Выбрать главу

Пусть даже только он мог помочь ему.

А если нет? А если не мог? Не расскажет ли он кому-нибудь об этом потом? Рэй едва заметно качнул головой.

Какие глупости. Право, он же не в скопище лгунов Анклава, заседающих в Рэйвен-Роке.

- Прежде чем мы начнем с вами наш разговор, - сказал Рэй. - Я бы хотел попросить вас о том, чтобы все, о чём мы будем сейчас разговаривать с вами, осталось между нами. Это очень важно. Для меня.

Алекс по-доброму усмехнулся.

- Я понимаю твои сомнения, - сказал он. - Но ты мне можешь полностью доверять. Я обещаю, что никому ничего не расскажу.

- Хорошо, - уверенный в словах Алекса, сказал Рэй. - Тогда слушайте. Я ищу свою мать. Ее имя Джейн Сандерс. Десять лет назад мы с ней жили в горах на востоке Столичной пустоши. Там в горах в просторных пещерах под отвесными скалами, мы жили с матерью и еще несколькими жителями из её родной деревни. Это место мы называли Скалистым берегом. Об этом поселении знали и другие люди. О нём знали караванщики, торговцы, путешественники, которые иногда заходили к нам. Туда приходили купцы из местных поселений, нуждающиеся люди, которым мы давали приют. – Рэй остановился на мгновение, отводя глаза. Воспоминания заставили сжаться его сердце от боли. Но как бы там ни было, он был счастлив, что всё это было в его жизни – его Скалистый берег, его друзья, его мама. - Дело в том, что десять лет назад меня оттуда забрали, но моя мать и наши друзья должны были остаться там. В любом случае, я не знаю этого наверняка.

Рэй замолчал и посмотрел на Алекса. Рэй чувствовал, как внутри все кипит от боли и скорби из-за воспоминаний. Он столько раз переживал это похищение, столько раз думал о тех ужасных моментах, которые ему пришлось пережить.

Сейчас надежда найти мать была такой эфемерной, такой призрачной, что Рэю казалось, будто бы она в любой момент может исчезнуть.

Алекс тяжело вздохнул. Он как-то погрустнел, а потом опустил задумчивый взгляд и посмотрел на свои широкие руки.

- Я знаю твою мать Рэй, - ответил Алекс, поднимая тяжелый взгляд на парня. - Я знаю Джейн Сандерс.

Рэй почувствовал, как внутри него всё в один момент сжимается, а в следующую же секунду взрывается от счастья, от недоверия, от непонимания.

Он смотрел на Алекса и не мог поверить своим ушам. Он не мог поверить своим глазам, потому что он видел, что Алекс говорил ему правду.

- Откуда?…- только и смог спросить парень, выдохнув. - Откуда вы знаете мою мать?

- Я бывал в Скалистом береге, - ответил мужчина. - Я знаю Джейн Сандерс. Знаю старого Бена и его сына Алекса.

Рэй почувствовал, как в сердце что-то с надрывом заныло. Он почувствовал, как внутри что-то защемило от сладкой печали при упоминании имен людей, которые были ему дороги и которых он так мечтал увидеть еще раз.

Рэй встрепенулся.

Он приподнялся с кровати, не обращая внимания на жуткую боль в плече и тянущие ощущения в спине и в руках.

- Значит, они еще там, - прошептал Рэй, судорожно глядя на свои руки. - Значит, я могу их там найти… Скажи мне Алекс, - прошептал Рэй, поднимая взгляд. - Как она? Как моя мать? Она здорова?

Алекс отвёл взгляд.

- Она… в порядке, - сказал мужчина. – Хотя признаться, я не знаю этого наверняка. В последний раз, когда я её видел, она выглядела усталой и болезненной.

Рэй закрыл глаза и тяжело вздохнул – он сердцем чувствовал, что что-то такое может услышать сейчас. Страх сковал его – а если мать больна? А если он не успеет ей помочь? Что если…

Нет. Не время для переживаний. Он должен найти маму. Должен быть с ней. Должен помочь ей.

- Но ты не волнуйся, все живы и относительно здоровы… - проговорил Алекс. – Жители Скалистого берега. Знаешь, Джейн никогда не была слишком разговорчивой, но как-то раз я не сдержался и спросил, отчего она всегда так печальна. Она сказала, что причина её печали в том, что у неё забрали её сына. - Алекс вздохнул и посмотрел на Рэя. – Больше я не могу тебе ничего сказать. К сожалению, я виделся с ней довольно давно.

Рэй почувствовал скорбь при мысли о том, что его мать страдает из-за того, что его нет рядом с ней. Сколько длятся её страдания? Десять лет…

Десять лет она ждет его, но скоро… скоро это ожидание закончится. Рэй найдёт её, и они будут счастливы.

- Я отправлюсь туда, и найду маму, - сказал Рэй тихо, опустив взгляд.

Алекс положил руку на плечо Рэя аккуратным, но уверенным жестом. Рэй посмотрел на него.

- Послушай, Рэй, всё не так просто, - мрачно ответил мужчина. - Да они пробыли там много лет, но в последний раз был там больше года назад. Когда я был там, Джейн сказала мне, что они собираются уходить. Бен был уже совсем плох, поэтому Алекс и Джейн собирались отвезти его в закрытый город за восточной границей Столичной пустоши. В этот закрытый город нет доступа никому из поселенцев Столичной пустоши. Туда очень сложно попасть, но я имею такую возможность. – Алекс нахмурился, глядя на Рэя. – Мы с ребятами из лаборатории ведем с ними дела по поводу исследований доктора Ли. И так сложилось, что сегодня я отправлюсь на выезд в восточную часть Столичной пустоши, и смогу заехать в этот город.

- Я еду с вами, - ответил Рэй сразу.

Несмотря на то, что он понимал, что он болен, Рэй собирался собрать все свои силы и кинуть их на это путешествие. Он должен был как можно быстрее найти мать.

- Боюсь, что я не смогу тебя взять с собой, Рэй, - сказал Алекс, кладя широкие ладони себе на колени.

Он с печалью посмотрел на парня. Алекс понимал его чувства, он понимал его спешку, но он не мог допустить такого риска для его здоровья, ведь его раны были слишком серьёзными. У Рэя просто не хватит сил на такое долгое и сложное путешествие.

- Ты же понимаешь, что ты слаб, - сказал Алекс. – Мы не сможем взять тебя с собой, потому что тебе надо восстановиться. Рэй, тебе правда лучше остаться и набраться сил. Тебе не стоит волноваться. Ты же понимаешь, если Джейн там, в закрытом городе, то я приведу её с собой, когда вернусь.

Рэй выдохнул, собираясь возразить, но передумал. Алекс прав. Он только задержит его и его команду. Станет обузой для них в этом путешествии. А ведь он еще нужен матери.

Да, ему не следует торопиться. Неизвестно, там ли его мама или нет. Они могли с Алексом и Беном уйти в другое место. Или вовсе остаться в Скалистом береге.

- Думаю, что ты прав, - сказал Рэй, кивнув Алексу. - Я думаю, что мне сейчас действительно лучше остаться здесь. Если вдруг моя мать окажется там, в этом городе… - Рэй вздохнул отводя взгляд. Его колола скорбь, мучило волнение. - Расскажи ей всё… Скажи, что я жду её здесь, на Столичной пустоши. Если вдруг ее там нет, я умоляю тебя, выясни всё, что сможешь узнать о том, где она может быть. А потом… Потом, когда ты мне расскажешь всё это, я сам найду её. И, Алекс, спасибо тебе, - произнёс Рэй, со всей серьёзностью глядя на учёного. - Я благодарен тебе за помощь и за твоё усердие. Честно скажу тебе, мне ещё никогда не встречались такие люди, как ты и как доктор Ли. Такие люди, которые вот так просто захотели мне помочь.

Рэй улыбнулся. Он говорил искренне, от всего сердца. Он был счастлив, что он встретил этих людей.