Выбрать главу

— Долго ты провозился, Роб, — хрипловатым голосом проговорил он, награждая моего конвоира тяжелым взглядом. — Клади документы и выметайся отсюда.

— Слушаюсь, капитан, — процедил Роб и, отпустив мою руку, прошел к столу и положил на него сложенный пополам лист бумаги, который достал из внутреннего кармана мундира.

— Теперь выйди, — скомандовал хозяин кабинета и вновь переключил свое внимание на меня.

И вот тут я занервничала. Почему-то все больше не верилось в то, что мне поверят. Я ведь и правда ничего не помнила…

Когда за спиной захлопнулась дверь, капитан вновь стал говорить:

— Заставили вы за собой побегать, — это он произнес с укором. Будто с дитем малым разговаривал. — Но теперь вы здесь и я хочу послушать вашу версию происходящего. И учтите, лгать не советую. Не хотите же вы, чтобы маг Земли вмешался в ваши воспоминания и вы, если он будет не очень осторожен, стали овощем?

— Я не собиралась вас обманывать… — постаралась говорить спокойно. — Но я до сих пор не знаю, с кем имею честь разговаривать?

— Могли бы и прочитать, что на двери написано, — капитан побарабанил кончиками пальцев по столешнице. — Мое имя Калеб Сверг, для вас капитан Сверг, — сказав это, он медленно поднялся из-за стола и прихрамывая на правую ногу, подошел к шкафу с книгами и какими-то документами. Даже страшно представить, что это за документы. — Я по-прежнему жду вашего рассказа, леди.

Он пытался меня задеть. Потому что если он обладал достаточной информацией (а он ей обладал, я в этом не сомневалась), то знал, что я далеко не леди, а обычная магесса из простой семьи.

— Мы должны были отправиться на задание. К сожалению, воспоминания об этом дне, как и о последующих, стерты из моей памяти, — я заложила руки за спину, чтобы было не видно, что они трясутся от волнения. — Я даже не знаю, сколько с того дня прошло времени.

— Хм… — Сверг перестал изучать полки с документами и книгами и посмотрел на меня. — Как же вы оказались в своей комнате?

— Понятия не имею, — честно ответила. — До того, как ко мне попытался проникнуть ваш страж, я думала, что прошел от силы день. А теперь получается, что больше.

Мужчина взял с одной из полок синий кристалл, сжал его в руке и, подойдя ко мне, провел им возле моего лица.

— Вы продолжайте, Наварро, — невозмутимо проговорил он, следя за тем, как кристалл меняет цвет. — Разговор будет долгим. Мне необходимо провести несколько магических манипуляций, чтобы убедиться в том, что вы не врете.

— Я не лгу! — возмутилась и впилась в капитана злым взглядом. — Я, правда, не знаю, что тогда произошло. И понятия не имею, как оказалась у себя.

— Да, да… — пробормотал Калеб, прищуриваясь. — Зеленый… хм…

— Что зеленый? — опешила.

— Кристалл поменял цвет на зеленый, значит, мои подозрения верны. Осталось понять, где вы пропадали.

— А что случилось с моими напарниками? — спросила, чувствуя, что в тот день не все было так просто.

— Сущая ерунда, — Сверг поджал губы, — он мертвы.

Я замерла. Казалось, ноги приросли к потертому ковру, и сейчас я так жалела, что мне не предложили присесть. Потому что голова начинала кружиться. Марк, Дастин, Фред, Митчелл и остальные… Неужели они мертвы? Нет! Я отказываюсь в это верить…

— Дышите глубже, — спокойный голос раздался уже за спиной. Надо же, я и не заметила, как он отошел от меня. — Уборщица не часто посещает мой кабинет, и не любит разоряться на бытовые заклинания. Так что пол не очень чистый.

Как он может оставаться таким невозмутимым? Сверг только что сказал, что мои напарники погибли, и… говорит так спокойно, будто все они были жалкими насекомыми.

— Вы жестоки, — прошипела, бросая на капитана злой взгляд через плечо.

— Нет, — хмыкнул мужчина. — Просто привык.

Он вновь, прихрамывая, подошел к шкафу и положил кристалл на место. Затем приложил руку к другому кристаллу, и опять направился ко мне.

— Готовьтесь к тому, что вам будет больно.

— В смысле, — я невольно попятилась. — Что вы собираетесь делать?

— Попытаюсь восстановить события, которые каким-то неведомым образом стерлись из вашей памяти.