Выбрать главу

– Надеюсь, Роули приготовил себе что-нибудь поесть, – сказала она, когда они въезжали в ворота. – Еды в доме осталось на целую армию, но он предпочитает на завтрак что-нибудь традиционное.

– Гм… Я почти уверен, что потерял целый слой вкусовых сосочков.

– Не надо было заказывать самый острый соус, – заметила она.

– Я мужчина, и мне хотелось произвести на тебя впечатление.

– Это ты уже сделал. – Она искоса взглянула на него и до смерти смутилась, почувствовав, что краснеет.

– Ты говорила, что можешь быть страстной, и оказалась права.

– Странно.

Они вместе поднялись по лестнице. Дженни с удовольствием держалась бы с ним за руки, пусть даже это выглядело глупо, но она знала, что Роули может увидеть их из окна, а ему еще потребуется немало времени, чтобы привыкнуть к Хантеру. Кое-какой прогресс уже был, но ей не хотелось торопить события, чтобы все не испортить.

– Роули! – крикнула она, входя в квартиру. Заглянув в безупречно чистую кухню, она поняла, что Роули завтрак себе не готовил. Если бы он это делал, то кухня выглядела бы так, словно на нее обрушился торнадо.

Заглянув в раковину, она ожидала увидеть две кофейные чашки, которые оставили она и Хантер, но одна из чашек была вдребезги разбита, как будто ее с силой швырнули в раковину. Ей стало не по себе.

Было слышно, как в комнате Роули поскуливает и скребется в дверь Бенни. Дженни торопливо выпустила его.

– Роули! – снова крикнула она. Никакого ответа.

Она взглянула из окна на стоянку, где обычно стояла ее «вольво». Машина была на месте.

– Я испугалась, что он взял машину, – сказала она Хантеру. – Ему пятнадцать лет, и он хочет получить ученические права, но я решила подождать, пока мы не устроимся окончательно.

– Куда он мог уйти? – спросил Хантер, и что-то в его тоне снова встревожило Дженни.

– Возможно, он пошел прогуляться.

– Без Бенни?

Она чуть помедлила.

– Может быть, он оставил записку.

Она обыскала его комнату, гостиную, кухню, но не нашла ничего. Она испуганно пыталась сообразить, что произошло. Наверное, он просто где-нибудь гуляет поблизости. Друзей, которым она могла бы позвонить, у него пока здесь не было. Вот разве что в памяти сотового телефона остался номер звонившего…

– Был частный звонок вскоре после того, как мы уехали, – сказала Дженни, судорожно глотнув воздух, и добавила: – Он говорил мне, что у Троя есть сотовый телефон.

Хантер не стал ее утешать, потому что сам думал о том же.

Дженни с бешено колотящимся сердцем метнулась в свою комнату. Она увидела белый конверт, прислоненный к ее шкатулке с бижутерией. Вскрыв конверт, она пробежала глазами содержание и вскрикнула от ужаса.

Подбежавший Хантер взял записку из ее дрожащих рук.

«Мама!

Извини, что мне пришлось уехать, не предупредив тебя. Я с папой. Как только появится возможность, я позвоню. Не беспокойся. Я не хотел возвращаться в эту школу, где никого не знаю. Со мной все в порядке. Обещаю скоро вернуться.

С любовью

Роули.»

– Трой похитил моего сына, – прошептала она.

– Тсс… – Хантер привлек ее к себе. Его сердце тяжело билось, он тоже тревожился за Роули.

– Пока я занималась с тобой любовью… он украл у меня сына.

– Не паникуй. Роули поехал с ним добровольно. Мы его вернем.

– Надо сообщить в полицию. Нужно немедленно остановить его! Позвони своему другу сержанту, – попросила она, вырываясь из его объятий и с мольбой заглядывая ему в глаза. – Расскажи ему о том, что произошло.

– Кто знает, когда они уехали? Возможно, они уже покинули территорию, находящуюся под юрисдикцией департамента полиции Санта-Фе. Мы могли бы позвонить в полицию штата, но…

– Но – что?

– Пока это их едва ли встревожит. Трой – отец Роули. Роули обещал позвонить тебе.

– Это не имеет никакого значения!

– Я сказал тебе, как это выглядит с точки зрения закона.

– Тебе это безразлично? Может быть, тебе вообще все равно?

Хантер взглянул на нее. Ее обвинения причиняли боль, хотя он понимал, что она говорит это от страха.

– Я найду Роули. – Он выпустил ее из объятий и уже обдумывал свои дальнейшие действия.

– Как это понимать? Где ты будешь его искать? Что ты намерен делать? – Поняв, что Хантер уезжает, Дженни разволновалась еще сильнее.

– Трой последнее время жил в Лос-Анджелесе. У него, наверное, там есть знакомые.

– Но… но это в Калифорнии! Роули говорил, что его отец переезжает в Таос. Возможно, он там.

– Я это проверю.

Казалось, его совсем не заинтересовало предположение Дженни, и она, схватив его за рукав, спросила:

– Что-нибудь не так?

– Дженни… – Он высвободил рукав из ее напряженных пальцев и положил руки ей на плечи. Она дрожала. – У тебя есть номер сотового телефона Троя?

– Нет… – Она покачала головой. – Разве что Роули его записал. У него был его номер. – Она помчалась в комнату Роули, обезумев от страха. Выдвигая один за другим ящики, она просматривала их содержимое. – Он взял с собой кое-какую одежду. Много.

Лицо Хантера помрачнело еще больше. Он просматривал заваленный всякой чепухой ящик письменного стола Роули: фантики, вырезки из газет, степлер, чистые блокноты и тому подобное. Никаких номеров.

– А номера телефона нет? – с надеждой в голосе спросила она.

– Он позвонит, – решительно заявил Хантер.

– Они поехали просто прокатиться, – старалась успокоить себя Дженни, перечитывая записку. – Они могут вернуться сегодня вечером.

Он не знал, как сказать ей, что она ошибается. Он понимал, что Трой увез мальчика туда, куда за один день не доберешься. Он был убежден в этом и чувствовал, что может произойти что-то очень плохое.

– Я верну его, – сказал он столь решительным тоном, что Дженни встрепенулась:

– Каким образом? Что ты намерен сделать? Куда ты едешь?

– В Лос-Анджелес. Как я уже говорил, именно там он жил эти последние пятнадцать лет. Мне известны имена дружков Троя и его бывших подружек.

– Но ты уже шесть лет живешь в Санта-Фе. Ты сам это говорил!

– Подобно Трою, я все еще знаю кое-кого в Лос-Анджелесе. И у меня есть друзья в полиции, которые считают, что я имел все основания преследовать Троя и превратить его жизнь в сущий ад. Друзья эти глаз не спускали с Рассела.

– Ты меня пугаешь, – еле слышно сказала она.

– Я рад, что пока не вернулся на свою прежнюю работу, – спокойно заметил он.

Она понимала, что он имеет в виду. Если бы он был офицером органов охраны правопорядка, то был бы вынужден подчиняться определенным правилам. А когда речь шла о Трое Расселе, Хантер не хотел ограничивать себя соблюдением каких-либо правил.

– Ты думаешь, что твои друзья смогут обнаружить его? – спросила она, едва сдерживая слезы.

– Я найду его.

– Ты уверен?

В ответ его губы чуть дрогнули в улыбке, которая говорила о том, что давно настало время для решительной схватки с ее бывшим мужем.

– Не отпускай от себя Бенни, – сказал он и ушел.

Роули сидел в машине, надвинув на глаза бейсбольную кепочку и обняв обеими руками футбольный мяч, лежащий у него на коленях Он жевал резинку «Биг ред». Любимая жвачка его отца, а теперь также и его, Роули.

Отец был в отличном настроении. Роули уговорил Троя взять его с собой. Ему пришлось умолять изо всех сил, чтобы Трой послушал его. Но все получилось великолепно.

И теперь они были в пути. Ехали черт знает куда. Он пребывал в нервном возбуждении. Радость омрачало только сознание того, что он плохо поступил с матерью. Она будет беспокоиться, виновато думал он. Очень.

Но если подумать, то какое ему до этого дело? Никакого. Она постоянно бывает с этим Хантером Калгари, а Роули совсем не хочется, чтобы он ошивался вокруг.

– Мы едем к тебе в Таотс? – Трой усмехнулся.

– В Таос, – поправил он и фыркнул. Роули не совсем понял почему. – Не-ет… Мне пришло в голову прокатиться. Немного подальше.

– Но мы вернемся назад к вечеру?

Трой молчал пару миль. Когда машина набрала скорость, кусты и чахлые деревья по обочинам дороги превратились в расплывчатую серо-зеленую массу, Роули вдруг почувствовал некоторое беспокойство. Насколько он понимал, они направлялись к западу. Он неплохо ориентировался на местности.