Кэролайн, словно почувствовав его взгляд, открыла глаза. В первый момент она не поняла, где находится и почему Фернандо смотрит на нее с нескрываемым беспокойством. Но через мгновение Кэролайн вспомнила все и почувствовала, как слезы непроизвольно хлынули из глаз.
Фернандо хотел вытереть их, но Кэролайн взглянула на него затравленным зверьком, и он отказался от своего намерения. Фернандо присел на краешек кровати.
— Кэролайн, — ласково обратился он к ней, — нам надо поговорить.
— Не сейчас, — прошептала она и снова закрыла глаза.
Кэролайн постаралась смежить веки как можно плотнее, чтобы не смогли просочиться слезы.
17
Ее разбудили теплые лучи солнца и… тупая боль там, где еще недавно находился ее ребенок. Кэролайн тяжело вздохнула и повернулась на бок.
Ноздри немедленно защекотал запах свежесваренного кофе, ворвавшийся в комнату через открытую дверь. Кэролайн открыла глаза и увидела стоявшего на пороге комнаты Фернандо. В руках он держал поднос.
— Привет. — Голос Фернандо прозвучал устало, тускло.
— Привет. — Кэролайн приподнялась в постели и попыталась улыбнуться.
— Вот. — Фернандо поставил поднос на прикроватный столик и заботливо подложил под спину Кэролайн подушку. — Так удобнее?
— Спасибо, — прошептала она.
Фернандо протянул ей чашечку с ароматным кофе и подождал, пока она сделала несколько глотков.
— Кэролайн, — заговорил он, наблюдая, как медленно розовеют ее щеки, — я кое-что должен тебе сказать. Ты меня сможешь выслушать?
Кэролайн кивнула.
— Дорогая, — нерешительно начал Фернандо, — выкидыш…
— Пожалуйста, только не об этом! — взмолилась Кэролайн.
Однако Фернандо не внял ее мольбе и мягко продолжал:
— Кэролайн, это моя вина.
Она поставила чашку на поднос и недоуменно посмотрела на Фернандо.
— Что?
— Это все из-за меня. Ты думаешь… ты не думаешь… — Впервые в жизни Фернандо не мог сформулировать свои мысли. — Ты не думаешь, что секс… секс был слишком…
— Что «слишком»? — Кэролайн хотелось побыстрее закончить этот тяжелый и неприятный для нее разговор, хотелось, чтобы Фернандо перестал мучить ее.
— Слишком сильным, бурным. Ты не думаешь, что это могло стать причиной выкидыша? Мне необходимо знать!
— Я не знаю, — ответила она искренне.
Фернандо закрыл лицо руками.
— Боже мой… — прошептал он, — что я наделал…
Кэролайн неожиданно захотелось успокоить его, но она только закрыла глаза и откинулась на подушку. В комнате воцарилась гнетущая тишина.
— Приготовить тебе завтрак? — наконец спросил Фернандо.
— Я ничего не хочу.
— Но ты должна поесть. Тебе следует восстановить силы. Или покормить тебя с ложечки?
— Не надо, я сама, — сдалась Кэролайн. — И ты вовсе не обязан суетиться вокруг меня.
— Я хочу заботиться о тебе, — отрезал Фернандо. — Послушай, Кэрри, как только ты немного окрепнешь, я увезу тебя в Андалусию.
Как же она мечтала услышать эти слова раньше!
— Ты не можешь этого сделать, — устало сказала Кэролайн.
— Почему? Тебе надо поправляться. Нужно солнце, свежий воздух, забота, наконец!
Кэролайн посмотрела на него как на умалишенного.
— А что скажет твоя семья?
— О чем?
— О том, что ты привез какую-то… — Кэролайн не смогла выговорить слово «любовница».
— У меня собственная вилла, — сообщил Фернандо, прекрасно поняв, что она имеет в виду. Заметив замешательство Кэролайн, он добавил: — И прислуга тоже моя собственная. Они постоянно живут там. Так что твоя репутация не пострадает — мы не останемся на вилле наедине.
— Твои родные знают о ребенке?
— Откуда? — Фернандо грустно улыбнулся. — Я ведь и сам узнал об этом только вчера.
— А как Долорес? Она туда не нагрянет высказать все, что обо мне думает? — допытывалась Кэролайн.
Фернандо напрягся, но через мгновение снова улыбнулся и отрицательно покачал головой.
— Нет, она все еще в Мадриде у сестры.
— И все-таки как отнесется твоя семья? Они, наверное, ненавидят меня и считают, что причина вашего разрыва с Долорес — я?
— Кэролайн, — как можно мягче произнес Фернандо, — моя семья не вмешивается в мои личные дела. Они понимают, что я мужчина и способен самостоятельно решать свои проблемы. Они примут тебя как мою гостью. Со всем уважением.
— Ну не знаю… — неуверенно пробормотала Кэролайн.
— А я знаю, — твердо сказал Фернандо. — Ты поедешь со мной в Испанию. И я буду ухаживать за тобой, чтобы ты поскорее восстановила силы.