Выбрать главу

 Шеннен Крейн Кемп

«Под зенитом»

Оригинальное название: Under Zenith (Zenith Cycles #1) by Shannen Crane Camp

Серия: Зенитные циклы #1

Главы: 24

Дата выхода в оригинале: 11 февраля 2014

Переводчик и редактор: Seda Ricci

Вычитка, контроль качества: Анна Рорк

Обложка: Seda Ricci

Специально для группы •WORLD OF DIFFERENT BOOKS•ПЕРЕВОДЫ КНИГ•

Любое копирование без ссылки

на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

При копировании перевода,

пожалуйста, указывайте переводчиков, редакторов и ссылку на группу! Имейте совесть. Уважайте чужой труд!

Аннотация

Это был самый важный день в ее жизни, и для 21-летней Айлы Эдисон окончание колледжа с бесполезным дипломом по вокальному искусству было главной частью грандиозного плана. Вот только смерть в автокатастрофе лишь несколько часов спустя не присутствовала в плане. И все же, вот она стоит над своим собственным безжизненным телом и паникует из-за того, что разбила пикап, который родители купили ей в качестве подарка на выпускной. Явно плохой способ отблагодарить их. Словно адаптации к загробной жизни было недостаточно, Айла внезапно понимает, что застряла с Хейденом, великолепным британцем с плохими манерами и склонностью сбрасывать ее с обрыва для поддержки.

Самое ужасное, что Хейден ─ её Гид, и пока она не выполнит шесть невозможных и совершенно беспорядочных заданий, чтобы добраться до таинственного Места Назначения, она застряла с ним. Основная проблема Айлы в том, что она не знает, к чему на самом деле приведет достижение ею Места Назначения, и скоро тайна, окружающая ее новую загробную жизнь, окажется более зловещей, чем какое-либо чистилище, которое она могла вообразить. Теперь Айла должна решить, доверится ли она мрачному и задумчивому Гиду, несмотря на то, что он ведет себя как "плохой парень", или рискнет провалить задания и встретиться с неизвестным один на один.

Оглавление

Пролог

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Глава 23

Глава 24

Благодарности

Пролог

Горько осознавать, что все сентиментальные песни о любви оказались верны. Никогда не ценишь того, что имеешь, пока не потеряешь. Вроде как никогда по-настоящему не ценишь жизнь, пока не окажешься мертв.

По крайней мере, я не ценила по-настоящему жизнь, пока не умерла.

Ладно, если быть честной, я еще плохо знаю, на что это ощущение похоже, так как до сих пор не выяснила, действительно ли я мертва или нет. Вы бы подумали, что это не так трудно понять, но, как оказалось, это совершенно невозможно выяснить.

Так поди, разберись, да?

Но я забегаю немного вперед. Или, может быть, намного, поскольку я решила начать все это дело с мне-кажется-я-могу-быть-мертва бомбы. Но, когда ты стоишь на обочине дороги и смотришь на свое собственное, возможно, мертвое тело, это может стать небольшим потрясением для девушки.

Положительная сторона в том, что ночь, предшествующая моей в каком-то роде смерти, была очень хорошей. А это уже что-то.

В конце концов, думаю, я могла бы списать это на один печальный факт: я была убита руками «Mumford & Sons»1 и собаки.

Глава 1

─ Айс-ла ─ произнесла официантка, полностью коверкая мое имя, из-за чего моя семья обменялась скрытыми улыбками.

─ Айла, ─ поправила я, надеясь, что мой сильный южный акцент не помешает донести информацию. ─ Ай-ла, ─ снова сказала я, на этот раз медленно. ─ Знаете, как в слове «Айлэнд»2? Не нужно произносить «с».

─ Окей, ну, ваш столик готов, ─ продолжила девушка, такая же веселая и невежественная, как и всегда.

Думаю, иногда просто не стоит исправлять людей. Это не их вина, что мое имя невозможно произнести, когда видишь его на бумаге.