– Ага, а они все равно отнимут ребенка!
– Совершенно верно. Они обязательно его отнимут, если увидят, что ты не собираешься исправляться. Мария, тебе придется сражаться за своего ребенка – если он на самом деле тебе нужен. Придется отвыкать валить вину на других и справляться со всем самой. И если даже ты проиграешь, ты будешь знать, что сделала все, что в твоих силах, а не сидела и не ждала у моря погоды. Ты сама отлично знаешь, что следует делать!
– Терпеть не могу с вами разговаривать! – заявила Мария, смачно шмыгнув носом. – Вы любому найдете чем заняться!
– Знаю, – невесело улыбнулась Кэтрин. – Но ведь и ты пришла ко мне именно поэтому!
И Мария улыбнулась ей в ответ. Кэтрин не поверила своим глазам. Улыбка вышла довольно кривая, зато вполне искренняя. Мария поднялась и отправилась в коридор.
– Эй, – окликнула ее Кэтрин, – скажи остальным, что я не велела совать нос в твои дела!
Когда Кэтрин вернулась с работы, ей почти сразу позвонила Фриц и попросила разрешения навестить гномов. И впервые в жизни Кэтрин не знала, на что решиться. Вступать в новые пререкания с Джо было свыше ее сил.
– Меня привезет миссис Уэббер, – поспешно заверила Фриц, как будто угадала причину ее колебаний.
– Вот и отлично, – тут же согласилась Кэтрин. – Заодно поможешь мне нарядить мою “елку”!
Она уже укрепила кедр в подставке, но так и не нашла времени его украсить. Пришлось срочно вспоминать, где припрятаны елочные игрушки.
Как всегда, они подкрепились горячим какао – правда, у Кэтрин в кружке было почти чистое молоко – и Кэтрин поделилась с Фриц новыми воспоминаниями о своем детстве. На этот раз она рассказала девочке о чудесной роще красных кедров, росших неподалеку от их дома. Она очень любила приходить туда в самую жару и подолгу стоять под самым густым кедром – не потому, что он давал тень и укрывал от солнца, а ради его волшебного аромата. Ведь достаточно было зажмуриться, чтобы представить себе, будто наступило Рождество.
Пока они возились с игрушками и гирляндами, Кэтрин не могла не заметить, что Фриц постоянно держит при себе маленький блокнот и то и дело что-то там пишет.
– Что это ты там записываешь, Фриц? – немного опешила Кэтрин. Девочка озабоченно нахмурилась.
– Я обязательно должна отвечать?
– Нет, мне просто интересно.
Фриц с явным облегчением перевела дух. Кэтрин даже стало немного стыдно. Хорошо, что она не стала на нее давить. Наконец с украшениями было покончено, и Фриц присела отдохнуть в своем любимом уголке дивана с гномами в одной руке и загадочным блокнотом в другой.
– Фриц, давай накинем пальто и спустимся на улицу. Посмотрим, как наше дерево смотрится снаружи!
– Хорошо, – согласилась она, но сначала старательно принялась что-то царапать в блокноте.
– Как пишется “снаружи”? – неожиданно спросила она.
– Сна-ру-жи.
– Понятно. Как будто “с” приросло к “наружи”, и стало одно слово!
– Точно, – подтвердила Кэтрин.
– Прямо ума не приложу, как это все у них получается, – бурчала девочка, задумчиво мусоля карандаш.
– Что “все”?
– Ну как же вы не понимаете! То они изменят одну букву на другую, то вставят какую-то новую…
– Нет, на этот раз они просто срастили слова, – улыбнулась Кэтрин. – Ну, теперь ты готова?
– Да. Только вы ничего снаружи не говорите, подождите, пока мы вернемся, ладно?
– Но почему?
– Потому что я еще не умею писать в темноте.
– Но Фриц, ты же не обязана писать в темноте!
– Нет, Кэтрин, обязана! – заявила она таким тоном, словно это было совершенно очевидно.
– Это какое-то задание для школы? Сочинение на тему “Как я провела выходные дни”?
– Школа тут ни при чем, – тяжело вздохнула Фриц. – Это все… для Джо.
– Для Джо?!
– Ну, понимаете, он мне сказал, что снова наговорил вам лишнего и теперь не может зайти сам. Но он ужасно беспокоится, прямо места себе не находит. Вот я и стараюсь записать все про вас. Только вы уж очень быстро говорите… – Фриц снова вздохнула. – А я не хочу, чтобы он так беспокоился, Кэтрин!
– И я тоже не хочу! Теперь я буду говорить как можно медленнее!
– А вы проверите, грамотно я пишу или нет? Я вообще-то умею проверять сама, только вы все время употребляете слова, которые мне незнакомы…
– Да, я обязательно тебе помогу. А теперь надевай пальто – и пошли!
Кэтрин терпеливо ждала, пока Фриц натянет пальто и аккуратно застегнет все до одной пуговицы. Она ждала, вдыхая аромат красного кедра, оживлявший одну за другой картины прошлых лет.
“Ох, Джо…”
Глава 23
Джо подошел к самому краю строительных лесов, недоумевая, кого это черт принес к ним на площадку. Они с Майклом как раз выверяли углы крепежки на верхнем этаже, когда мимо пронесся ярко-алый “фольксваген”. Джо решил, что водитель просто заблудился и сейчас повернет обратно в город, но не тут-то было. Взметая колесами фонтаны песка, машина описывала круги вокруг строившегося дома и с крыши могла показаться какой-то взбесившейся игрушкой, потерявшей управление.
– Наверное, детишки угнали папину машину и решили покататься, – заметил Майкл. Опираясь на стальную балку, он пробрался к лифту, чтобы спуститься вниз.
Тут машина затормозила, и со стороны водителя опустилось боковое стекло.
– Эй! – крикнул кто-то из машины. – Мы ищем Джо!
В следующее мгновение из “фольксвагена” посыпались пассажирки – четверо из них были беременны, одна явно нет, а последней показалась пожилая леди в серой фетровой шляпе, с толстенной сумкой из черной кожи, зажатой под мышкой.
– Эй, Джо! – заорала одна из прибывших во всю силу легких. – Куда ты пропал?
Джо сердито покосился на Майкла.
– Нечего на меня пялиться! – возмутился брат. – Кажется, зовут не меня, а тебя!
Все еще не понимая, что это за чертовщина, Джо стал спускаться. При этом он чувствовал спиной, что все рабочие дружно караулят каждое его движение. Пожалуй, в этом городе имелась только одна ватага беременных, способных вот так дружно взяться за малознакомого человека.
Стоило подойти поближе, и Джо сразу узнал среди них Марию и Сашу. Правда, он понятия не имел о том, кем могла оказаться эта сухонькая старушка. Первое, что пришло ему в голову, – с Кэтрин что-то стряслось. Поэтому Джо поспешил.
– Саша… Мария! – Он приветствовал коротким кивком тех, кого успел вспомнить. – У Кэт… У мисс Холбен все в порядке?
Он переводил тревожный взгляд с одного лица на другое, но так ничего и не смог понять.
– Если это и так, то уж только не благодаря тебе! – заявила Мария.
– Пф… – презрительно фыркнула старая леди. Уголки ее тонких губ выразительно опустились. Она смерила Джо таким взглядом, будто лишний раз убедилась в том, что от этого типа не стоит ждать ничего хорошего.
“Да что это за экспонат?! ” – недоумевал про себя Джо.
– Джозеф д’Амаро, – как можно вежливее произнес он вслух, подавая руку.
Старуха застыла, словно собиралась обороняться от нападения с помощью своей сумки устрашающих размеров. Джо ничего не оставалось, как опустить руку.
– Хорошо, – обратился он ко всем сразу. – Как прикажете это понимать? Что с вами случилось?
– Как у тебя хватило совести сделать мисс Холбен ребенка и бросить ее на произвол судьбы? – возмущенно воскликнула Саша. Джо оставалось надеяться, что ветер не донесет ее слов до чутких ушей рабочих на стройке.
– Вот-вот! – подхватили все остальные – за исключением старухи, по-прежнему стоявшей с таким видом, словно она готовилась вступить в рукопашную.