Выбрать главу

Нас посадили в клетки. Как собак.

Вуальди по большей части игнорируют нас. Дважды в день нас водят в ванную, и каждый второй день один из вуальди следит, чтобы в ванной было ведро холодной воды, чтобы мы могли помыться.

Иронично, учитывая, как плохо пахнут вуальди, но это имеет смысл, учитывая, что Киллис в настоящее время ведет переговоры о нашей продаже.

Прямо сейчас вуальди читает лист бумаги, его взгляд настолько сосредоточен, что я почти ожидаю, что он начнет озвучивать слова.

— Они хотят приехать сюда? — спрашивает он вуалди, которого я мысленно окрестила Крюком. У этого вуальди отсутствует большая часть пальцев, а его оставшиеся большой и указательный пальцы зажаты вокруг острого крюка, который он использует для выполнения повседневных задач.

— Да, милорд. Зинты пересекли Великую Воду, чтобы торговать в этой части Агрона. Один из их лидеров узнал о человеческих женщинах, и ему стало любопытно. Он выразил свою заинтересованность, но только в том случае, если сможет увидеть их первым.

Я молча скрежещу зубами. Одно можно сказать наверняка: у меня нет никакого интереса пересекать Великую Воду. И я сомневаюсь, что Зои вообще переживет такое путешествие.

Киллис на мгновение замолкает, затем поворачивает голову, оглядывая нас обоих.

— Он может прийти. Только он. Зинты опасны, и если мы не будем осторожны, они могут просто убить нас и забрать женщин.

Я рычу на него, и он улыбается мне в ответ, прежде чем вернуть свое внимание Крюку.

— Я хочу, чтобы они были проданы. Быстро. Прежде чем слабая умрет. Я устал ждать, и нам нужна оплата, чтобы мы могли позволить себе больше оружия.

Крюк кивает.

— Я сообщу о ваших желаниях, милорд.

Я оседаю в своей клетке. Если нас продадут, то, по крайней мере, у нас будет возможность сбежать.

Киллис и Крюк уходят, а я придвигаюсь ближе к Зои, стараясь говорить тихо, хотя комната пуста.

— Ты слышала это, Зо? Возможно, мы сможем выбраться отсюда.

— Да, прежде чем слабая умрет, — голос Зои звучит хриплым шепотом, и я протягиваю руку между прутьями, наклоняясь, чтобы убрать волосы с ее лица.

— Пусть они и недооценивают тебя, — говорю я. — Победит тот, кто, подготовившись, ждет, чтобы застать врага врасплох.

Зои шевелится, медленно поднимаясь на колени.

— Это из Библии или что-то в этом роде?

— Искусство войны. И мы собираемся уничтожить этих ублюдков.

Она улыбается, но улыбка не доходит до ее глаз.

— Мне нужно, чтобы ты пообещала мне кое-что, — хрипит она.

— Зои…

— Ш-ш-ш. Ты знаешь, что я собираюсь сказать. То же самое ты сказала Бэт. Увидев возможность, ты пользуешься ею.

— Нет.

— А как же «Мы делаем то, что лучше для всех нас»? Если хотя бы одной из нас удастся сбежать, мы сможем помочь остальным, а?

Я хмурюсь.

— Ну и память у тебя. Сейчас все по-другому.

— Потому что я умираю.

— Ты не умираешь.

— Ты забыла наш разговор, когда я сказала тебе, что я медсестра?

Я вздыхаю. Нет, я не забыла. Мы мало общаемся, но у нас достаточно общего, чтобы я знала, что Зои тоже из Нью-Йорка, и я часто привожу пациентов в больницу, в которой она работает. Это маленькая Вселенная.

— Хорошо, — говорю я. — Если у меня будет шанс сбежать, я им воспользуюсь и обещаю, что приведу помощь.

Зои кивает и медленно ложится обратно. Этот простой разговор, кажется, утомил ее, и следующие несколько минут я провожу, снова пиная деревянные перекладины своей клетки.

В дверном проеме появляется тень, и я замираю, заложив руки за спину и все еще держа ноги в воздухе. Тень движется, и я сглатываю при виде огромного существа, которое входит в комнату, неожиданно быстро, учитывая его размеры.

— Арот, — говорит Киллис на удивление неуверенным тоном, — мы подумали, что тебе понравятся эти инопланетные женщины.

Когти Арота напоминают мне когти росомахи, а его тело покрыто… мехом. Судя по тому, как существо осматривает мое тело, я догадываюсь, что это и есть тот самый зинта, о котором говорил Киллис.

Я передвигаюсь, пока не прислоняюсь к задней стенке клетки, но мохнатое чудовище опускается на колени, вглядываясь в меня.

— Огневласая, — бормочет он. — Выведи ее.

Киллис стоит позади зинта и кивает в сторону Крюка, который выходит вперед, отпирает мою клетку и открывает дверь.

— Выходи, — приказывает Киллис, но я остаюсь на месте.