Выбрать главу

Ишь разболталась. Она подала знак бармену и, указав на бутылку Хантера, заказала себе то же самое. Будет чем занять рот, вместо того чтобы молоть всякую чушь.

– О чем он? – спросил ее Хантер.

– Простите?

– Я о фильме «Ночь игуаны».

– А-а. – Дженни глотнула из бутылки, приятно удивленная легкой горчинкой жидкости. Она обычно не пила пиво. – Кажется, о потерянных душах и откровениях.

Он приподнял бровь.

– Пожалуй, мне следует его посмотреть.

Ей хотелось повнимательнее разглядеть морщины на его лице, твердую линию челюсти. Он красив, решила она, но привлекательность его была чисто мужской и выражалась в напряженности и силе. Ей показалось, что нос у него был сломан, причем, возможно, не однажды, а шрам на подбородке напоминал ей Гаррисона Форда.

– У вас потерянная душа? – небрежно спросила она.

– Думаю, что да. – Он улыбнулся, сверкнув очень белыми зубами. Улыбка задержалась на лице ненадолго и погасла, словно пламя, залитое водой.

– Как ваша фамилия? – спросила она.

Он ответил не сразу. Ей даже показалось, что он почему-то не хочет сообщать ей эту информацию, но он протянул ей руку.

– Меня зовут Хантер Калгари. А вас?

– Дженни Холлоуэй, – ответила она, пожимая его руку. У него была крепкая, теплая и сухая ладонь, в которой чувствовалась та самая мужская сила, которую она успела заметить. У нее закружилась голова. Что, черт возьми, с ней происходит? Она ведет себя как глупенькая девчонка.

– Дженни – это сокращение от какого-нибудь имени? – спросил он.

– Да. Но не от Дженифер… От Дженивы. Меня назвали в честь моей бабушки.

– Дженива, – медленно повторил он, как будто пробуя слово на вкус.

Дженни, словно завороженная, смотрела на его губы. Она тряхнула головой и повернулась к Магде, которая снова принялась оплакивать испорченные сандалии.

– Мне придется уйти домой, – сказала Дженни. – Уже поздно, и я валюсь с ног от усталости.

– Правда? – спросила Магда, безмолвно умоляя ее изменить решение.

– Да.

– Мы тебя не отпустим! – заявил Фил. – Мы будем танцевать!

– Нет. – Дженни взяла свою сумочку и соскользнула с табурета, намереваясь уйти. – Извините.

– Один танец. – Фил схватил ее в объятия, и они начали двигаться под мягкий латиноамериканский бит, причем Дженни не спускала глаз с разбитой плитки на полу, опасаясь пожертвовать сандалией или подвернуть лодыжку.

Она танцевала, пока не закончилась мелодия, потом тряхнула головой и отпрянула от партнера.

– Продолжайте веселиться, – сказала она Магде и всем остальным. Хантера Калгари нигде не было видно.

Разочарованная несколько больше, чем того заслуживало это событие, Дженни обняла Магду и Фила, расцеловалась с ними, но на уговоры не поддалась, сказав, что возьмет такси и найдет дорогу на виллу.

Однако снаружи ее ждал надоедливый завсегдатай бара, увидев которого, она чуть не застонала.

– Моя машина стоит вон там, – сказал он, кивком указывая в конец улицы.

– Благодарю вас, не надо, – вежливо, но твердо отказалась Дженни.

– Полно! Будет вам, я вас не укушу! – Дженни повернула в другую сторону, прислушиваясь, не идет ли он за ней. Она не ошиблась: он шел следом. – Эй! – крикнул он, начиная раздражаться. – Постойте!

Дженни ускорила шаг.

И тут из припаркованного джипа «Рэнглер» вышел Хантер, который, схватив парня за плечо, развернул его лицом к себе.

Парень что-то проворчал и наклонил голову, словно собираясь атаковать. Хантер ждал, расставив ноги и держа руки несколько на отлете. Ему не раз приходилось сталкиваться с противниками посильнее этого, и он вовсе не хотел, чтобы его застал врасплох этот парень, который, возможно, просто любил подраться.

Но парень немного покачнулся. Он был пьян гораздо сильнее, чем ему казалось.

– Отстань! – прорычал он, глядя на Хантера.

– Осторожнее, – предупредил Хантер, не отводя глаз от парня. – Оставь ее в покое, или она позовет полицию. Ты ведь не хочешь иметь неприятности в Мексике, приятель?

– Я просто хочу подвезти ее! – взревел тот.

– Возвращайся к себе в отель на такси.

– Я остановился в этом отеле, – заявил он.

Никогда бы не подумал, решил Хантер, глядя, как парень, пошатываясь, возвратился в бар, бормоча себе под нос ругательства. Ну и тип! Повернувшись, он заметил, что Дженни продолжает идти по улице. Он хотел, было последовать за ней, но потом решил не делать этого. Ей, наверное, совсем не хотелось сейчас, чтобы к ней кто-нибудь подходил, даже он. На нынешнюю ночь претендентов на роль Ромео с нее достаточно. Вздохнув, он вернулся к джипу, не упуская из виду удаляющуюся фигурку. Садясь в «Рэнглер», он все еще видел ее. Она пыталась подозвать такси, но, поскольку дело было под утро, ей приходилось конкурировать с целой толпой туристов, и такси не останавливались. Изменив свой план, он включил двигатель и медленно пополз рядом с ней вдоль обочины. Сначала она попыталась игнорировать его, потом сердито взглянула в его сторону. И, наконец, узнала.

– Рискуя получить отказ, я все-таки предлагаю подвезти вас, – сказал Хантер.

Она чуть помедлила, потом открыла дверцу, прежде чем он предложил ей помощь.

– С удовольствием принимаю предложение. Спасибо.

– Он оказался из тех, кто не признает отказов, – продолжал Хантер. Джип мягко вписался в транспортный поток.

– Мне было не до шуток. – Она вздохнула, улыбнулась уголками губ и откинула голову на подголовник. – Что с ним такое? Алкоголь на него так подействовал? Или он просто такой уж тупой?

– Думаю, что на него повлияло сочетание этих факторов.

– Я, хоть умри, не могла поймать такси.

– Поймали бы, в конце концов.

– Все равно я рада, что вы оказались здесь.

Хантеру вдруг захотелось выкурить сигарету. Он никогда не был заядлым курильщиком, но, став копом, бросил курить совсем. Он решил, что курение не стоит связанных с этим хлопот, хотя его коллеги по работе так не считали. Но теперь по причинам, в которые ему не хотелось вдаваться, он был не прочь покурить.

Они затряслись по неровной каменистой дорожке, выехали на шоссе, потом свернули и стали подниматься по вьющейся по склону холма дороге, по которой в дождливый сезон мчались вниз такие потоки воды, что подниматься по ней было равносильно подъему по водопаду. Подобно большинству местных строений, ее вилла ненадежно притулилась на склоне горы, и Хантер свернул на подъездную дорожку.

– Спасибо. – Дженни открыла дверцу, снова не дав ему возможности предложить свою помощь.

Он кивнул и, прежде чем ее ноги коснулись земли, успел уловить взглядом округлость ее икры и изящную лодыжку. Внутреннее напряжение, которое охватило его при этом, отчасти объяснялось чисто мужской реакцией, но и служило предупреждением о потенциальной опасности.

Он мысленно выругал себя. Ощущение чего-то неизбежного было сильнее, чем когда-либо.

Дженни, положив руки на дверцу, наклонилась внутрь машины.

– Вы надолго приехали в Пуэрто-Валларту?

– Я побуду здесь еще некоторое время.

– Может быть, мы с вами снова увидимся? – В ее голосе звучала надежда.

– Я остановился в отеле «Роза».

– Неужели? – удивилась она. – Не следовало вам уезжать, чтобы отвезти меня домой.

– Это не проблема. Мне не хотелось снова наткнуться на нашего общего друга, который, как я узнал, тоже живет в этом отеле.

– Возможно, он найдет себе какую-нибудь другую женщину в баре. И вам снова придется выполнять свое предназначение – спасать прекрасных дам, попавших в беду.

– Я не очень гожусь для этой роли. – Он с усилием улыбнулся. Почему она на него так действует? Он этого не понимал, но знал, что если он немедленно не установит для себя твердые правила поведения, то могут нарушиться все его планы.

– Вот как? А мне показалось, что вы созданы для этой роли.

Она нерешительно взглянула в сторону главного входа на виллу. Ему вдруг пришло в голову, что она, отбросив соображения осторожности, пригласит его в дом. Чтобы предупредить такое развитие событий, он торопливо предложил: