Выбрать главу

- Внимание! Говорит полковник Отем. Настоящим приказываю игнорировать предыдущий указ президента. Приказываю схватить задержанную нами Кайли Смит и доставить ко мне живой или мёртвой.

- Кажется, у вас неприятности, ребята, - язвительно сказала Анна, всё ещё потирая щёку и глядя на меня. Она перевела взгляд на Рэя. - А ты, я смотрю, снова стал предателем. Быстренько ты перебежал со стороны своего отца.

- Помолчи, пока я не двинул тебе, - равнодушно добавил Рэй, отводя меня в сторону. - Тогда у тебя точно зубы камнепадом посыпятся.

- Ха, - только и произнесла Анна, пятясь от нас по направлению к жилой комнате.

Как только Рэй отошел со мной в сторону. Анна забежала в комнату и закрыла дверь.

- Так, дело плохо, - сказал Рэй, отпуская меня.

Я была зла и напугана одновременно.

Мне все ещё хотелось побежать за Анной и как следует надрать ей задницу.

- Что будем делать? - пытаясь успокоиться, сказала я, все ещё поглядывая на комнату, где заперлась Анна.

- Для начала возьми себя в руки, - спокойно сказал Рэй, оглядываясь. - Так, я слышу, как сюда идут солдаты. Хреново дело.

- У меня есть стелс-бой, - быстро сказала я.

- И ты молчишь?! - удивленно произнес Рэй, глядя на меня во все глаза.

Он замахал рукой.

- Быстро, быстро…Не тормози!

- Он в рюкзаке! - воскликнула я.

Рэй скинул рюкзак с плеч, и я быстро полезла в мой саквояж, чтобы найти нужную вещь. Мне повезло, стелс-бои лежали в отдельном кармане. Я прикрепила механизм на руку и нажала кнопку, заодно выхватила из рюкзака пистолет Аматы.

Я почувствовала, как мне в руку воткнулась тонкая игла и в кровь начало поступать вещество.

Я чувствовала себя немного странно под действием стелс-боя. Как будто бы меня окатили морозной водой.

Уже через секунду я полностью исчезла. Как раз в этот момент из-за двери в комнату вошли солдаты Анклава.

- Рэй! Где она? - держа винтовки наготове, спросил один из солдат.

Рэй покосился на мой рюкзак, который лежал на полу.

- Она сбежала. Я не успел её задержать, - совершенно спокойно ответил Рэй. - У меня остались только её вещи. Здесь я всё осмотрел - её нет в этом отделении. Я думаю, что она использовала стелс-бой и направилась в 3A. Идите туда, а я попытаюсь найти отца.

- Есть сэр, - в один голос сказали солдаты без тени сомнения.

Солдаты быстрым ходом побежали в те коридоры, откуда мы вышли.

Как только они ушли, Рэй подхватил мой рюкзак и направился к дальней двери.

- За мной, ромашка. И не шуми.

Мы направились дальше. Мы шли по узким коридорам, пока не вышли к большой металлической двери со светящимся кругом на её поверхности.

Сектор 1A - значилось на таблице.

Возле двери стояли гигантские роботы, состоящие из крупных гладких частей, которые ездили то поднимая, то опуская свои руки-пушки.

Здесь же стояли солдаты, пытающиеся прорваться к президенту, чтобы осмотреть помещение и узнать, была ли там я.

Рэй прошел к двери. В эту же секунду роботы стали расстреливать солдат. Рэй упал на одно колено, а я плюхнулась на землю. Ещё секунда и на полу лежали только два трупа. Стелс-бой прекратил действовать, и я начала возвращаться к своему видимому состоянию.

- Президент готов принять вас. Пожалуйста, проходите, - увидев нас, сказали роботы.

Они опустили пушки, и я, облегченно выдохнув, поднялась на ноги. Рэй подвел меня к двери, которая тут же открылась.

- Иди к Эдему. Я подойду позже. Нужно проконтролировать ситуацию, - доставая пистолет и вставая рядом с роботами, сказал Рэй.

- Но…

- Кайли, я сказал - иди, - отрезал Рэй, сверкнув стального цвета глазами. - Не волнуйся, я мы встретимся там уже через десять минут.

- Хорошо, хорошо, - беспрекословно согласилась я.

Я вдруг обеспокоилась о судьбе паладина Кросс и моего любимого Догмита. Всё ли с ними в порядке? Не поймали ли их? Хотя вряд ли они смогли так быстро проникнуть в лабораторию. Анклав там явно не задержался.

Я вошла в высоченный зал, заставленный консолями и техническими агрегатами. В самой середине зала наверх поднималась лестница. От самого пола до верха, лестница шла вокруг сплетенных проводов и труб, идущим ввысь.

Я медленно подошла к лестнице, с осторожностью озираясь по сторонам - дверь позади меня уже была закрыта, здесь же никого не было.

Я стала медленно подниматься по лестнице, стук моих шагов по металлическим ступеням был поглощен звуком работающей и гудящей техники.

Я поднималась очень долго, пролет за пролётом, эта лестница казалась бесконечной, но я непоколебимо шла вперёд, надеясь, что на меня никто не нападёт.

Я шла, крепко сжимая пистолет Аматы в руках.

Через пять минут я уже так устала, что мои ноги еле-еле держали меня, а колени ужас как болели.

У меня не было с собой рюкзака, он остался у Рэя. И хорошо, а то с такой тяжестью на плечах, я вряд ли бы добралась до верха. Я переступила последнюю ступень лестницы и вышла на большую площадку. Вдали виднелась большая закрытая металлическая дверь. На площадке никого не было, вопреки моему волнительному ожиданию. Я осторожно и со страхом прошла вперёд, пытаясь отдышаться. Водички бы сейчас…

Глядя по сторонам, я вдруг увидела, к чему тянулись все эти огромные провода в пролете лестницы. Здесь стоял огромный почти новенький терминал с консолью и с большим монитором.

На консоли стояла вазочка со свежими цветами - тюльпанами, насколько я понимала. Под консолью располагалась какая-то большая светящаяся кнопка.

Я подошла к монитору и едва ли не подпрыгнула от неожиданности, когда он заговорил.

- Ах, наконец-то мы встретились лично. Давно пора, - приятным голосом президента Эдема заговорил монитор, на котором поблескивала волна его голоса. - Я очень доволен, что тебе удалось добраться сюда. Я не планировал такой путь, но он отлично показал вашу совместную работу с Рэем. Он тебе, как я понимаю, очень помог.

- Эээ… Да, конечно, - протянула я, когда монитор замолчал, ожидая от меня слова. - Здравствуйте, президент Эдем. А мы…разве не увидимся с Вами лично?

Мне не хотелось грубить Эдему, хотя я понимала, что он виноват в том, что мой отец погиб. Но сейчас не было особого смысла скандалить, поэтому я оставалась спокойной.

- Ах, но я не прячусь, дорогая, - сказал Эдем ласково. - Я здесь. Перед тобой.

- О…- протянула я, пытаясь понять, что имеет в виду Эдем. - Боюсь, что я вижу только компьютеры, сэр….

- Тебе следует гордиться, моя дорогая. Кроме тебя, полковник Отем и его сын Рэй - единственные люди, которым разрешен вход в эту комнату. - Немного с укором сказал Эдем, отчего я тут же покраснела. - Тебе стала известна одна из государственных тайн нашего времени. Их не так много. Так что, храни её, пожалуйста.

- Да, сэр. Прошу прощения, - тут же растеряно отозвалась я.

- Не переживай. Твое удивление мне понятно. Может, чуть позже мы сможем обсудить это подробнее, - сказал монитор. - А сейчас мне хотелось бы сосредоточиться на цели твоего пребывания здесь. Тебя пригласили сюда не просто так, и я хотел бы поговорить об этом.

- Я Вас внимательно слушаю, - отозвалась я.

- Столица нашей Родины - на перепутье. Путь, который мы сегодня с тобой выберем, определит будущее всей нации, - начал вещать Эдем. - Мне нужна твоя помощь, чтобы будущее нашей страны было в безопасности.

- Я добиваюсь того же, - ответила я. - Я хочу, чтобы люди жили в безопасности. Но что Вы имеете ввиду?

- Понимаешь ли, сейчас мои возможности влиять на мир ограничены. Я сам могу не слишком много. Но вот ты…Ты можешь приходить и уходить, когда захочешь. У тебя гораздо большая степень свободы. Возможно, мне лучше объяснить, почему мои изменения необходимы, и зачем я прошу тебя стать моим представителем.

- Я Вас слушаю, - ответила я.

- Нашу землю заполонили мутации. Война закончилась так много лет назад, а мы все ещё страдаем от её последствий. Мы не можем двигаться вперед, пока человечество не получит неоспоримое преимущество в мире. - Эдем говорил четко и важно. - Чтобы его получить, мы должны избавиться от мутаций, которые так долго нам досаждали. Эти супермутанты, гули, безобразные твари… Я полагаю, что работа твоего отца подходит для этой задачи, как ничто другое.