Выбрать главу

Весело, по-праздничному звучала музыка. Голоса водили хороводы. И показалось, темная ночь волшебно осветилась. Души людские раскрылись навстречу добру…

И развеялись тучи черные, Воронье по лесам рассыпалось, В небе синем, высоком да ласковом, Засветилось солнышко красное. Зацвела вкруг земля от радости, Жаворонки во славу затренькали. Опадала та дверка железная, Што неволей злой была кована. И из чрева горы Кагановой Вышли сто королевичей бледныих. А вослед пошли девы-лебеди Да царевичны целой тысячей. А за ними — народу черного. Столь числом — и досель не сощитано. На колени они все попадали С благодарностью к руссу-воину Пели песни в пиру, удаль славили; Пили меды во здравие русича! Разбредались они в разны стороны, И на ста языках чужедальниих Они славу поют да Святой Руси, А и храбру Полите Буславичу — За добро и живот[51] поединщику!

…Долго еще у костров пересказывали друг другу былину славные сторонники русские. Прибавляли от себя новые подробности: Змей Горынович — внук Кагановый — обрел двенадцать голов вместо одной и все они слетели от могутных ударов Политы-богатыря; Полита Буславич сел на богатырского коня; кузнецы отковали ему палицу железную «ажно в тыщу пуд»!

По сказкам русских витязей былинный богатырь Полита Буславич разметал по камешку ту горку Каганову, а на месте том лежал меч-кладенец, при одном виде которого слепнул ворог и падал ниц. Все утверждали, что этим волшебным мечом владеет теперь прославленный в боях воевода Добрыня…

А счастливый Ратьша Сокол долго не мог уснуть, мечтал:

«И мне шестнадцатый годок пошел. И я нонче первый шаг к славе сделал… Стану теперь, как Полита-богатырь, разить лютого ворога Руси Светлой. Авось и обо мне кто- нибудь былину сложит…»

ГРОЗНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

руппа блестящих всадников шагом ступала по главной улице Итиль-кела. Впереди подбоченясь ехал огромный человек со страшным бородатым лицом и светлыми навыкате глазами. Одет он был столь богато и ярко, что встречные невольно замирали в почтительном изумлении. Позолоченный островерхий шлем на голове и широкий прямой меч у пояса сразу выдавали в нем русса, причем русса знатного.

Спутники великана отличались не меньшей пышностью одежд, и посмотреть на этакое диво хазары сбежались чуть ли не со всего города.

— Это, наверное, сам каган Святосляб? — делились догадками зеваки.

— Смотрите, сам Ашин Летко кланяется ему!

— Конь урусского посла отстал на пять локтей. А это — дань только очень большому коназу!

— Может быть, это все же каган Святосляб?

— Нет! Каган Святосляб не так велик ростом, и у него нет бороды, — ответил ал-арсий, невесть как оказавшийся тут, в толпе простых людей.

— Много ты знаешь!

— Знаю! И замолчи, сын шакала и ослиного навоза! — рассердился белый воин кагана-беки и гордо приосанился, когда взгляд необычного русса нечаянно скользнул по нему.

Принял ли величественный всадник последние слова ал-арсия на свой счет или его оскорбил надменный взгляд воина, но лицо великана побагровело. Русс обернулся, сказал что-то сопровождавшим его наездникам: те загрохотали смехом, оглядываясь на гордого хазарина. Тот схватился за рукоять кинжала…

Но вдруг в толпу врезался отряд богатуров на огромных пегих конях.

— Отступи! Дор-рогу тургудам[52] великого Шад- Хазара!

Отряд окружил гостей почетной стражей. Великаны бесцеремонно прокладывали путь через толпу жгучими ударами бичей.

— А-а-ах! Исчадие зловонной ямы! — взвыл ал-арсий. — Как посмел ты хлестнуть меня?! Меня — богатура из тумена самого кагана-беки! — И вырвал из ножен кривую саблю.

Один из почетных телохранителей Шад-Хазара небрежно ткнул его древком копья в грудь, и воин «самого кагана-беки» повалился в грязь на потеху зевакам.

— А еще похвалялся самому кагану Святослябу голову срубить, недоносок! — выкрикнул из толпы высокий оборванец.

Ал-арсий, взбесясь, ринулся вслед отряду, воя от возмущения и понося царских стражей страшными словами.

Все тот же тургуд оглянулся, вырвал из саадака огромный лук, и… дерзкий опрокинулся навзничь, получив удар могучей стрелы в голову.

Толпа сразу умолкла: это уже не шутки!

Но ал-арсий не был убит — стальной шлем спас его от смерти. Воин «самого кагана-беки» сидел по пояс в талом снегу и ошалело таращил мутные глаза. Сбитый с головы шлем валялся рядом, сабля отлетела далеко в сторону, дорогой кинжал канул в снег. Наконец пострадавший встал на ноги, и толпа вновь разразилась шутками, вызывая на лице неудачника огонь стыда и бессильного гнева…

Через десять дней стремительный гонец доставил Харук-хану донесение от своего соглядатая в Итиль-келе — Умаша. Рукой купца Исаака на желтой китайской бумаге было написано:

«О великий эльтебер! Тысячу счастливых лет желает тебе твой раб Умаш! Пусть даст сочную траву твоя земля! Пусть утроятся табуны и отары твои! Аллах всемилостивейший и всемогущий пусть всегда покровительствует тебе!

Твой раб сам говорил слова, начертанные на этой коже. Слушай и внимай, о кладезь мудрости, доблестный тархан! Прах из-под копыт твоего коня да засыплет меня, если я говорю хоть одно слово неправды!

Твой раб Умаш доносит: про Ашин Летку нет ничего нового. Только то, что он встречался с чаушиар-каганом. О чем они говорили, покрыто мраком неизвестности. Прости! Пастух Араз сразу же уехал к торкам, и след его разметал ветер.

Но вот новость, затмевающая все другие: в Итиль-кел приехал грозный посол кагана Святосляба по имени Рудмер. Все хазары испугались, потому что такого страшного и великого телом коназа никто из смертных никогда не видел. Урус этот подобен джинну из страшной сказки: глаза у него как две синие пиалы; борода может сравниться с хвостом рыжего коня, а голос подобен грому в горах. Ашин Летко почтительно встретил Рудмера у ворот города и ехал позади, словно простой воин в свите хана.

Я, твой ничтожный раб, добился встречи с ужасным урусом, чтобы обманом узнать его мысли. Коназ Рудмер сидел в кресле, а Ашин Летко — у подножия его. И я понял, насколько важного человека прислал каган Святосляб в Итиль-кел. „О-о! — подумал я. — Такого хана не пошлют сеять шелуху по ветру. Такому хану надо носить слова тяжелые, как гири!“ Хитрость моя оказалась хитростью ягненка, ибо Рудмер сразу же разгадал ход моих мыслей. Он страшно расхохотался, подошел ко мне, коленопреклоненному, схватил за воротник, поднял над землей и выбросил меня в раскрытую дверь на улицу. Я целую вечность летел между небом и землей, словно мне приделали сто крыльев серафима, а потом упал на глиняную печь во дворе и разрушил ее. Халат мой порвался, и я, ничтожный, буду благостно рад, если великий эльтебер вознаградит мое усердие.

вернуться

51

Живот (древнерусск.) — жизнь.

вернуться

52

Тургуд, тургауд (тюрк.) — телохранитель великого кагана.