Выбрать главу

Я вздрогнула при упоминании отца. К чему это Эдем клонит?

- Что Вы хотите сказать? - с подозрением спросила я.

- Очиститель, который был создан твоим отцом, может обеспечить чистой водой всю Столичную пустошь, - медленно произнес Эдем. - Небольшие изменения помогут распространить с водой вирус, который быстро уничтожит всех мутантов. Со временем, мы избавимся от всех мутаций на Пустошах, а добрые люди всего мира станут тем временем куда здоровее. - Эдем замолчал на секунду. - Мне нужна твоя помощь, чтобы это случилось.

- И как я должна это осуществить? - всё ещё слабо понимая, что мне предлагают, спросила я.

- Перед тобой пробирка с новым штаммом вируса ВРЭ. Помести её в пульт управления очистителем. Таким образом, вирус будет поступать в воду, а всё остальное сделает очиститель. Тебе нужен лишь код, чтобы активировать очиститель. Все просто, не так ли?

- И люди действительно станут здоровее? - спросила я.

- Не совсем так, - уклончиво ответил Эдем. - Люди умрут наравне с мутантами, но начнется новая эра. Новых людей.

Меня как будто бахнули дубиной. Я только что чуть не решилась убить все Пустоши.

- Нет-нет-нет, послушайте…- дрожащим голосом начала говорить я, трясущимися руками помахав перед собой. - Я не буду убивать ни в чем не повинных людей. Они живут и должны жить!

Эдем замолчал. Некоторое время длилось это тяжелое молчание. В эти мгновения я услышала, как кто-то поднимается по лестнице и задним двором сознания понимала, что это может быть только Рэй. Или его отец.

- Какое досадное разочарование, - наконец произнес Эдем. - Но в любом случае, мне следует объяснить тебе всю серьёзность нашего положения. Я не смогу позволить тебе уйти, пока ты не возьмёшь с собой пробирку.

Я почувствовала дикий страх после этих слов. В этот же момент к нам на площадку вышел Рэй. Я почувствовала, как моё сердце с трепетом забилось в груди. Я облегченно выдохнула. Слава Богу, с ним всё в порядке.

Рэй выглядел всё таким же бледным. Он медленно подошел ко мне и встал рядом.

- О, здравствуй, Рэй, - по-доброму сказал Эдем. - Я как раз ожидал тебя. Спасибо, что помог Кайли добраться до меня.

- Здравствуйте, сэр. - Кивнул Рэй.

- Итак, Кайли, давай продолжим наш разговор, - отозвался Эдем. - Ты не сможешь уйти отсюда, не взяв пробирку, как бы ты потом с ней не поступила.

- Я просто не понимаю, зачем…Зачем всё это нужно? Уничтожать невинных людей, наводить страшные порядки, истреблять Братство, которое борется за добро и свет? - вдруг вспылила я, вспомнив отца. - Мой отец погиб из-за Анклава! Он боролся за жизнь всех людей, а Вы хотите их уничтожить! Не проще ли тогда уничтожить Анклав и дать место настоящей жизни, которая настанет у людей после того, как Очиститель заработает! И тогда всё будет налаживаться! Ведь я и такие, как я будем бороться за жизнь!

Рэй на меня смотрел с удивлением.

- Зачем мне уничтожать Анклав, если я последняя надежда Пустошей? - спокойно спросил Эдем. - Какую альтернативу ты предложишь? Куда покатиться мир без Анклава? Братство не справиться. У них нет того, что есть у нас.

- Но Вы ведь даже своих сотрудников контролировать не можете… - сказала я, распалившись. - А мой отец, Братство, я, в конце концов, мы боремся за жизнь других людей - и у нас получается. Вот, пожалуйста - проект моего отца хороший пример этой борьбы. Дальше - будет больше. Просто потому что мы не опустим руки.

- Так, и что ты мне предложишь? - вкрадчиво спросил Эдем.

- Я не знаю. Вы должны сами решить, как нужно поступить. Но уничтожение всей жизни на Пустошах - это точно не выход. Знайте только одно - я буду бороться за эту жизнь, которая есть сейчас, и за которую боролись мои родители.

Я почувствовала, как по щекам текут слезы и вздрогнула, когда Рэй положил мне руку на плечо.

- Ромашка, бери-ка ты пробирку и беги отсюда, а я пока немного поговорю с президентом, - сказал Рэй, глядя на меня. - Давай, на выход. Я тебя догоню.

- Но…- сразу прекратив плакать, произнесла я.

Мне не хотелось уходить без Рэя.

- Давай, топай, я сказал. По дороге тебе будут помогать роботы, и смотри, что тебе солдаты там голову не оторвали. Лучше используй стелс-бой.

- Ладно, хорошо.

Рэй подошел к консоли, нажал на большую кнопку под ней и достал пробирку. Он отдал её мне.

- Было приятно с тобой познакомиться, Кайли, - сказал Эдем. - Теперь ты свободна. Я пока обдумаю твои слова.

- Прощайте, президент Эдем, - ответила я, махнув монитору рукой. - Спасибо за разговор.

Я опустилась на колено и запихнула пробирку в рюкзак. Она была довольно объемной, но кое-как она всё-таки влезла в мой рюкзак.

Я направилась к большой двери, которая уже начала открываться. Через минуту я снова вышла в широкий металлический коридор.

В этой части бункера коридоры освещались синими лампами с потолка и желтыми лампами из-под решетчатого пола. Коридоры вели в другие помещения, залы и комнаты, но у меня не хватало времени рассмотреть их.

Я выбежала за поворот и увидела двух здоровых роботов, выезжающих вперед и начинающих стрелять из пулеметов и гранатометов в солдат Анклава. Начались взрывы и грохот. Я плюхнулась на землю, закрывая голову руками. Через десять минут крики, стоны, грохот и стрельба закончились.

Роботы, наполовину опаленные плазмой и лазером, отъезжали обратно.

- Анализ уровня угрозы: зелёный, - механическим голосом произнес один из роботов. - Угроза успешно устранена. Возвращаюсь в нормальный режим.

Я поднялась с пола, отряхнулась и осторожно прошла в коридор. Останки убитых солдат, их броня и оружие валялись по всему коридору.

Я сдержала рвотный позыв и поспешила пробежать поле боя. Я кралась по коридорам, ожидая, пока роботы справятся с натиском Анклава.

Пару раз я чуть не попала под пули, но солдатам было не до меня - тут было слишком много роботов. Тем более, после того, как я использовала свой последний стелс-бой, меня и вовсе перестали замечать.

Под прикрытием роботов я лишь бежала и бежала вперёд, ориентируясь по картам, чтобы правильно найти выход.

Наконец, я попала в темный коридор, который вывел меня к небольшой бетонной двери. Всеми силами я навалилась на неё, открывая эту дверь и покидая Рэйвен-Рок.

Глава 25. Битва за проект “Чистота”

Самый разгар утра. Пустошный ветер носился под солнцем, гоняя пыль и клубы сухой травы. Я сделала глубокий вдох, ощущая знакомый запах пустошей.

Покинув Рэйвен-Рок, я поднялась по широкой бетонной лестнице и теперь находилась посреди горного пустыря.

Несколько винтокрылов пролетели над моей головой. Я проводила их взглядом и направилась вперёд. Я должна дождаться Рэя.

Он должен появиться здесь с минуты на минуту.

Я пробежала к сетчатому забору, огораживающему бункер, когда увидела, как ко мне движутся несколько солдат в броне и с плазменными винтовками.

“Ну, всё. Мне конец”, - подумала я, когда солдаты подняли винтовки.

В последнюю секунду, я услышала знакомый рёв супермутанта. В ужасе отшатнувшись к забору, я смотрела, как лазерные лучи посыпались на солдат.

Я повернула голову, чтобы посмотреть на моего спасителя, которым был…Фокс!

Фокс стоял в своём обмундировании из Убежища 87 и с ревом стрелял по солдатам из огромного гатлинг-лазера. Это была огромная неподъемная пушка, зарядник которой в виде двух огромных батарей носился на спине.

Когда солдаты замертво упали на землю, Фокс повернулся ко мне.

- А вот и ты! - проревел он. - Наконец-то!

Я радостно улыбнулась.

- Фокс! А ты что здесь делаешь, черт возьми!?

Фокс вытер рукой лоб и перехватил пушку.

- Я видел, как тебя схватили, и сумел проследить за похитителями. Жаль только, я не успел помочь тебе раньше! Я обязан тебе своей свободой, так что это был мой долг. - Фокс потупил взгляд и тихо произнес. - У меня ведь и на всем свете никого нет…