Большего потрясения Шанталь не могла ожидать.
— Что?
Деметрис указал на Филиппа.
— Он знает. Ему прекрасно известно, что ваш брак никогда не был законным, потому что первый брак Армана не был расторгнут.
Арман был женат? У него где-то была жена?
— У Армана также есть сын от первого брака. Мальчик, которому почти девять лет. Он должен быть наследником, а не Лилли. — Деметрис посмотрел на Шанталь. — Мне жаль, Шанталь.
Филипп открыл рот. И закрыл его.
— Первый брак распался. Его расторжение — всего лишь формальность.
— А брачный контракт — тоже формальность? — насмешливо осведомился король Нури.
Воцарилось напряженное молчание. Затем Филипп заговорил:
— Мы никогда не признавали первый брак. Не принимали эту женщину и не приняли ее сына…
— Очень плохо. Потому что на самом деле он хороший ребенок. Умный, вежливый, который бы только выиграл, если бы у него были любящие бабушка и дедушка.
Катрин прижала руку ко рту. Филипп был в ярости.
— У меня есть внучка. Она наследница.
— Мы любим Лилли, — слабым голосом произнесла Катрин. — Мы любим нашу детку.
Шанталь подошла к Николетте и шепотом попросила ее унести Лилли из комнаты, потому что происходящее все больше расстраивало ребенка.
Когда Николетта ушла и двери зала закрылись, Филипп попытался взять ситуацию в свою руки:
— Давайте сядем и все спокойно обсудим.
— Обсудим? — устало повторила Шанталь. — Тебе не кажется, Филипп, что уже поздно разговаривать?
— Шанталь! — воскликнула Катрин прерывающимся голосом. — Ну, пожалуйста, пожалуйста!
Шанталь задержала дыхание, пытаясь совладать с сердцебиением. Она не хочет причинять им боль, и она не хочет причинять боль Лилли.
— Я не буду препятствовать вашим встречам. Вы останетесь ее бабушкой и дедушкой, но она будет жить со мной. — Шанталь бросила на Деметриса благодарный взгляд. — Она будет жить с нами.
В тот же вечер они возвратились в Грецию, на остров Деметриса. Оказавшись на большой вилле, с которой открывался восхитительный вид на море, Шанталь почувствовала, что успокаивается.
Уложив Лилли спать, они вышли на террасу, залитую лунным светом.
— Так много событий произошло сегодня, — сказала Шанталь. — Трудно поверить, что мы здесь. Не верится, что мы вместе…
— Не веришь, что мы женаты?
Она услышала жесткую нотку в его голосе и лукаво усмехнулась.
— Ты думаешь, я сожалею?
— Возможно, ведь это было довольно поспешное решение.
Шанталь прильнула к нему так, что он почувствовал тяжесть мягких грудей, ее живот, изгиб бедер.
— Наоборот, я счастлива. И знаешь… Возьми меня. Здесь. Сейчас.
Деметрис крепко прижал Шанталь к себе.
— Я не хочу причинить тебе боль.
— Причинить боль? — Она подняла руки, обняла его за шею и поцеловала — легонько, игриво, проведя языком по его верхней губе. — Ты никогда не причинишь мне боль. Никогда в жизни.
Деметрис сжал пальцами ее бедро.
— Осторожнее, дорогая, ты же не хочешь увидеть, как плачет взрослый мужчина.
Шанталь улыбнулась и нежно провела пальцами по его влажным ресницам.
— Ну вот. Теперь ты такой же сильный и мужественный, как прежде. — Ее глаза наполнились слезами. Шанталь безмолвно смотрела на Деметриса. Сердце переполняли чувства: жизнь изменилась так разительно, что трудно было поверить в это. — Ты спас меня.
— Нет.
— Да, Деметрис. Ты освободил меня. — Она попыталась улыбнуться. — Я свободна.
Он нетерпеливо и негодующе хмыкнул.
— Я бы не стал называть это свободой. Теперь ты моя жена.
И Шанталь поцеловала его, чувствуя себя беспредельно счастливой.
— Так докажи мне это. — Она заглянула ему в глаза. — Сейчас.
У Деметриса вырвался стон, и он, подхватив ее на руки, понес в дом, в свою спальню, в которой ей никогда не приходилось бывать. Спальня находилась на самом верху. Из четырех окон открывался неописуемо красивый вид. Весь остров был виден как на ладони: земля, небо, горы, море. Лунный свет отражался от скал, отбрасывавших серебристо-белые тени.
— Ты попалась, — провозгласил Деметрис, не очень нежно опустив Шанталь на кровать.
— Хорошо.
— Хорошо? — насмешливо повторил он, пожирая ее глазами. Она лежала, раскинувшись на кровати; длинные темные волосы разметались по плечам, юбка задралась высоко на бедрах. — Как бы ты не передумала.
— Никогда.
Деметрис наклонился и поднял ее юбку до кружевных кремовых трусиков. Затем он медленно раздвинул ей ноги.