Выбрать главу

Я видела, как лицо полковника исказилось от гнева. Как он побледнел и сжал губы.

- Плевать, - грубо сказал взбешенный Отем, сжимая пистолет. Он уже явно плохо контролировал себя. - Тебя загнали в угол, и никакими разговорами ты из него не вылезешь! Мы перебьем всех вас, всё Братство и тебя, а потом станем истинными спасителями Пустошей, ведь американский народ заслуживает хорошего государства!

Неужели он ничего не понимает?! Неужели он не видит, ЧТО он делает?!

Даже если я на волоске от смерти, я не буду молчать о правде.

- Ты не понимаешь, ведь чем больше насилия, тем хуже будет итог! - отчаянно вскричала я. - Остановись! Так больше нельзя.

Я со слезами жалости смотрела на Отема. Он заслуживает своей жалкой жизни. Может быть, когда-нибудь он даже осознает, что пытался сделать и что уже натворил. Может быть, когда-нибудь к нему придётся раскаяние…

- И что ты предлагаешь? - обозленно спросил Отем, сверкая серыми, как сталь глазами. Он вдруг усмехнулся. - Отдать тебе и Братству всё, что я построил с таким трудом? И смотреть на то, как вы это все растопчете? Никогда этого не будет! Прощайся с жизнью, Кайли Смит. У тебя есть, что ещё сказать мне?

Я должна простить его. Я должна простить своего врага и отпустить его. Я его прощаю. Я его простила. Теперь я была готова умереть.

Моё сердце звучало слишком звонко, и кровь кипела. Страх так мучил меня, что я не могла дышать.

И как жгло горе… Горе от того, что я больше не увижу моего Рэй, моих верных друзей и всех, кого так успела полюбить…

- Я тебя прощаю, Отем, - выдохнув, сказала я, глядя на полковника. - Бог тебе судья.

Отем рассмеялся.

- Как высокомерно! - оскалился он. - Но раз ты меня прощаешь, то пусть тебя немного утешит то, что ты не успеешь пожалеть о своем выборе.

Отем не успел выстрелить. Дверь позади меня распахнулась, и полковник тут же опустил пистолет.

Я отшатнулась, схватившись за стену и едва не упав. Мне казалось, что я провалилась в какую-то мягкую вату, так легко и одновременно мучительно страшно и тяжело мне было после того, как я только что была в одном шаге от смерти.

- Брось оружие, отец, - услышала я ледяной голос Рэя. - Ты же знаешь, я отлично стреляю. Ты сам всегда говорил, что лучше меня в этом деле никого нет.

Рэй стоял у двери и держал пистолет, держа отца на прицеле.

- А вот и ты, мой дорогой и любимый сын, - усмехнулся Отем, медленно опуская пистолет. - Хочешь убить собственного отца?

- Нет, - ответил Рэй твёрдо. Его голос был таким же холодным, как лёд в его серых глазах. - Не хочу. Но ты ответишь мне за то, что только что пытался окончательно разрушить мою жизнь. - Рэй кивнул в мою сторону. - И ответишь за неё. За Джейн Сандерс. Ответишь мне за то, что разрушил жизнь моей матери.

Отем перестал улыбаться. Он устало выдохнул, продолжая прожигать Рэя жестоким взглядом.

- Джейн был счастлива, что родила тебя, - ответил Отем холодно. - Ты был её самым большим подарком в этой жизни.

Я видела, как побледнел Рэй, как боль мелькнула в его взгляде.

- Не забывай о том, каким образом ты сделал то, после чего её подарок появился на свет, - ответил Рэй сквозь зубы. - Да, она была счастлива, что у неё был я. Но ты разве не знаешь, как она страдала, когда ты отобрал меня у неё? - Я видела, как Рэй с яростью сжал зубы. Он крепко сжимал пистолет, не сводя глаз с отца. - Она умирала. Каждый день. Каждый час. Потому что меня не было рядом с ней.

- Она могла быть рядом с тобой, - заорал Отем, прожигая сына яростным взглядом. - Рядом с тобой и со мной. Но она не хотела. Она, видишь ли, не выбирала такую жизнь, ей нравилась жить среди шакалов на пустошах, а не там, где я мог дать ей всё, что только можно было пожелать. Я не мог позволить, чтобы мой сын вырос оборванцем из пустошных скал. Я любил её, Рэй. Я бы дал ей, всё чего она так желала, будь она со мной.

- Она хотела того, что ты был не в силах ей дать, отец, - тихо, но твёрдо сказал Рэй. - Она хотела свободы.

- И что теперь, Рэй? - вдруг спросил Отем, усмехаясь. - Что теперь ты будешь делать? Джейн мертва, но я, твой отец, стою перед тобой вполне живой. Ты не хочешь убивать меня, но что ты тогда хочешь?

- Сдавайся, - тихо сказал Рэй.

Отем засмеялся, кидая взгляд на меня, затем снова глядя на Рэя.

- Да вы в тандеме, я смотрю, - сказал он. - Но ты не получишь того, что ты просишь - я не сдамся, Рэй. И это не я тебе отвечу. Это ты ответишь мне, своему отцу, за то, что выбрал не меня, а выбрал тех, против кого я боролся большую часть своей жизни. - Отем оскалился. - И раз ты сделал свой выбор в пользу врага, теперь я имею право до конца разрушить твою жизнь. Я ведь знаю твою слабость, Рэй. - Я видела, как Отем перевёл взгляд на меня. И видела, как Рэй напрягся, заметив это. - Никогда бы не подумал, что ты выберешь такую, как она. Но я не осуждаю твой выбор - в ней есть что-то такое, что я не видел в тех гламурных пустышках, которых ты обычно выбирал. Я тоже выбрал Джейн, потому что у неё было всё то, чего не было у других.

Рэй хотел что-то сказать, но не успел. Отем метнулся за колонну и, вскинув пистолет, направил его на меня. Я не успела ничего сделать, когда прогремел выстрел.

Рэй кинулся ко мне, но не успел. Я закрыла глаза.

Я думала, что почувствую боль. Но боли не было. Приоткрыв глаза, я увидела, что полковник лежит на полу возле лестницы. Он был убит точным выстрелом в сердце. Я в ужасе обернулась, глядя в сторону.

Рэй стоял рядом со мной, держась за стену и в ошеломлении глядя на отца.

Переведя взгляд в сторону, я увидела Сару. Она стояла возле колонны, держа в одной руке винтовку, в другой - револьвер.

Некоторое время мы молчали. Рэй всё смотрел на отца. Я видела, что в его глазах пляшут искры скорби, но он молчал. Рэй перевёл взгляд на меня.

- Ты в порядке? - спросил он тихо.

Он приобнял меня и поцеловал в лоб. Как же он был бледен. Я кивнула.

- Да, со мной всё хорошо, - ответила я и вскинула на него взволнованный взгляд. - А как ты, Рэй?..

- Я в порядке, - тихо ответил он, кивнув.

Дверь в Ротонду снова распахнулась.

Обернувшись, я увидела вбегающего к нам Фокса, следом за ним бежал Догмит. Догмит кинулся ко мне, и я погладила его по макушке.

- Кайли, - обратился ко мне Фокс. - С тобой всё в порядке?

- Да, - ответила я, слабо улыбнувшись моему другу. - Не волнуйся.

- Ребята, вы очень нужны в зале, - быстро сказала Сара, отбрасывая револьвер и перезаряжая плазменную винтовку. - Новая порция из войск Анклава. Нужно сдержать их натиск. Мы с Кайли пока займёмся с очистителем. Ли передела сообщение, что нужно как можно быстрее начать очистку камеры от радиации.

Я кивнула, переглянувшись с Сарой. И, кусая губы, посмотрела на Рэя.

- Да, вы идите, - сказала я, глядя на него и осторожно касаясь замерзшими пальцами его лица. - Помогите там, а мы пока здесь будем разбираться.

Рэй был так бледен, и его глаза казались темнее от мучительной тоски и мыслей, одолевающих его.

Он взял мою руку и поднёс её к губам.

- Хорошо, - ответил он. - Только будь осторожна.

Я кивнула.

- И ты будь осторожен, Рэй, - ответила я, прикрывая глаза и коротко улыбаясь ему. - Я люблю тебя.

Когда Рэй посмотрел на него, я заметила тепло, мелькнувшее в его глазах сквозь одолевающую его скорбь.

- И я люблю тебя, ромашка, - прошептал Рэй.

Он поцеловал меня в лоб, затем развернулся и вышел из Ротонды.

Фокс убедившись, что мы с Сарой в безопасности и что со мной все будет в полном порядке, перехватил свой гатлинг-лазер и немедленно направился в самую гущу - в основной зал, переполненный солдатами Анклава.

Из зала слышался жуткий грохот. Я слышала крики паладинов Братства и крики солдат Анклава, слышала выстрелы лазерных и плазменных винтовок, слышала грохот очередей, которыми палили огнестрельные автоматы и слышала взрывы от гранат.

Я рассеянно погладила за ухом Догмита, волнуясь за Рэя. Сердце было не на месте.

Мне не хотелось оставлять его одного.

- Идём, Кайли, - обратилась ко мне Сара. - Давай мы с тобой посмотрим, что тут с очистителем.