коня.
— Познакомьтесь, господа, это Джулиан, лучший знаток здешних лесов. Он покажет вам все достопримечательности, какие вы пожелаете увидеть. А я вынужден вас покинуть, дела не ждут, — Арден кивнул Драккони, улыбнулся Герберту и развернул коня. Свита пропустила короля и повернула за ним. Уже через несколько секунд лес поглотил всадников и даже топот копыт стал не слышен.
— Счастлив знакомству с вами, господин маг, и с вами, граф, — Джулиан приветливо улыбнулся. — Что вы желаете осмотреть в первую очередь?
Алиас окинул его внимательным взглядом. Волосы каштановые, как у большинства темных эльфов. Но глаза не янтарные, а изумрудные. Незаконнорожденный сын короля? Вполне возможно.
— Я планировал посетить три магических источника, питающих силой вашу землю, — честно ответил Алиас. В конце-концов, ничего преступного в его желании не было. — Это возможно?
— Разумеется, — Джулиан снова улыбнулся. Блеснули жемчужные зубы. — Это займет примерно недели две, если путешествовать пешком.
— А поскорее нельзя? Мне бы хотелось уложиться в неделю.
— Можно, но тогда вам придется купить коней и двигаться почти без отдыха.