Выбрать главу

- Делай, что он говорит! - Ария плакала. Что он делает? Здесь было слишком темно. Он ударил её вместо Трипа.

Она заметила движение слева от нее. Гаррис шел вверху по холму в сторону Дикаря. Он больше не держал посох, но у него был длинный нож, отражающий эфирный свет. Он приблизился на определённое растояние. Дикарь держался неподвижно, как статуя, либо не видя Гарриса либо, не принимая его во внимание.

Паническое дыхание Трипа проникло в горячий загрязненный воздух к её щеке. - Опусти лук! - Закричал он.

Она ничего не видела в этот раз, но она знала, что он выпустил еще одну стрелу. Ария слышала хлопок, а потом её толкнуло назад. Она упала на Трипа. Импульс заставил её понестись вниз по склону. Ее колено ударилось обо что-то острое, когда она упала на землю. Она вскочила на ноги, несмотря на боль, которая была в её ногах.

Лежащий рядом с ней Трип дергался, стрела высунулась через левую часть его груди. Она встала и пошла в гору, ужас как и вопль застрял в её ушах. Она видела, что люди боролись и через забор в Сферах. У нее была некоторая идея насчёт того, на что могла бы быть похожа истинная борьба. Отражение и отклонение. Активные действия и защита. Она не могла быть так неправа.

Гаррис и Дикарь пронеслись мимо друг друга как полоса движения, один с голой кожей, другой задрапированный черной тканью. Она могла разглядеть вспышки ножа или искривление маски ворона. Она хотела бежать. Она не хотела видеть этого. Но она не могла заставить себя двигаться.

Это заняло не более секунды, хотя ей казалось, что прошло гораздо больше. Их тела замедлились и разошлись. Плащ Гарриса, врезался в землю и превратился в черную кучу. Дикарь с голой кожей стоял над ним.

Тогда она увидела, что что-то катилось под гору, как будто это катилось к ней. Её поразил удар, с которым дрожа упала бледная маска, и теперь она видела ясные голубые глаза, и нос, и белые зубы, и темные волосы, падающие по грязи, и как за всем этим тянулась красная полоса.

Глава 16

Перри

- Нет, нет, нет. Ария затрясла головой, ее глаза расширились от ужаса. Что сейчас произошло?

Перри заскользил на насыпном гравии сбегая вниз к ней. - Ты ранена?

Она отскочила от него. - Держись от меня подальше! Не трогай меня. - Она дотронулась рукой до желудка. - Что сейчас произошло? Что ты только что сделал?

Каждый запах дошёл до Перри ясным и сильным через прохладный ночной воздух. Кровь и дым. Ее страх, как лед. И еще кое-что. Острая горечь. Он вдохнул, смотря внимательнее и увидел её источник. Темные пятна окрасили перед её рубашки.

- Что это? - спросил он.

Ее голова повернулась в сторону, как будто она ожидала увидеть кого-то. Перри схватил в горсть её рубашку. Она задела его ударом по подбородку.

- Стой! - Он захватил в ловушку её запястья и понюхал рубашку, чувствуя ароматом на ней. Он не мог в это поверить. - Вот почему ты ушла ? Ты оставила всё для ягод?

Потом он увидел, что она надела устройство на глаз снова. Эти люди могли бы и взять окуляр. Хотя тогда, как бы он получил Талона обратно? Она выскользнула из его рук.

- Ты убил их, - сказала она, губы её дрожали. - Посмотри, что ты сделал.

Перри прижал кулак к губам и пошел прочь, не доверяя себе, быть рядом с ней. Он пересек запах Кровена вскоре после того, как он оставил ее. Перри знал, что они направлялись в сторону убежища в пещере. Он взял другой путь, и побежал, чтобы оказаться там первым, только чтобы найти пещеру пустой. К тому времени, когда он взял её след и последовал за ним, было уже слишком поздно. Она вернула его обратно в пещеру.

Перри повернулся к ней. - Глупая Горожанка. Я сказал тебе остаться здесь! Но ты ушла, чтобы собирать ядовитые ягоды.

Она покачала головой, переводя ошеломленный взгляд от мертвого тела Кровена к нему. - Как ты мог? Они хотели, поделиться своей пищей с нами. . . и ты только что убил их.

Перри начало трясти. Она не знала, какой аромат исходил от этих людей. Их желание её плоти было настолько мощным, что оно чуть было не забило его ноздри. - Идиотка. Ты должна была стать их пищей.

- Нет. . . нет. . . . Они ничего не делали. Ты просто начал стрелять в них. . . . Ты сделал это. Ты хуже, чем в рассказах, Дикарь. Ты монстр.

Он не мог поверить своим ушам. - Это уже третий раз, когда я спасаю твою жизнь и так ты меня называешь? - Он должен был уйти от нее. Он ткнул пальцем в темноту, указывая на восток. - Гора Стрела находится на другой стороне этого хребта. До неё три часа пути. Давай посмотрим, как ты справишься сама с этим, Крот.

Он повернулся и бросился бежать, погружаясь быстро в лес. Он стучал от ярости по земле, но замедлился после нескольких миль. Он хотел оставить ее, но не мог. У неё был Умный глаз. И она была Кротом, жившим в поддельных мирах. Что она знала о выживании здесь?

Он повернул назад и нашел её, сохраняя достаточно далёкую дистанцию, чтобы она его не увидела. У нее был нож Талона в руке. Перри ругал себя. Как он забыл его? Он наблюдал, как она шла в лесу с удивительно тихо и беззаботно. Через некоторое время, он понял, что она держит правильный курс. Он хотел увидеть её панику. У нее не было, даже прожилок страха. В нескольких минутах ходьбы он повернул, и вырвался вперед и побежал остаток пути.

Было еще темно, когда он достиг Блекфинского соединения. У Перри перехватило дыхание, когда он впитал в себя шокирующие сцены вокруг него. Соединение не выглядело, как оживленный поселок каким его он видел год назад. Теперь оно было разгромлено. Заброшенно. Весь его старый аромат исчез. Закончившись над подножием горы Стрелы.

Эфирные бури и пожары выровняли все, кроме одного дома, который и был ему нужен. Не было никакой двери и на нём была только часть крыши. Он бросил сумку на пороге так чтобы она поняла, где его найти. Затем он вошел внутрь и опустился на потрепанный соломенный матрац. Над ним пиломатериалы разбитой крыши торчали как ребра.

Перри опустил руку на глаза.

Если он оставил её слишком рано?

Неужели она заблудилась?

Где она была?

Наконец он услышал слабые шаги. Он посмотрел на дверь и увидел её, как она легла отдохнуть и положила голову на его сумку. Потом он закрыл глаза и заснул.

Он вышел на улицу спокойно на следующее утро. Она маленькая свернулась стены в камуфляжной форме, освещенная туманным светом облачного неба. Черные волосы Арии упали на её лицо, но он видел, что она сняла устройство. Она держала его в руках, как будто это был один из камней, который она собрала. Потом он увидел её босые ноги. Грязные. Мокрые от крови. Сырое мясо, показывающее, где кожа слезала или отвалилась полностью. Обложка для книг должно быть сломалась после того, как он оставил ее.

Что он сделал?

Она пошевелилась, глядя на него сквозь ресницы, прежде чем она села. Перри переместил свой вес, не зная, что сказать. Он не говорил пока её запах не дошёл до него, принося ему прилив тревоги.

- Ария, что случилось?

Она встала, двигаясь медленно и побеждённо. - Я умираю. У меня кровотечение.

Взгляд Перри прошёл по её телу.

- Это не мои ноги.

- Ты съела хоть одну из этих ягод?

- Нет. - Она протянула ему руку. - Ты мог бы забрать это. Может быть, это все равно поможет тебе найти мальчика, которого ты ищешь.

Перри закрыл глаза и вздохнул. Ее запах изменился. От мускса Горожанки почти ничего не осталось. Её кожа пахла новым ароматом в воздухе, слабым, но безошибочным. В первый раз, с того момента как он знал её, её плоть пахла, как то, что он назвал бы, женственным и сладким.

Он почувствовал фиалки.

Он шагнул назад, ругаясь тихо, поскольку это поразило его. - Ты не умираешь.... Ты действительно не знаешь?

- Я не знаю ничего больше.

Перри посмотрел вниз, на землю и сделал ещё один вдох, без сомнения, в своём уме.